"وتعلمين ماذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Y sabes qué
        
    • ¿ Y sabes que
        
    ¿Y sabes qué? Open Subtitles وتعلمين ماذا من الأفضل أن يكون ذلك مهماً
    Sé leer labios, y también puedo leer al revés ¿y sabes qué dice? Open Subtitles أنا أفهم الشفاه و يمكنني أيضاً أن أقرأ بالمقلوب وتعلمين ماذا تقول؟
    Y lo haré, y él lo hará, ¿y sabes qué? Open Subtitles و سأفعل ذلك و هو سيقبل وتعلمين ماذا ؟
    Trajo a dos de sus amigos, mezquino y vengativo, y ¿sabes qué? Open Subtitles جلبت أثنان من الاصدقاء وتعلمين ماذا ؟
    ¿Y sabes qué, mamá? Open Subtitles وتعلمين ماذا , أمي ؟
    Germaine. ¿Y sabes qué más? Open Subtitles وتعلمين ماذا ايضا ؟
    - ¿Y sabes qué más? Voy a terminar. Open Subtitles وتعلمين ماذا أيضًا؟
    ¿Y sabes qué? Open Subtitles وتعلمين ماذا أيضا؟
    ¿Y sabes qué más? Open Subtitles وتعلمين ماذا أيضاً؟
    - ¡Es maravilloso! ¿Y sabes qué más? Open Subtitles وتعلمين ماذا أيضًا؟
    ¿Y sabes qué? Open Subtitles (وتعلمين ماذا ؟
    ¿Y sabes qué? Open Subtitles وتعلمين ماذا ؟
    ¿Y sabes qué? Open Subtitles وتعلمين ماذا ؟
    ¿Y sabes qué? Open Subtitles وتعلمين ماذا ؟
    ¿Y sabes qué hay en Queens? Dos aeropuertos. Open Subtitles وتعلمين ماذا يوجد في (كوينز)؟
    Porqué, tengo la confianza de que vienes para irme a casa contigo. ¿Y sabes que me ha enseñado la experiencia? Open Subtitles لأنني أتمتع بثقة علمي أنني سأعود للمنزل لأجلك وتعلمين ماذا علمتني أيضاً هذه التجربة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus