"وبدل الإعاشة اليومي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y dietas
        
    • y las dietas
        
    Viajes y dietas para cinco reuniones regionales UN السفر وبدل الإعاشة اليومي لخمسة اجتماعات إقليمية
    Viajes de funcionarios: Viajes y dietas para cinco reuniones regionales y Nueva York UN سفر الموظفين: السفر وبدل الإعاشة اليومي لخمسة اجتماعات يومية تُعقد في نيويورك
    Reuniones: viajes y dietas de participantes UN الاجتماعات: سفر المشاركين وبدل الإعاشة اليومي
    La disminución se debe a que los pagos para viajes y dietas de tres amici curiae fueron inferiores a lo previsto. UN 6 - يعزى هذا النقصان إلى الانخفاض غير المتوقع في مدفوعات السفر وبدل الإعاشة اليومي لثلاثة من أصدقاء المحكمة.
    Si el sistema resulta viable, pueden lograrse economías considerables gracias a la eliminación de los gastos de viaje y las dietas. UN وإذا ثبت نجاح ذلك الترتيب، يمكن تحقيق مدخرات لا يستهان بها عن طريق إلغاء تكاليف السفر وبدل الإعاشة اليومي.
    1) Viaje y dietas para dos misiones de planificación a Zagreb para tres personas UN 1- السفر وبدل الإعاشة اليومي لبعثتين تخطيطيتين إلى زغرب لثلاثة أشخاص
    2) Viaje y dietas de cuatro funcionarios del DAD de Ginebra UN 2- نفقات السفر وبدل الإعاشة اليومي لأربعة من موظفي إدارة شؤون نزع السلاح في جنيف
    Viajes y dietas (30 x 3 000) UN السفريات وبدل الإعاشة اليومي (30x3000 دولار)
    Viajes y dietas (71 x 3 000) UN السفريات وبدل الإعاشة اليومي (71x3000 دولار)
    Viajes y dietas (82 x 3 000) UN السفريات وبدل الإعاشة اليومي (82x3000 دولار)
    f) Patrocinio (subsidio de viaje y dietas) de expertos de Estados Miembros para que hicieran exposiciones técnicas y tomaran parte en las deliberaciones sobre las actividades del Programa (véase el anexo IV). UN (و) رعاية (تكاليف السفر وبدل الإعاشة اليومي) خبراء من الدول الأعضاء ومساعدتهم على تقديم عروض تقنية وعلى المشاركة في المداولات الدائرة حول أنشطة البرنامج (انظر المرفق الرابع).
    a) Viaje aéreo y dietas para 27 participantes (Estados Unidos, Chile y ESA) UN (أ) السفر بالطائرة وبدل الإعاشة اليومي لـ 27 مشاركا (الأمم المتحدة وشيلي والايسا)
    a) Viaje aéreo y dietas para 12 participantes (COSPAR y las Naciones Unidas) UN (أ) السفر بالطائرة وبدل الإعاشة اليومي لـ 12 مشاركا (كوسبار والأمم المتحدة)
    a) Viaje aéreo y dietas (Austria, Naciones Unidas, ESA y Comi-sión Europea) UN (أ) السفر بالطائرة وبدل الإعاشة اليومي (النمسا والأمم المتحدة واللجنة الأوروبية والايسا)
    a) viaje aéreo y dietas para 30 participantes (Naciones Unidas, China, ESA, FAI) UN (أ) السفر بالطائرة وبدل الإعاشة اليومي لـ 30 مشاركا (الأمم المتحدة والصين والايسا والإياف)
    a) viaje aéreo y dietas (Naciones Unidas, Sudáfrica, NASA, Nuova Telespazio, EOSAT, Inmarsat) UN (أ) السفر بالطائرة وبدل الإعاشة اليومي (الأمم المتحدة، جنوب أفريقيا، الناسا، نوفا تيليسباسيو، الإنمارسات)
    Las solicitudes mencionadas entrañan unas consecuencias financieras estimadas en 154.500 dólares, cantidad que se destinaría a los viajes y dietas de los participantes en las consultas de la Mesa del Comité Preparatorio y que se desglosaría de la siguiente manera: UN 3 - وتقدر الآثار المالية المترتبة على الطلبات المذكورة عاليه بمبلغ 500 154 دولار، وتغطي تكاليف السفر وبدل الإعاشة اليومي للمشاركين في مشاورات مكتب اللجنة التحضيرية على النحو المبين أدناه:
    Viajes y dietas para tres reuniones en Ginebra (dos en 2002 y una en 2003) UN السفر وبدل الإعاشة اليومي لثلاثة اجتماعات تعقد في جنيف (اجتماعان في عام 2002 واجتماع في عام 2003)
    3) Viaje y dietas del personal de servicios de conferencias: un coordinador de conferencias y los listados en las notas a) y b) UN 3- نفقات السفر وبدل الإعاشة اليومي لموظفي خدمات المؤتمرات: منسق مؤتمرات والموظفون الذين تشملهم الحاشيتان (أ) و(ب)
    Los gastos relativos al viaje y las dietas de los especialistas y a los materiales técnicos se sufragarán en parte con cargo al presupuesto ordinario, y en parte con cargo a las contribuciones voluntarias recibidas de Estados Miembros y organizaciones internacionales. Anexo I UN والمصروفات المتكبدة بصدد السفر وبدل الإعاشة اليومي للأخصائيين وفي اقتناء المواد التقنية اللازمة، سيُواجَه جزء منها من الميزانية العادية، ويُواجَه الجزء الباقي من التبرعات الواردة من الدول الأعضاء ومن المنظمات الدولية.
    Por consiguiente, el Comité recomendó a la Asamblea que decidiera que los gastos de viaje y alojamiento y las dietas de los miembros del Comité se sufragaran con cargo al presupuesto por programas en el futuro. UN 63 - وبناء عليه، أوصت اللجنة الجمعية بأن تقرر تغطية نفقات السفر والإقامة وبدل الإعاشة اليومي للأعضاء مستقبلا من الميزانية العادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus