se puede obtener más información sobre los requerimientos de plenos poderes y el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión (incluidos modelos de instrumentos) en el Treaty Handbook, que también está disponible en el sitio web de la Colección de Tratados de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بشروط وثائق التفويض الكامل وإيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام (بما فيها الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات المتاح هو أيضا على الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
se puede obtener más información sobre los requerimientos de plenos poderes y el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión (incluidos modelos de instrumentos) en el Treaty Handbook, que también está disponible en el sitio web de la Colección de Tratados de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بشروط وثائق التفويض الكامل وإيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام (بما فيها الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات المتاح هو أيضا على الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
En la sección III supra y en el anexo XI figura información sobre los fondos fiduciarios. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية في القسم الثالث أعلاه والمرفق الحادي عشر. |
En el anexo IX figura información sobre la función de la Base en la estrategia de apoyo logístico de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بدور القاعدة في سياق استراتيجية الدعم السوقي لﻷمم المتحدة في المرفق التاسع. |
la información sobre las recomendaciones anteriores sigue el orden utilizado en el anexo I. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق الأول. |
se puede obtener más información sobre los requerimientos de plenos poderes y el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión (incluidos modelos de instrumentos) en el Treaty Handbook, que también está disponible en el sitio web de la Colección de Tratados de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بشروط وثائق التفويض الكامل وإيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام (بما فيها الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات المتاح هو أيضا على الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
se puede obtener más información sobre los requerimientos de plenos poderes y el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión (incluidos modelos de instrumentos) en el Treaty Handbook, que también está disponible en el sitio web de la Colección de Tratados de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بشروط وثائق التفويض الكامل وإيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام (بما فيها الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات المتاح هو أيضا على الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
se puede obtener más información sobre los requerimientos de plenos poderes y el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión (incluidos modelos de instrumentos) en el Treaty Handbook, que también está disponible en el sitio web de la Colección de Tratados de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بشروط وثائق التفويض الكامل وإيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام (بما فيها الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات المتاح هو أيضا على الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
se puede obtener más información sobre los requerimientos de plenos poderes y el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión (incluidos modelos de instrumentos) en el Treaty Handbook, que también está disponible en el sitio web de la Colección de Tratados de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بشروط وثائق التفويض الكامل وإيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام (بما فيها الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات المتاح هو أيضا على الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
se puede obtener más información sobre los requerimientos de plenos poderes y el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión (incluidos modelos de instrumentos) en el Treaty Handbook, que también está disponible en el sitio web de la Colección de Tratados de las Naciones Unidas. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بشروط وثائق التفويض الكامل وإيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام (بما فيها الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات المتاح هو أيضا على الموقع الشبكي لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة. |
En el anexo IV del presente informe figura información sobre la ejecución de los programas de remoción de minas. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ برامج إزالة الألغام في المرفق الرابع لهذا التقرير. |
En una adición al presente informe figura información sobre los productos efectivos y los previstos. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالنواتج المقررة والفعلية في إضافة لهذا التقرير. |
En el anexo III infra figura información sobre este tema. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بهذا الموضوع في المرفق الثالث أدناه. |
En el cuadro V figura información sobre los gastos por países. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالنفقات في الجدول الخامس. |
la información sobre la aplicación de esas recomendaciones y los logros resultantes se refleja en el contenido específico del presente informe. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ تلك التوصيات وما نجم عن ذلك من إنجازات في المحتوى المحدد من هذا التقرير. |
la información sobre las recomendaciones anteriores sigue el orden utilizado en el anexo I. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق الأول. |
la información sobre las recomendaciones anteriores sigue el orden utilizado en el anexo II. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي تُعرض به في المرفق الثاني. |
En el documento E/CN.4/Sub.2/AC.4/2002/6 figura información relativa al Fondo Voluntario. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بصندوق التبرعات في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2002/6. |
En los informes que se mencionan en el párrafo 5 supra se presenta información sobre los progresos registrados en relación con el plan durante el período en examen. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتقدم المحرز في إنجاز الخطة في الفترة قيد الاستعراض في التقارير المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه. |
En otra parte del presente informe figura información acerca de esos casos. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بهذه الحالات في صلب هذا التقرير. |
En el documento HS/C/16/CRP.3 figura la información relativa a la puesta en práctica de las recomendaciones de la Junta de Auditores. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في الوثيقة HS/C/16/CRP.3. |
22. En la parte IV infra se proporciona información sobre el Fondo Fiduciario para los Países Menos Adelantados. | UN | ٢٢- وترد المعلومات المتعلقة بالصندوق الاستئماني لصالح أقل البلدان نموا في الجزء الرابع أدناه. |
En el documento ICCD/COP(9)/7 figura información al respecto. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بهذه المسألة في الوثيقةICCD/COP(9)/7 . |
El informe del Secretario General publicado como documento A/53/912 contiene información sobre la utilización del Fondo. | UN | وترد المعلومات المتعلقة باستخدام الصندوق في تقرير اﻷمين العام )A/53/912(. |
En el cuadro 2 y en el anexo III se ofrece información sobre el despliegue del personal militar y civil durante el período que se examina. | UN | 12 - وترد المعلومات المتعلقة بنشر الأفراد المدنيين في الجدول 2 ويرد تفصيلها في المرفق الثالث. |