Y cuando otra mujer amenaza ese delirio, ella sufre un brote psicótico. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما تقوم إمرأة أخرى بتهديد هذا الوهم، تعانيمنإنقطاعذهاني. |
Y cuando me lo dijo en la escalera, ¿qué hice? | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما أخبرتني هناك على الدرج، ماذ فعلت ؟ |
Y cuando explotó, detonó un grupo de térmicas que puse arriba. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما الذي نفخ، بدأ علبة تيارات دافئة لصقت طابق علوي. |
Y luego, cuando lo hicieron, era sólo, como, crack, crack, durante, al menos, cinco minutos. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما بدأ القتال كان فقط، مثل 000 تقربياً لـ خمس دقائق |
Y luego, cuando April este lista para el trasplante, vamos a traerla de vuelta a Boston para la cirugía. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما أبريل هو جاهزة للزرع، نحن سوف تجلب لك العودة إلى بوسطن لعملية جراحية. |
Y entonces, cuando le hubiera bastado con apartarse del peligro, utilizó su propio cuerpo como conejillo de indias para darme un cerebro más sosegado | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما كان من السهل له بما فيه الكفاية الإبتعاد عن الخطر إستعمل جسمه الخاص كخنزير تجارب |
Yo aprobé los libretos de pruebas que imprimieron y después, cuando enviaron las copias finales corregidas, las archivé. | Open Subtitles | أنا برهان الذي كتيبات الإختبار يطبعون فوق، وبعد ذلك عندما يرسلون النهائي صحّح النسخ، وضعتهم على الملف. |
Y cuando murió en las minas, yo seguí adelante. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما مات في المنجم ، أنا بقيت هكذا |
Tartamudeaste y balbuceaste como todo un tonto derrotado... Y cuando votaste, fue muy obvio que votaste como yo quería que votaras. | Open Subtitles | تأتأت وتلعثمت مثل الأحمق تماما... وبعد ذلك عندما صوّتّ،هو كان واضح صوّتّت بالطريقه التي أردتك أن تصوّت بها. |
Inhala Y cuando se cierre la puerta, oprime un botón. | Open Subtitles | خذ نفسا، وبعد ذلك عندما الباب يغلق، اضرب زرّا. |
Y cuando Monica haya arribado a su oficina, habrá siete docenas de rosas en su escritorio. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما مونيكا وَصلتْ في مكتبِها، كان هناك سبعة دزينة وردِ على منضدتِها. |
Y cuando el coche dobla te caen en tus manos. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما يدور القطار السريع حول الزاوية فيسقطن عليك وبعد ذلك يحدث كل شيء |
Hay que aprovechar cuando son chicos darles todos los detalles escabrosos Y cuando estén cómodos y confiados, los avergüenzas. | Open Subtitles | أحصلي عليهم وهم صغار أعطيهم كل التفاصيل وبعد ذلك عندما يكونون جيدين ومقرفين, أخجليهم |
Y cuando crecí, me dijo que él sufría de depresión- | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما كبرت قليلاً أخبرتني أنه كان يعاني من إحباط |
Y luego, cuando uno va al otro lado, tiene una trompa, como un pico de pájaro, y escupe nubes de esta trompa. | TED | وبعد ذلك عندما تذهب إلى الجانب الآخر سيكون لها خرطوم مثل منقار الطير وهي تنفث الغيوم من خرطومها |
Y luego, cuando comer, tengo algo de sueño. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما آكلُ، أَحْصلُ على نوعِ ناعسِ. |
Y luego, cuando estalló la guerra, se las arreglaron para que todo siguiera marchando. | Open Subtitles | ودعم النظام النازي في وقت مبكر. وبعد ذلك عندما اندلعت الحرب وإكتشفت الوسيلة للحفاظ على استمرارية كل شئ |
Y luego cuando le dije que viviera conmigo me dijo que no soy jodidamente popular. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما أنا طَلبتُ مِنْها العَيْش معي، قالتْ لَستُ freakin ' شعبي. |
Y entonces cuando no lo hizo, pense, okay, bien, depronto se tome un par de horas y diga que si. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما هو لَمْ، أَعتقدُ، الموافقة، جيّدة، لَرُبَّمَا هو سَيَأْخذُ a ساعتان وبعد ذلك تَقُولُ نعم. |
Tómese su tiempo y entonces, cuando recibamos la señal, comienza a perder. | Open Subtitles | , خذ وقتك ، وبعد ذلك . عندما تستلم الإشارة ، أبدأ بالخسارة |
Tienes que ser fuerte ante tus emociones porque he notado que tus emociones sienten tu humor, Y entonces cuando estás triste son felices porque quieren... | Open Subtitles | تحتاج إلى أن تكون قوية في مواجهة العواطف لأنني لاحظت العواطف يمكن الشعور المزاج الخاص، وبعد ذلك عندما كنت حزينا، |
El marido se busca una fulana y después, cuando se queda frito o se va a la ducha, ella lo despluma. | Open Subtitles | الزوج قام بإستئجار عاهرة, وبعد ذلك عندما ذهب ليستحم, سرقته |