"وتعليلا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en explicación
        
    • para explicar
        
    • explicación de
        
    • una explicación
        
    en explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Cuba, Kirguistán, el Sudán y Cuba. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كوبا، وقيرغيزستان، والسودان وكوبا.
    en explicación de voto antes de la votación, formula una declaración el representante de la India. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيان ممثل الهند.
    en explicación de voto después de la votación, formula una declaración el representante de Cuba. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثل كوبا ببيان.
    en explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria, el Iraq y México. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الجمهورية العربية السورية والعراق والمكسيك.
    en explicación de voto antes de la votación, formula declaraciones el representante de los Estados Unidos. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة.
    en explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y Australia. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة واستراليا.
    en explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y Andorra. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثل كل من الولايات المتحدة وأندورا ببيان.
    en explicación de voto después de la votación, formula una declaración el representante de China. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثل الصين ببيان.
    en explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de la India y la República Islámica del Irán. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من الهند وجمهورية إيران اﻹسلامية.
    en explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Cuba, Argelia y Benin. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة، وكوبا، والجزائر، وبنن.
    en explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la India, la República Árabe Siria, Cuba y el Pakistán. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الهند، والجمهورية العربية السورية، وكوبا وباكستان.
    en explicación de voto antes de la votación, hace una declaración el representante de Ucrania. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل أوكرانيا ببيان.
    en explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Liechtenstein, Chile, Argelia, Uganda, el Iraq, Colombia y Costa Rica. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو ليختنشتاين، وشيلي، والجزائر، وأوغندا، والعراق، وكولومبيا وكوستاريكا.
    en explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Iraq e Israel. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من العراق واسرائيل.
    en explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Israel y los Estados Unidos. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت أدلى ببيان ممثل كل من إسرائيل والولايات المتحدة.
    en explicación de voto después de la votación, formula una declaración el representante de la India. UN وتعليلا للتصويت بعد إجرائه، أدلى ممثل الهند ببيان.
    en explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria y Cuba. UN وتعليلا للتصويت بعد إجرائه، أدلى كل من ممثلي الجمهورية العربية السورية وكوبا ببيان.
    en explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y el Canadá. UN وتعليلا للتصويت بعد إجرائه، أدلى ممثلا الولايات المتحدة وكندا ببيانين.
    en explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Pakistán, los Estados Unidos, Israel, la Federación de Rusia y el Brasil. UN وتعليلا للتصويت بعد إجرائه، أدلى ممثلو باكستان والولايات المتحدة وإسرائيل والاتحاد الروسي والبرازيل ببيانات.
    1.62 El estado financiero comparativo incluye las sumas iniciales y finales del presupuesto; las sumas reales sobre la misma base de las sumas presupuestarias correspondientes y una explicación de las diferencias materiales entre las sumas presupuestadas y las sumas reales. UN 1-62 ويشمل بيان المقارنة ما يلي: مبالغ الميزانية الأصلية والنهائية؛ والمبالغ الفعلية مبيّنة على الأساس نفسه المُستند إليه في بيان ما يقابلها من مبالغ في الميزانية، وتعليلا للاختلافات المادية بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus