"وتعليقات صاحب البلاغ عليها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y comentarios del autor al respecto
        
    Información del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios del autor al respecto UN المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observaciones del Estado Parte y comentarios del autor al respecto UN ملاحظات الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observaciones del Estado Parte en cuanto al fondo y comentarios del autor al respecto UN ملاحظات الدولة الطرف على اﻷسس الموضوعية للحالة وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observaciones del Estado parte en cuanto al fondo y comentarios del autor al respecto UN ملاحظات الدولة الطرف من حيث الجوانب الموضوعية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Exposición del Estado parte en cuanto al fondo y comentarios del autor al respecto UN ملاحظات الدولة الطرف عن الوقائع الموضوعية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observaciones del Estado parte sobre el fondo de la cuestión y comentarios del autor al respecto UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن الجوانب الموضوعية للقضية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios del autor al respecto UN رسالة الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Exposición del Estado parte sobre admisibilidad y comentarios del autor al respecto UN ملاحظات الدولة الطرف على المقبولة وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observaciones del Estado parte y comentarios del autor al respecto UN رسالة الدولة الطرف بشأن الجوانب الموضوعية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Informaciones y observaciones del Estado parte sobre admisibilidad y comentarios del autor al respecto UN المعلومات والملاحظات المقدمة من الدولة الطرف بشأن قبول البلاغ وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Información y observaciones del Estado parte sobre admisibilidad y comentarios del autor al respecto UN معلومات وملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observaciones del Estado Parte y comentarios del autor al respecto UN ملاحظات الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Comunicación del Estado Parte acerca de la admisibilidad de la comunicación y comentarios del autor al respecto UN مذكرة الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Comunicación del Estado Parte acerca de la admisibilidad de la comunicación y comentarios del autor al respecto UN مذكرة الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad y comentarios del autor al respecto 4.1. UN ملاحظات الدولة الطرف فيما يتعلق بمقبولية البلاغ وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Exposición del Estado Parte y comentarios del autor al respecto UN المذكرة المقدمة من الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Informaciones y observaciones del Estado Parte sobre admisibilidad y comentarios del autor al respecto 4.1. UN المعلومات المقدمة من الدولة الطرف وملاحظاتها بشأن المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ عليها:
    Observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad y comentarios del autor al respecto 4.1. UN ملاحظات الدولة الطرف فيما يتعلق بمقبولية البلاغ وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Exposición del Estado Parte y comentarios del autor al respecto UN المذكرة المقدمة من الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Informaciones y observaciones del Estado Parte sobre admisibilidad y comentarios del autor al respecto 4.1. UN المعلومات المقدمة من الدولة الطرف وملاحظاتها بشأن المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ عليها:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus