"وبناء على تعليمات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • siguiendo instrucciones
        
    • por instrucciones
        
    • cumpliendo instrucciones
        
    • siguiendo las instrucciones
        
    • a instancias
        
    • por instrucción
        
    • de conformidad con las instrucciones
        
    • con instrucciones
        
    • instrucciones de
        
    En relación con dicha resolución, siguiendo instrucciones de mi Gobierno, me complace poner en su conocimiento lo siguiente. UN وبناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف، في صدد هذا القرار، بأن أحيطكم علما بما يلي:
    siguiendo instrucciones de mi Gobierno, quisiera aclarar la posición de Burundi sobre los siguientes puntos: UN وبناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أحدد موقف بوروندي بشأن النقاط التالية:
    siguiendo instrucciones de mi Gobierno, hago constar solemnemente nuestra posición, que es la siguiente: UN وبناء على تعليمات من حكومتي، أُبيِّن لكم رسميا بهذا موقفنا فيما يلي:
    Sr. Presidente: por instrucciones de Washington, D.C., tengo una propuesta que presentar a este órgano, por su conducto, sobre un tercer grupo de trabajo. UN وبناء على تعليمات من واشنطن العاصمة، لدي اقتراح أقدمه من خلالكم، سيدي الرئيس، إلى هذه الهيئة بإنشاء فريق عامل ثالث.
    siguiendo instrucciones de mi Gobierno, le transmito por la presente la opinión de mi país al respecto. UN وبناء على تعليمات من حكومتي أعرض بهذه الوثيقة بشكل رسمي موقفنا على النحو التالي.
    Le escribo a propósito del tema 39 y, siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de manifestar lo siguiente. UN أكتب إليكم فيما يتعلق بالبند ٣٩ من جدول اﻷعمال، وبناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أشير الى مايلي:
    siguiendo instrucciones de mi Presidente, le ruego tenga a bien disponer que esta carta sea distribuida como documento del Consejo de Seguridad. UN وبناء على تعليمات من رئيس جمهوريتي، أرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de manifestar lo que sigue. UN وبناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بإبلاغكم بما يلي:
    siguiendo instrucciones de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, deseo formular la declaración que figura a continuación. UN وبناء على تعليمات من رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، أود أن أصدر البيان التالي.
    siguiendo instrucciones de mi Gobierno, expongo solemnemente nuestra posición, que es la siguiente: UN وبناء على تعليمات من حكومتي، فإني أطرح موقفنا رسميا على النحو التالي:
    En interés de la verdad, y siguiendo instrucciones de mi Gobierno, desearía hacer las siguientes observaciones. UN وخدمة للحق، وبناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أبدي الملاحظات التالية.
    siguiendo instrucciones de mi Gobierno, a continuación procedo a manifestar solemnemente nuestra posición: UN وبناء على تعليمات من حكومتي، أعلن رسميا، فيما يلي، موقفنا:
    siguiendo instrucciones del Gobierno del Pakistán, adjunto un memorando en el que se explica la propuesta formulada por la Primera Ministra del Pakistán. UN وبناء على تعليمات من حكومة بلدي، أرفق مذكرة توضح اقتراح رئيسة وزراء باكستان.
    siguiendo instrucciones de mi Gobierno, quisiera exponer solemnemente nuestra posición: UN وبناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أعلن موقفنا في هذا الشأن على النحو التالي:
    siguiendo instrucciones de mi Gobierno, quisiera exponer solemnemente nuestra posición: UN وبناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بإعلان موقفنا في هذا الشأن كما يلي:
    siguiendo instrucciones del Gobierno de China, expongo por la presente la siguiente posición: UN وبناء على تعليمات من الحكومة الصينية، فإني بموجب هذه الرسالة، أعلن الموقف التالي:
    por instrucciones precisas del Consejo de Defensa Nacional, dichas operaciones se han venido llevando a cabo sola y exclusivamente en territorio peruano. UN وبناء على تعليمات محددة من مجلس الدفاع الوطني، انحصر تنفيذ تلك العمليات داخل اﻷراضي الوطنية.
    cumpliendo instrucciones de mi Gobierno, declaro solemnemente que nuestra posición es la que se expone a continuación. UN وبناء على تعليمات من حكومتي، أثبت هنا رسميا موقفنا على النحو التالي:
    siguiendo las instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de informarle de lo siguiente. UN وبناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بإبلاغكم بما يلي:
    a instancias del autor, el abogado informó al tribunal de que, a efectos del procedimiento, el autor reconocería haber hecho toda la declaración que se le atribuía. UN وبناء على تعليمات صاحب البلاغ، أبلغ المحامي المحكمة أنه لغرض إجراءات المحكمة، سوف يعترف بأنه أعد البيان الكامل المنسوب إليه.
    por instrucción de la Embajada de los Estados Unidos me expulsaron del Congreso nacional, acusándome de narcotraficante, de asesino. UN وبناء على تعليمات سفارة الولايات المتحدة طُردت من البرلمان، واتهمت بالاتجار بالمخدرات وبأني كنت قاتلا.
    de conformidad con las instrucciones del Grupo, la pérdida separada se ha remitido al Grupo " E4 " para su tramitación. UN وبناء على تعليمات الفريق، أحيلت الخسائر المفصولة إلى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " من أجل النظر فيها.
    De conformidad con instrucciones de mi Gobierno, deseo informar a los miembros de que Ucrania comenzará a saldar su deuda con las Naciones Unidas. UN وبناء على تعليمات حكومتي، أود أن أبلغ اﻷعضاء بأن أوكرانيا ستبدأ بدفع الديون المستحقة عليها لﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus