"وبناء على مقترح من نائب رئيس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a propuesta del Vicepresidente
        
    También en su 47ª sesión, celebrada el 26 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota del informe del Secretario General sobre la asistencia al pueblo palestino (A/67/84-E/2012/68). UN 88 - في الجلسه 47 أيضا، المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بتقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/67/84-E/2012/68).
    En su 44ª sesión, celebrada el 25 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota de la documentación en relación con el tema 10 (véase párr. 91 supra). UN 101 - في الجلسة 44، المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 10 (انظر الفقرة 91 أعلاه).
    En su 48ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota del informe del Consejo Directivo sobre las principales actividades del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia (E/2012/69). UN 228 - في الجلسة 48، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بتقرير مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة (E/2012/69).
    En su 48ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota de los siguientes documentos: UN 245 - في الجلسة 48، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بالوثائق التالية:
    También en su 47ª sesión, celebrada el 26 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota del informe del Secretario General sobre la asistencia al pueblo palestino (A/67/84-E/2012/68). UN 88 - في الجلسه 47 أيضا، المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بتقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/67/84-E/2012/68).
    En su 44ª sesión, celebrada el 25 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota de la documentación en relación con el tema 10 (véase párr. 91 supra). UN 101 - في الجلسة 44، المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 10 (انظر الفقرة 91 أعلاه).
    En su 48ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota del informe del Consejo Directivo sobre las principales actividades del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia (E/2012/69). UN 242 - في الجلسة 48، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بتقرير مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة (E/2012/69).
    En su 48ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota de los siguientes documentos: UN 259 - في الجلسة 48، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بالوثائق التالية:
    del programa En su 46ª sesión, celebrada el 23 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Somduth Soborun (Mauricio), y de conformidad con la decisión 55/488 de la Asamblea General, el Consejo tomó nota de una serie de documentos examinados en relación con el tema 3 del programa en su conjunto. UN 5 - أحاط المجلس علما في جلسته 46 المعقودة في 23 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس سومدوت سوبورون (موريشيوس) ووفقا لمقرر الجمعية العامة 55/488، بعدد من الوثائق التي نظر فيها فيما يتعلق بالبند 3 من جدول الأعمال ككل.
    En su 37ª sesión, celebrada el 16 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Somduth Soborun (Mauricio), y de conformidad con la decisión 55/488 de la Asamblea General, el Consejo tomó nota de la documentación relacionada con el tema 7 a) del programa. UN 73 - في الجلسة 37، المعقودة في 16 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس، سومدوث سوبورون (موريشيوس)، ووفقا لمقرر الجمعية العامة 55/488، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 7 (أ) من جدول الأعمال.
    del programa En su 46ª sesión, celebrada el 23 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Somduth Soborun (Mauricio), y de conformidad con la decisión 55/488 de la Asamblea General, el Consejo tomó nota de una serie de documentos examinados en relación con el tema 3 del programa en su conjunto. UN 5 - أحاط المجلس علما في جلسته 46 المعقودة في 23 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس سومدوت سوبورون (موريشيوس) ووفقا لمقرر الجمعية العامة 55/488، بعدد من الوثائق التي نظر فيها فيما يتعلق بالبند 3 من جدول الأعمال ككل.
    En su 37ª sesión, celebrada el 16 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Somduth Soborun (Mauricio), y de conformidad con la decisión 55/488 de la Asamblea General, el Consejo tomó nota de la documentación relacionada con el tema 7 a) del programa. UN 74 - في الجلسة 37، المعقودة في 16 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس، سومدوث سوبورون (موريشيوس)، ووفقا لمقرر الجمعية العامة 55/488، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 7 (أ) من جدول الأعمال.
    En su 49ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota de la nota del Secretario General por la que se transmite un informe sobre las principales decisiones y recomendaciones normativas del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial (A/67/86-E/2012/71). UN 15 - في الجلســـة 49، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير عن القرارات الرئيسية وعن التوصيات الرئيسية بشأن السياسات الصادرة عن لجنة الأمن الغذائي العالمي (A/67/86-E/2012/71).
    En su 45ª sesión, celebrada el 25 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota del informe del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su 12º período extraordinario de sesiones (A/67/25). UN 158 - في الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بتقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن أعمال دورته الاستثنائية الثانية عشرة (A/67/25).
    En su 48ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota de la nota de la Secretaría en que se transmitían los resultados de los períodos de sesiones 49ª y 50ª del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (E/2012/4). UN 206 - في الجلسة 48، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بمذكرة الأمانة العامة التي تحيل بها نتائج الدورتين التاسعة والأربعين والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (E/2012/4).
    En su 49ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota de la nota del Secretario General por la que se transmite un informe sobre las principales decisiones y recomendaciones normativas del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial (A/67/86-E/2012/71). UN 15 - في الجلســـة 49، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير عن القرارات الرئيسية وعن التوصيات الرئيسية بشأن السياسات الصادرة عن لجنة الأمن الغذائي العالمي (A/67/86-E/2012/71).
    En su 45ª sesión, celebrada el 25 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota del informe del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su 12º período extraordinario de sesiones (A/67/25). UN 167 - في الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بتقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن أعمال دورته الاستثنائية الثانية عشرة (A/67/25).
    En su 48ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo tomó nota de la nota de la Secretaría en que se transmitían los resultados de los períodos de sesiones 49ª y 50ª del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (E/2012/4). UN 220 - في الجلسة 48، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بمذكرة الأمانة العامة التي تحيل بها نتائج الدورتين التاسعة والأربعين والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (E/2012/4).
    En su 48ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo decidió tomar nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre su 52º período de sesiones (A/67/16) y del informe sinóptico anual de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación correspondiente al período 2011/12 (E/2012/67). UN 51 - في الجلسة 48، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الثانية والخمسين (A/67/16) والتقرير الاستعراضي السنوي المقدم من مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق للفترة 2011/2012 (E/2012/67).
    En su 48ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Vicepresidente (México), el Consejo decidió tomar nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre su 52º período de sesiones (A/67/16) y del informe sinóptico anual de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación correspondiente al período 2011/12 (E/2012/67). UN 51 - في الجلسة 48، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الثانية والخمسين (A/67/16) والتقرير الاستعراضي السنوي المقدم من مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق للفترة 2011/2012 (E/2012/67).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus