"وتبلغ نسبة تمثيل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la representación de
        
    la representación de la mujer en la Dáil es actualmente del 13,25%, tras las últimas elecciones generales celebradas en mayo de 2002. UN وتبلغ نسبة تمثيل المرأة في البرلمان الآن 13.25 في المائة بعد الانتخابات العامة التي أجريت مؤخرا في أيار/مايو 2002.
    la representación de las mujeres se mantiene en el 13,6% en el Servicio de Policía de Kosovo y en el 17,4% en el Servicio Penitenciario de Kosovo. UN وتبلغ نسبة تمثيل الإناث 13.6 في المائة في دائرة شرطة كوسوفو و 17.4 في المائة في دائرة إصلاحيات كوسوفو.
    la representación de las mujeres es del 26,8% entre los magistrados y del 20,5% entre los fiscales. UN وتبلغ نسبة تمثيل المرأة 26.8 في المائة من القضاة و 20.5 في المائة من أعضاء النيابة العامة.
    la representación de mujeres es del 26,7% entre los magistrados y del 20,5% entre los fiscales. UN وتبلغ نسبة تمثيل الإناث 26.7 في المائة للقضاة و 20.5 في المائة للمدعين العامين.
    la representación de mujeres es del 26% entre los magistrados y del 21% entre los fiscales. UN وتبلغ نسبة تمثيل النساء 26 في المائة بالنسبة للقضاة و 21 في المائة بالنسبة للمدعين العامين.
    la representación de las mujeres es del 16,7% entre los médicos y del 20,8% entre los especialistas. UN وتبلغ نسبة تمثيل المرأة كطبيبة 16.7 في المائة وكأخصائية 20.8 في المائة.
    la representación de las minorías es del 10,97% en el Ministerio del Interior y del 15,16% en el Ministerio de Justicia. Ambos ministerios están preparando sus planes de acción estratégicos para los cinco próximos años y cuentan con sistemas adecuados de gestión financiera. UN وتبلغ نسبة تمثيل الأقليات 10.97 في المائة في وزارة الداخلية و 15.16 في المائة في وزارة العدل، وتقوم كل من الوزارتين بإعداد خطة عمل استراتيجية للسنوات الخمس القادمة ولدى كل منهما نظام قائم للإدارة المالية يفي بالغرض.
    la representación de las mujeres alcanza el 38% en el Gobierno y el 50% entre los jueces del Tribunal Supremo, y el país ostenta el récord mundial de representación femenina en el Parlamento: el 56%. UN وتبلغ نسبة تمثيل المرأة 38 في المائة في الحكومة و50 في المائة بين قضاة المحكمة العليا، كما أن نسبة تمثيل المرأة في البرلمان الرواندي هي الأعلى في العالم إذ تبلغ 56 في المائة.
    la representación de las minorías en este último es del 9,8% (7,2% de serbios de Kosovo). UN وتبلغ نسبة تمثيل الأقليات في وزارة الداخلية 9.8 في المائة (7.2 في المائة من الصرب الكوسوفيين).
    la representación de las minorías en el Ministerio de Justicia, incluidos el Servicio Penitenciario de Kosovo, la fiscalía y su personal de apoyo, es actualmente del 13,2% (9% de serbios de Kosovo). UN وتبلغ نسبة تمثيل الأقليات حاليا في وزارة العدل، بما فيها دائرة شرطة كوسوفو وأعضاء النيابة العامة وموظفوهم المساعدون، 13.2 في المائة (9 في المائة من الصرب الكوسوفيين).
    la representación de las minorías entre el personal de los tribunales es del 11,8% (8,1% de serbios de Kosovo), y la representación de mujeres del 42%. UN وتبلغ نسبة تمثيل الأقليات بين صفوف موظفي المحاكم 11.8 في المائة (8.1 لصرب كوسوفو) وتبلغ نسبة تمثيل الإناث 42 في المائة.
    la representación de las minorías entre el personal de los tribunales es del 11,2% (7,6% de serbios de Kosovo) y la representación de mujeres del 42,8%. UN وتبلغ نسبة تمثيل الأقليات في موظفي المحاكم 11.2 في المائة (7.6 في المائة بالنسبة لصرب كوسوفو) ونسبة تمثيل النساء 42.8 في المائة.
    la representación de las minorías en el Servicio Penitenciario de Kosovo es del 13,2% (9,53% de serbokosovares). UN وتبلغ نسبة تمثيل الأقليات في دائرة سجون كوسوفو 13.2 في المائة (ينتمي 9.53 في المائة منهم لصرب كوسوفو).
    la representación de las mujeres en las misiones de Kenya en el extranjero (embajadoras) es del 14%. UN وتبلغ نسبة تمثيل النساء في البعثات الكينية في الخارج (السفيرات) 14.0 في المائة.
    la representación de las minorías entre los magistrados y los fiscales es del 8,9% (4,2% de serbios de Kosovo) y del 9,1% (3% de serbios de Kosovo) respectivamente. UN 33 - وتبلغ نسبة تمثيل الأقليات في صفوف القضاة وأعضاء النيابة العامة 8.9 في المائة (4.2 في المائة من الصرب الكوسوفيين) و 9.1 في المائة (3 في المائة من الصرب الكوسوفيين)، على التوالي.
    la representación de las minorías entre los magistrados y fiscales es del 11,3% (4,9% de serbios de Kosovo) y del 7,3% (3,6% de serbios de Kosovo), respectivamente. UN 27 - وتبلغ نسبة تمثيل الأقليات من القضاة والمدعين 11.3 في المائة (4.9 في المائة لصرب كوسوفو) ونسبة 7.3 في المائة (3.6 في المائة لصرب كوسوفو)، على التوالي.
    la representación de miembros de las minorías entre los magistrados y fiscales es del 11,2% (5% de serbios de Kosovo) y del 9,1% (3,4% de serbios de Kosovo), respectivamente. UN 28 - وتبلغ نسبة تمثيل القضاة والمدعين العامين من الأقليات 11.2 في المائة (5 في المائة لصرب كوسوفو) و 9.1 في المائة (3.4 في المائة لصرب كوسوفو) على التوالي.
    la representación de las minorías en el Servicio de Policía de Kosovo permaneció prácticamente constante, en el 14,2% (9,3% de serbios de Kosovo). UN 26 - وظل تمثيل الأقليات في دائرة شرطة كوسوفو ثابتا تقريبا بنسبة 14.2 في المائة (وتبلغ نسبة تمثيل صرب كوسوفو 9.3 في المائة).
    la representación de esas castas en el IAS, el IPS y en el servicio exterior representaba en 2000 el 10,6% del total en el caso del IAS, el 12,4% en el caso del IPS y el 11,5% en el servicio exterior, porcentajes que seguían siendo inferiores a los niveles previstos. UN وتبلغ نسبة تمثيل الطوائف المنبوذة في الخدمة الإدارية الهندية وخدمة الشرطة الهندية والسلك الدبلوماسي الهندي وهي خدمات تشمل عموم الهند 10.6 في المائة من مجموع موظفي الخدمة الإدارية الهندية و 12.4 في المائة من العاملين في خدمة الشرطة الهندية و11.5 في المائة من العاملين في السلك الدبلوماسي الهندي في عام 2000، وهي لا تزال نِسَباً أقل من المستوى المتوقَّع.
    El atraso del Japón en materia de igualdad entre hombres y mujeres, según indica el índice mundial de desigualdad entre los géneros (el Japón ocupa el puesto 98 de 135 países en 2011 y la representación de las mujeres en el Parlamento es del 11,3%) se ha reflejado en la falta de una respuesta al desastre y la reconstrucción que tenga en cuenta las cuestiones de género. UN وينعكس تخلف اليابان في مجال المساواة بين الجنسين، كما يتبين ذلك من مؤشر الفجوة العالمية بين الجنسين (كانت ترتيب اليابان 98 على 135 بلدا في عام 2011، وتبلغ نسبة تمثيل المرأة في البرلمان11.3 في المائة)، في أن الاستجابة لحالات الكوارث وإعادة الإعمار لا تراعي الاعتبارات المتعلقة بالمرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus