"وتستخدم التقديرات في سياق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las estimaciones se emplean para
        
    En particular, aunque no exclusivamente, las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener en relación con obligaciones sin saldar. UN وتستخدم التقديرات في سياق إثبات النفقات بصفة خاصة، ولكن ليس على سبيل الحصر، وذلك في نهاية الفترة المالية لتحديد المبالغ المقرر الاحتفاظ بها فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    En particular, aunque no exclusivamente, las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener en relación con obligaciones sin saldar. UN وتستخدم التقديرات في سياق إثبات النفقات، خصوصا، وليس حصرا، في نهاية الفترة المالية، لتحديد المبالغ التي سيحتفظ بها فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    En particular, aunque no exclusivamente, las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener en relación con obligaciones sin saldar. UN وتستخدم التقديرات في سياق إثبات النفقات، خصوصا، وليس حصرا، في نهاية الفترة المالية، لتحديد المبالغ التي سيحتفظ بها فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    En particular, aunque no exclusivamente, las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener en relación con obligaciones sin saldar. UN وتستخدم التقديرات في سياق إثبات النفقات، خصوصا، وليس حصرا، في نهاية الفترة المالية، لتحديد المبالغ التي سيحتفظ بها فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar. UN وتستخدم التقديرات في سياق تعيين النفقات، على وجه الخصوص لا على سبيل الحصر، وذلك في نهاية الفترة المالية، لتحديد المبالغ التي سيحتفظ بها فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar. UN وتستخدم التقديرات في سياق تعيين النفقات، على وجه الخصوص لا على سبيل الحصر، وذلك في نهاية الفترة المالية، لتحديد المبالغ التي سيحتفظ بها فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar. UN وتستخدم التقديرات في سياق تعيين النفقات، على وجه الخصوص لا على سبيل الحصر، وذلك في نهاية الفترة المالية، لتحديد المبالغ التي سيحتفظ بها فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    las estimaciones se emplean para registrar los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio económico, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones por liquidar. UN وتستخدم التقديرات في سياق تعيين النفقات، على وجه الخصوص لا على سبيل الحصر، وذلك في نهاية الفترة المالية، لتحديد المبالغ التي سيحتفظ بها فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    las estimaciones se emplean para registrar los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio económico, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones por liquidar. UN وتستخدم التقديرات في سياق قيد النفقات، وفقا لمبادئ المحاسبة على أساس الاستحقاق، وفي نهاية الفترة المالية، على سيبل المثال لا الحصر، وذلك لتحديد المبالغ التي سيحتفظ بها لتغطية الالتزامات غير المصفاة.
    las estimaciones se emplean para registrar los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio económico, a fin de determinar las sumas que es preciso retener para cubrir obligaciones por liquidar. UN وتستخدم التقديرات في سياق قيد النفقات، وفقا لمبادئ المحاسبة على أساس الاستحقاق، وفي نهاية الفترة المالية، على سبيل المثال لا الحصر، وذلك لتحديد المبالغ التي سيحتفظ بها لتغطية الالتزامات غير المصفاة.
    13. En particular, aunque no exclusivamente, las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, al final de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener en relación con obligaciones sin saldar. UN 13- وتستخدم التقديرات في سياق إثبات النفقات بصفة خاصة، ولكن ليس على سبيل الحصر، وذلك في نهاية الفترة المالية لتحديد المبالغ المقرر الاحتفاظ بها فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    12. En particular, aunque no exclusivamente, las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener en relación con obligaciones sin saldar. UN 12- وتستخدم التقديرات في سياق إثبات النفقات بصفة خاصة، ولكن ليس على سبيل الحصر، وذلك في نهاية الفترة المالية لتحديد المبالغ المقرر الاحتفاظ بها فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar. UN وتستخدم التقديرات في سياق قيد النفقات، وفقاً لمبادئ المحاسبة، على أساس الاستحقاق، على وجه الخصوص لا على سبيل الحصر، في نهاية الفترة المالية، لتحديد المبالغ التي ستحتجز فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar. UN وتستخدم التقديرات في سياق قيد النفقات، وفقاً لمبادئ المحاسبة، على أساس الاستحقاق، على وجه الخصوص لا على سبيل الحصر، في نهاية الفترة المالية، لتحديد المبالغ التي ستحتجز فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar. UN وتستخدم التقديرات في سياق قيد النفقات، وفقاً لمبادئ المحاسبة، على أساس الاستحقاق، على وجه الخصوص لا على سبيل الحصر، في نهاية الفترة المالية، لتحديد المبالغ التي ستحتجز فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin liquidar. UN وتستخدم التقديرات في سياق قيد النفقات، وفقاً لمبادئ المحاسبة، على أساس الاستحقاق، على وجه الخصوص لا على سبيل الحصر، في نهاية الفترة المالية، لتحديد المبالغ التي ستحتجز فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    las estimaciones se emplean para contabilizar los gastos, en particular, pero no exclusivamente, al término del ejercicio económico, a fin de determinar las sumas que hay que retener para atender obligaciones por liquidar. UN وتستخدم التقديرات في سياق قيد النفقات، وفقاً لمبادئ المحاسبة، على أساس الاستحقاق، على وجه الخصوص لا على سبيل الحصر، في نهاية الفترة المالية، لتحديد المبالغ التي ستحتجز فيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة.
    las estimaciones se emplean para contabilizar los gastos, en particular, pero no exclusivamente, al término del ejercicio económico, a fin de determinar las sumas que hay que retener para atender obligaciones por liquidar y pasivos relacionados con el seguro médico después de la separación del servicio, la prima de repatriación, los gastos de viaje y mudanza y las vacaciones anuales acumuladas. UN وتستخدم التقديرات في سياق حساب النفقات، على وجه الخصوص، ولكن ليس حصريا في نهاية الفترة المالية، وذلك لتحديد المبالغ التي سيحتفظ بها بشأن الالتزامات والخصوم غير المصفاة المتصلة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، ومنحة الإعادة إلى الوطن، وتكاليف السفر والشحن، ورصيد الإجازات السنوية.
    las estimaciones se emplean para contabilizar los gastos, en particular, pero no exclusivamente, al término del ejercicio económico, a fin de determinar las sumas que hay que retener para atender las obligaciones por liquidar y las obligaciones relacionadas con el seguro médico después de la separación del servicio, la prima de repatriación, los gastos de viaje y mudanza y los días acumulados de vacaciones anuales. UN وتستخدم التقديرات في سياق حساب النفقات، على وجه الخصوص ولكن ليس حصريا، في نهاية الفترة المالية، وذلك لتحديد المبالغ التي سيحتفظ بها بشأن الالتزامات غير المصفاة والخصوم المتصلة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، ومنحة العودة إلى الوطن، وتكاليف السفر والشحن، ورصيد الإجازات السنوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus