el Comité ad hoc tendrá en cuenta todas las opiniones y propuestas pertinentes que se hayan presentado o se presenten en el futuro y se ocupará también de las cuestiones relacionadas con su mandato. | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها جميع اﻵراء والمقترحات ذات الصلة، الحالية والمستقبلية، كما تعالج المسائل المتصلة بولايتها. |
el Comité ad hoc tendrá en cuenta todas las opiniones y propuestas pertinentes que se hayan presentado o se presenten en el futuro y se ocupará también de las cuestiones relacionadas con su mandato. | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها جميع اﻵراء والمقترحات ذات الصلة، الحالية والمستقبلية، كما تعالج المسائل المتصلة بولايتها. |
el Comité ad hoc tendrá en cuenta todas las opiniones y propuestas pertinentes que se hayan presentado o se presenten en el futuro y se ocupará también de las cuestiones relacionadas con su mandato. | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها جميع اﻵراء والمقترحات ذات الصلة، الحالية والمستقبلية، كما تعالج المسائل المتصلة بولايتها. |
el Comité ad hoc tendrá en cuenta todas las opiniones y propuestas presentes y futuras que sean de interés y se ocupará asimismo de las cuestiones relacionadas con su mandato. | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها جميع الآراء والاقتراحات المطروحة حالياً وفي المستقبل كما تعالج المسائل المتصلة بولايتها. |
el Comité ad hoc tendrá en cuenta todas las opiniones y propuestas pertinentes, tanto presentes como futuras, y se ocupará asimismo de las cuestiones relacionadas con su mandato. | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها جميع الآراء والاقتراحات المطروحة حالياً وفي المستقبل كما تعالج المسائل المتصلة بولايتها. |
el Comité ad hoc tendrá en cuenta todas las opiniones y propuestas actuales y futuras que sean de interés y se ocupará asimismo de las cuestiones relacionadas con su mandato. | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها جميع الآراء والاقتراحات ذات الصلة المطروحة حاليا وفي المستقبل كما تعالِج المسائل المتصلة بولايتها. |
el Comité ad hoc tendrá en cuenta todas las opiniones y propuestas pertinentes que se han presentado o puedan presentarse y abordará asimismo las cuestiones relacionadas con su mandato. | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها جميع الآراء والمقترحات ذات الصلة الحالية والمقبلة وتتصدى أيضاً للمسائل المتصلة بولايتها. |
En el cumplimiento de sus funciones, el Comité ad hoc tendrá en cuenta los esfuerzos actuales y las propuestas y opiniones existentes, así como cualesquiera propuestas que surgieran de los estudios y debates. | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها، لدى نهوضها بمهامها، الجهود المبذولة حالياً وكذلك المقترحات والآراء القائمة، فضلاً عن المقترحات التي قد تُسفر عنها الدراسة والمناقشة. |
En el cumplimiento de sus funciones, el Comité ad hoc tendrá en cuenta los esfuerzos actuales y las propuestas y opiniones existentes, así como cualesquiera propuestas que surgieran de los estudios y debates. | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها، لدى نهوضها بمهامها، الجهود المبذولة حالياً وكذلك المقترحات والآراء القائمة، فضلاً عن المقترحات التي قد تُسفر عنها الدراسة والمناقشة. |
el Comité ad hoc tendrá en cuenta todas las opiniones y propuestas pertinentes que se hayan presentado o se presenten en el futuro y se ocupará también de las cuestiones relacionadas con su mandato " (CD/1501). | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها جميع اﻵراء والمقترحات ذات الصلة، الحالية والمستقبلية، كما تعالج المسائل المتصلة بولايتها " )CD/1501(. " ثانيا - تنظيم اﻷعمال، والوثائق |
el Comité ad hoc tendrá en cuenta todas las opiniones y propuestas pertinentes que se hayan presentado o se presenten en el futuro y se ocupará también de las cuestiones relacionadas con su mandato " (CD/1501). | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها جميع اﻵراء والمقترحات ذات الصلة، الحالية والمستقبلية، كما تعالج المسائل المتصلة بولايتها " )CD/1501(. |
el Comité ad hoc tendrá en cuenta todas las opiniones y propuestas pertinentes que se hayan presentado o se presenten en el futuro y se ocupará también de las cuestiones relacionadas con su mandato " (CD/1501). | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها جميع اﻵراء والمقترحات ذات الصلة، الحالية والمستقبلية، كما تعالج المسائل المتصلة بولايتها " )CD/1501(. " ثانياً - تنظيم اﻷعمال، والوثائق |
el Comité ad hoc tendrá en cuenta todas las opiniones y propuestas pertinentes que se hayan presentado o se presenten en el futuro y se ocupará también de las cuestiones relacionadas con su mandato (CD/1501). | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها جميع الآراء والمقترحات ذات الصلة، الحالية والمستقبلية، كما تعالج المسائل المتصلة بولايتها (CD/1501). |
el Comité ad hoc tendrá en cuenta todas las opiniones y propuestas pertinentes que se hayan presentado o se presenten en el futuro y se ocupará también de las cuestiones relacionadas con su mandato (CD/1501). | UN | وتأخذ اللجنة المخصصة في اعتبارها جميع الآراء والمقترحات ذات الصلة، الحالية والمستقبلية، كما تعالج المسائل المتصلة بولايتها (CD/1501). |