"وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Consejo Económico y Social
        
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/18 de la Comisión de Derechos Humanos, de 18 de abril de 2000152, aprobó la decisión de la Comisión de pedir: UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/18 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2000، وافق على طلبات اللجنة:
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/35 de la Comisión de Derechos Humanos, de 20 de abril de 2000152: UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/35 المؤرخ 20 نيسان/ أبريل 2000(152):
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/85 de la Comisión de Derechos Humanos, de 27 de abril de 2000152, hizo suya la decisión de la Comisión de: UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/85 المؤرخ 27 نيسان/أبريل 2000(152)، أيد مقررات اللجنة التالية:
    En su 54ª sesión plenaria, celebrada el 26 de julio, el Consejo Económico y Social, habiendo tomado nota del informe del Grupo de Trabajo de composición abierta encargado de examinar los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales relativo a su segundo período de sesionesE/1995/83 y Add.1 y Add.2. UN في جلسته العامة ٥٤، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية عن دورته الثانية)٣٣٢( وقرر المجلس:
    En su segunda sesión plenaria, celebrada el 9 de febrero de 1996, el Consejo Económico y Social, habiendo tomado nota de la carta de fecha 9 de agosto de 1995 dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas por el Director GeneralE/1996/6. UN في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في ٩ شباط/فبراير ١٩٩٦، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالرسالة المؤرخة ٩ آب/أغسطس ١٩٩٥ الموجهة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة من المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة)٥ـ )٥( E/1996/6.
    En su segunda sesión plenaria, celebrada el 9 de febrero de 1996, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la carta de fecha 6 de febrero de 1996 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente interino de Australia ante las Naciones UnidasE/1996/14. UN في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في ٩ شباط/فبراير ١٩٩٦، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالرسالة المؤرخة ٦ شباط/فبراير ١٩٩٦ الموجهة إلى اﻷمين العام من نائب الممثل الدائم لاستراليا لدى اﻷمم المتحدة)٦ـ )٦( E/1996/14.
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/12 de la Comisión de Derechos Humanos, de 17 de abril de 2000152, hizo suya la decisión de la Comisión de prorrogar por dos años el mandato de la experta independiente encargada de la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza, que consistiría en lo siguiente: UN في الجلسة العامة 45 المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/12 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2000(152)، أيد قرار اللجنة تجديد ولاية الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع لمدة سنتين وذلك من أجل:
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/15 de la Comisión de Derechos Humanos, de 18 de abril de 2000152, aprobó las decisiones de la Comisión de: UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/15 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2000(152)، أيد مقررات اللجنة المتمثلة فيما يلي:
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/16 de la Comisión de Derechos Humanos, de 18 de abril de 2000152, aprobó la decisión de la Comisión de pedir al Secretario General que: UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/16 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2000(152)، وافق على طلب اللجنة إلى الأمين العام:
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/17 de la Comisión de Derechos Humanos, de 18 de abril de 2000152, aprobó las decisiones de la Comisión de: UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/17 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2000(152)، أيد مقررات اللجنة المتمثلة فيما يلي:
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/23 de la Comisión de Derechos Humanos, de 18 de abril de 2000152, aprobó las decisiones de la Comisión de: UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/23 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2000(152)، أيد مقررات اللجنة المتمثلة فيما يلي:
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/24 de la Comisión de Derechos Humanos, de 18 de abril de 2000152, aprobó las decisiones de la Comisión de: UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/24 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2000(152)، أيد مقررات اللجنة المتمثلة فيما يلي:
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/45 de la Comisión de Derechos Humanos, de 20 de abril de 2000152, aprobó la decisión de la Comisión de renovar el mandato de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer por un período de tres años. UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/45 المؤرخ 20 نيسان/ أبريل 2000(152)، أيد مقرر اللجنة تمديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه لفترة ثلاث سنوات.
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/46 de la Comisión de Derechos Humanos, de 20 de abril de 2000152, aprobó la decisión de la Comisión de integrar una perspectiva de género en todos los temas del programa de la Comisión. UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/46 المؤرخ 20 نيسان/ أبريل 2000(152)، أيد مقرر اللجنة إدماج منظور جنساني في جميع بنود جدول أعمالها.
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/76 de la Comisión de Derechos Humanos, de 26 de abril de 2000152, aprobó la decisión de la Comisión de pedir al Secretario General que: UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/76 المؤرخ 26نيسان/ أبريل 2000(152)، وافق على طلب اللجنة من الأمين العام:
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/81 de la Comisión de Derechos Humanos, de 26 de abril de 2000152, hizo suya la decisión de la Comisión de prorrogar por un año el mandato de la experta independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia y de pedir a ésta que informara al respecto a la Comisión en su 57º período de sesiones. UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/81 المؤرخ 26 نيسان/ أبريل 2000(152)، أيد مقرر اللجنة تمديد ولاية الخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق الإنسان في الصومال سنة أخرى، وطلبها من الخبيرة المستقلة أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la decisión 2000/111 de la Comisión de Derechos Humanos, de 26 de abril de 2000158, y teniendo presente la decisión 1997/291 del Consejo, de 22 de julio de 1997, aprobó la recomendación de la Comisión de que su 57º período de sesiones se celebrara del 19 de marzo al 27 de abril de 2001. UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2000/111 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 2000(158)، وافق على توصيات اللجنة، مع مراعاة مقرر المجلـس 1997/291 المؤرخ 22 تموز/يوليه 1997، تحديد موعد انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة في الفترة من 19 آذار/مارس إلى 27 نيسان/أبريل 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus