"وتقدم لجنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Comisión
        
    • el Comité
        
    • al Comité
        
    • proporciona
        
    la Comisión Nacional del SIDA se ocupaba de atender y asesorar, así como de aplicar medidas de control, incluida la educación para la salud. UN وتقدم لجنة الايدز الوطنية الرعاية والنصح وكذلك تدابير المكافحة، بما في ذلك التثقيف الصحي.
    Esas actividades son coordinadas por el Consejo Económico y Social, que al respecto recibe asesoramiento de la Comisión de Población. UN ويقوم المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتنسيق هذه اﻷنشطة وتقدم لجنة السكان المشورة للمجلس لهذا الغرض.
    Esas actividades son coordinadas por el Consejo Económico y Social, que al respecto recibe asesoramiento de la Comisión de Población. UN ويقوم المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتنسيق هذه اﻷنشطة وتقدم لجنة السكان المشورة للمجلس لهذا الغرض.
    el Comité de Expertos presentará informes periódicamente al Comité de Ministros, que recabará la opinión de los comités directivos pertinentes. UN وتقدم لجنة الخبراء تقارير بصورة دورية إلى لجنة الوزراء، التي تستطلع آراء اللجان التوجيهية ذات الصلة.
    el Comité de Inversiones asesora al Secretario General en relación con la estrategia de inversiones y examina la cartera de inversiones en detalle. UN وتقدم لجنة الاستثمارات المشورة إلى اﻷمين العام بشأن استراتيجية الاستثمار وتستعرض حافظة الاستثمارات بالتفصيل.
    el Comité de Redacción formulará recomendaciones al Grupo de Trabajo en relación con cada uno de los artículos o grupos de artículos. UN وتقدم لجنة الصياغة توصيات إلى الفريق العامل فيما يتعلق بكل مادة أو مجموعة مواد.
    la Comisión de Estambul de Derechos de la Mujer y la Asociación de Juristas Turcas proporcionan asesoramiento jurídico en Estambul a mujeres víctimas de violencia. UN وتقدم لجنة اسطنبول لحقوق المرأة واتحاد المحاميات التركيات المشورة القانونية إلى المرأة التي تتعرض للعنف في اسطنبول.
    la Comisión de Población y Desarrollo proporciona orientación intergubernamental al subprograma. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    la Comisión de Coordinación de la Gestión aporta la dirección de políticas y de gestión y asegura la transparencia de las operaciones de la UNOPS. UN وتقدم لجنة التنسيق الإداري التوجيه بشأن السياسات والإدارة وتكفل شفافية عمليات المكتب.
    la Comisión para el Adelanto de la Mujer proporciona asesoría en cuanto a política sobre igualdad de género. UN وتقدم لجنة النهوض بالمرأة النصح بشأن السياسة التي تتعلق بالمساواة بين الجنسين.
    la Comisión de Población y Desarrollo proporciona orientación intergubernamental al subprograma. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    la Comisión de Población y Desarrollo proporciona orientación intergubernamental al subprograma. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    la Comisión de Población y Desarrollo proporciona orientación intergubernamental al subprograma. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    la Comisión de Población y Desarrollo proporciona orientación intergubernamental al subprograma. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    la Comisión de conciliación presentará un informe con recomendaciones. UN وتقدم لجنة المصالحة تقريراً يتضمن توصياتها.
    el Comité de Inversiones asesora al Secretario General en relación con la estrategia de inversiones y examina la cartera de inversiones en detalle. UN وتقدم لجنة الاستثمارات المشورة إلى اﻷمين العام بشأن استراتيجية الاستثمار وتستعرض حافظة الاستثمارات بالتفصيل.
    Cuando puede, el Comité hace sugerencias y recomendaciones a los distintos gobiernos. Pero, ¿es eso suficiente? UN وتقدم لجنة القضاء على التمييز العنصري مقترحات وتوصيات إلى فرادى الحكومات، كلما استطاعت إلى ذلك سبيلا.
    el Comité de Mediación, en un plazo de 28 días, rendirá informe a la Asamblea Municipal, y adjuntará recomendaciones sobre la manera en que, a su juicio, debe tratarse el asunto. UN وتقدم لجنة الوساطة في غضون 28 يوما تقريرا عن كل مسألة إلى مجلس البلدية، مع توصيات لما تراه بشأن كيفية معالجة المسألة.
    el Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma. UN وتقدم لجنة الخبراء في الإدارة العامة التوجيه لهذا البرنامج الفرعي.
    el Comité de selección presentará al Consejo de Derechos Humanos un informe de sus actuaciones que incluirá observaciones y recomendaciones sobre todos los candidatos. UN وتقدم لجنة الفرز تقريرها بشأن مداولاتها إلى مجلس حقوق الإنسان وسيشمل هذا التقرير تعليقات وتوصيات بشأن كل واحد من المرشحين.
    el Comité Económico comunicará sus conclusiones al Consejo. UN وتقدم لجنة الشؤون الاقتصادية استنتاجاتها إلى المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus