Los Miembros deben hacer realidad esos ideales mediante la adopción de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | ولقد تحققت تلك المثل من خلال اعتماد الأعضاء في عام 1999 للإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام. |
Se han realizado algunas modificaciones en el proyecto de resolución de este año relativos a la aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | وأدخلت بعض التغييرات على مشروع قرار هذا العام فيما يتعلق بتنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام. |
Aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Las extensas consultas oficiosas han culminado finalmente en el texto convenido de la Declaración y Programa de Acción sobre una Cultura de Paz, que está en condiciones de ser aprobado por consenso por la Asamblea General. | UN | وقد أسفرت هذه المشاورات غير الرسمية المطولة أخيرا عن نص متفق عليه لﻹعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام، وهو جاهز ﻷن تعتمده الجمعية العامة بتوافق اﻵراء. |
En el proyecto de resolución de este año sobre el seguimiento de la Declaración y Programa de Acción sobre una Cultura de Paz no se han introducido cambios significativos. | UN | لقد أدخلت بعض التغييرات على مشروع قرار هذا العام فيما يتعلق بمتابعة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام. |
Aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | متابعة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام في دورتها الثامنة والستين |
Seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | متابعة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | متابعة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Recordando la Declaración y el Programa de Acción sobre el Establecimiento de un Nuevo Orden Económico Internacional | UN | إذ تشير الى الاعلان وبرنامج العمل المتعلقين بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد*، |
Y en tercer lugar, pide al Secretario General, como se acordó en el Documento Final de la Cumbre Mundial de 2005, que estudie la posibilidad de mejorar los mecanismos de aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | ثالثا، يطلب إلى الأمين العام، وفقا لما اتفق عليه في الوثيقة الختامية للقمة العالمية 2005، أن يستكشف إمكانيات تعزيز آليات تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام. |
11. Exhorta a todos los Estados y órganos pertinentes de las Naciones Unidas a promover la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz; | UN | 11- يدعو الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة إلى تعزيز التنفيذ الفعّال للإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام؛ |
Cuba apoya la declaración y el Programa de Acción sobre una cultura de paz así como el Programa Mundial para el diálogo entre civilizaciones y su Programa de Acción. Respaldamos también los programas y las iniciativas de la UNESCO sobre esta temática. | UN | تؤيد كوبا الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام والبرنامج العالمي للحوار بين الحضارات وبرنامج العمل الخاص به ونؤيد أيضا برامج اليونسكو والمبادرات العملية بشأن هذا الموضوع. |
11. Exhorta a todos los Estados y órganos pertinentes de las Naciones Unidas a promover la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz; | UN | 11- يدعو الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة إلى تعزيز التنفيذ الفعّال للإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام؛ |
65/11. Aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | 65/11 - تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Informe del Secretario General sobre la promoción del diálogo, la comprensión y la cooperación entre religiones y culturas en pro de la paz y sobre el seguimiento de la Declaración y Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | تقرير الأمين العام عن تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام وعن متابعة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Una delegación señaló la ausencia de una definición de paz y propuso que se añadiera un nuevo párrafo en el preámbulo para incluir tal definición, que podría extraerse del párrafo 4 de la Declaración y Programa de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | وأشار أحد الوفود إلى عدم وجود تعريف للسلام واقترح إضافة فقرة جديدة في الديباجة تحتوي على ذلك التعريف، الذي قد يستمد من الفقرة 4 من الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام. |
Recordando además la resolución 53/243 de la Asamblea General, de 13 de septiembre de 1999, que contiene la Declaración y Programa de Acción sobre una Cultura de Paz, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 53/243 المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1999 والمتضمن للإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام، |