"وتقديم الخدمات الفنية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y servicios sustantivos
        
    • y prestación de servicios sustantivos
        
    • prestar servicios sustantivos y
        
    • y los servicios sustantivos
        
    • y prestar servicios técnicos
        
    • y prestar servicios sustantivos
        
    • y de servicios sustantivos
        
    • prestación de servicios sustantivos a
        
    • y la prestación de servicios sustantivos
        
    iv) Grupos especiales de expertos: planificación y servicios sustantivos para las reuniones de un grupo de reflexión árabe (2) UN ' 4` أفرقة الخبراء المخصصة: التخطيط وتقديم الخدمات الفنية لاجتماع " فريق تفكير " عربي (2)؛
    ii) Planificación y servicios sustantivos para el Comité Técnico de la CESPAO (12); UN ' 2` التخطيط وتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة الفنية للإسكوا (12)؛
    iii) Servicios sustantivos para reuniones: planificación y servicios sustantivos para las reuniones del Comité Consultivo de Embajadores (4); UN ' 3` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات. التخطيط وتقديم الخدمات الفنية لاجتماعات لجنة السفراء الاستشارية (4)؛
    Dos informes y 15 notas de información por año sobre cuestiones relacionadas con las operaciones de mantenimiento de la paz; y prestación de servicios sustantivos y técnicos al Comité Especial. UN إعداد تقريرين و ٥١ مذكرة إحاطة كل سنة عن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام؛ وتقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى اللجنة الخاصة؛
    Dos informes y 15 notas de información por año sobre cuestiones relacionadas con las operaciones de mantenimiento de la paz; y prestación de servicios sustantivos y técnicos al Comité Especial. UN إعداد تقريرين و ١٥ مذكرة إحاطة كل سنة عن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام؛ وتقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى اللجنة الخاصة؛
    " El objetivo primordial de este subprograma es prestar servicios sustantivos y de asesoramiento al Consejo de Seguridad y a sus órganos UN " الهدف الأساسي لهذا البرنامج الفرعي هو إسداء المشورة وتقديم الخدمات الفنية إلى مجلس الأمن وهيئاته الفرعية " .
    i) Planificación y servicios sustantivos para los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios (54); UN ' 1` التخطيط وتقديم الخدمات الفنية لدورات اللجنة وهيئاتها الفرعية (54)؛
    ii) Planificación y servicios sustantivos para el Comité Técnico de la CESPAO (16); UN ' 2` التخطيط وتقديم الخدمات الفنية للجنة التقنية بالإسكوا (16)؛
    iii) Planificación y servicios sustantivos para las reuniones del Comité Consultivo de Embajadores (8); UN ' 3` التخطيط وتقديم الخدمات الفنية لاجتماعات لجنة السفراء الاستشارية (8)؛
    i) Planificación y servicios sustantivos para los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios (8); UN ' 1` التخطيط وتقديم الخدمات الفنية لدورات اللجنة وهيئاتها الفرعية (8)؛
    ii) Planificación y servicios sustantivos para el Comité Técnico de la CESPAO (12); UN ' 2` التخطيط وتقديم الخدمات الفنية للجنة الفنية بالإسكوا (12)؛
    iii) Planificación y servicios sustantivos para las reuniones del Comité Consultivo de Embajadores (8); UN ' 3` التخطيط وتقديم الخدمات الفنية لاجتماعات لجنة السفراء الاستشارية (8)؛
    i) Planificación y servicios sustantivos para los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios (8); UN ' 1` التخطيط وتقديم الخدمات الفنية لدورات اللجنة وهيئاتها الفرعية (8)؛
    d. " Planificación y organización de un seminario técnico para examinar el nuevo formato para el plan de mediano plazo, y prestación de servicios sustantivos a dicho seminario. " UN د - " التخطيط لعقد حلقة دراسية تقنية لاستعراض الشكل الجديد للخطة المتوسطة اﻷجل وتنظيمها وتقديم الخدمات الفنية لها " .
    a) Organización de reuniones de expertos y prestación de servicios sustantivos: UN (أ) تنظيم اجتماعات الخبراء وتقديم الخدمات الفنية لها:
    a) Prestación de servicios a órganos intergubernamentales y de expertos (presupuesto ordinario) y prestación de servicios sustantivos para reuniones: UN (أ) تقديم الخدمات للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء (الميزانية العادية)، وتقديم الخدمات الفنية للاجتماعات:
    " El objetivo primordial de este subprograma es prestar servicios sustantivos y de asesoramiento al Consejo de Seguridad y a sus órganos UN " الهدف الأساسي لهذا البرنامج الفرعي هو إسداء المشورة وتقديم الخدمات الفنية إلى مجلس الأمن وهيئاته الفرعية " .
    Las delegaciones hicieron comentarios elogiosos sobre la documentación y los servicios sustantivos prestados a la Comisión por la División de Población. UN وقد أثنت الوفود على مستوى الخدمة التي تقدّمها شعبة السكّان إلى اللجنة في مجال الوثائق وتقديم الخدمات الفنية.
    d) Aumentar la cooperación técnica entre los países en desarrollo y prestar servicios técnicos a las secretarías de los mecanismos regionales y subregionales de integración; UN )د( تعزيز التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وتقديم الخدمات الفنية إلى أمانات وآليات التكامل اﻹقليمية ودون اﻹقليمية؛
    Las necesidades adicionales obedecen a los gastos de viajes de tres funcionarios a cada reunión para organizar y prestar servicios sustantivos a esas actividades preparatorias y a gastos varios, como sigue: UN وتتصل الاحتياجات اﻹضافية بسفر ثلاثة موظفين لحضور كل اجتماع بغية تنظيم وتقديم الخدمات الفنية لهذين الاجتماعين التحضيريين، وبالمصروفات المتنوعة كالتالي:
    2.86 El principal objetivo de este subprograma es asegurar, mediante el suministro de asesoramiento autorizado y de servicios sustantivos, la organización ordenada y correcta, desde el punto de vista del procedimiento, de las reuniones y otros trabajos de la Asamblea General y de su Mesa, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el reglamento de la Asamblea, así como con la práctica establecida. UN ٢-٨٦ الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو ضمان تسيير جلسات الجمعية العامة ومكتبها وأعمالهما اﻷخرى بطريقة منظمة وسليمة من الناحية اﻹجرائية وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة والنظام الداخلي الجمعية العامة وممارستهما المتبعة وذلك من خلال إسداء المشورة الموثوق بها وتقديم الخدمات الفنية.
    Casi el 70% de las actividades estadísticas de la CEPE fueron realizadas junto con otras organizaciones internacionales, incluida la labor metodológica, la prestación de servicios sustantivos a las reuniones y las actividades de capacitación. UN وتم الاضطلاع تقريبا بنسبة 70 في المائة من الأنشطة الإحصائية للجنة بالاشتراك مع المنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك الاضطلاع بأعمال منهجية وتقديم الخدمات الفنية للاجتماعات والاضطلاع بأنشطة التدريب.
    Al igual que anteriormente, el Departamento de Asuntos de Desarme seguiría encargado de la coordinación y la prestación de servicios sustantivos al Grupo Directivo, y actuaría como grupo de contacto de la Secretaría para cuestiones de desarme y desarrollo. UN وعلى نحو ما سبق فإن إدارة شؤون نزع السلاح ستظل مسؤولة عن التنسيق وتقديم الخدمات الفنية للفريق التوجيهي كما ستعمل بوصفها مركز التنسيق في مجال نزع السلاح والتنمية باﻷمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus