"وتقرير مجلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • e informe de la Junta de
        
    • y el informe de la Junta de
        
    • e informe del Consejo
        
    • e informes de la Junta de
        
    • el informe del Consejo de
        
    • del informe de la Junta de
        
    • and report of the
        
    • e – Informe de la Junta de
        
    ESTADOS FINANCIEROS DE LA CAJA e informe de la Junta de AUDITORES UN البيانات المالية للصندوق وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    DE LAS NACIONES UNIDAS e informe de la Junta de AUDITORES UN اﻷمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas e informe de la Junta de Auditores UN البيانات المالية لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Un oficial de reembolsos de la Sección de Solicitudes de Reembolso y de Gestión de la Información del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz extrae en forma electrónica la notificación de la baja y el informe de la Junta de Investigaciones. UN ويقوم عندئذ موظف شؤون المطالبات في قسم المطالبات وإدارة المعلومات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، باستخراج نسخة إلكترونية عن الإشعار بالإصابة وتقرير مجلس التحقيق.
    Parte I, artículo 2, del Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes e informe del Consejo de Derechos Humanos (A/61/53) UN المادة 2 من الجزء الأول من البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة وتقرير مجلس حقوق الإنسان (A/61/53)
    ESTADOS FINANCIEROS DE LA CAJA e informe de la Junta de AUDITORES UN البيانات المالية للصندوق وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    DE LAS NACIONES UNIDAS e informe de la Junta de AUDITORES UN لموظفي اﻷمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    DE LAS NACIONES UNIDAS e informe de la Junta de AUDITORES UN اﻷمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas e informe de la Junta de Auditores UN البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas e informe de la Junta de Auditores UN البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas e informe de la Junta de Auditores UN البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas e informe de la Junta de Auditores UN ثالثا البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Informe financiero y estados de cuentas del UNICEF correspondientes al fin del bienio 2000-2001 e informe de la Junta de Auditores UN التقرير المالي والبيانات المالية لليونيسيف عن نهاية فترة السنتين وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas e informe de la Junta de Auditores UN البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Informe financiero e informe de la Junta de Auditores: Fondo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (Suplemento No. 5F) UN التقرير المالي وتقرير مجلس مراجعي الحسابات: صندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas e informe de la Junta de Auditores UN البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    En relación con los informes de auditoría, los estados financieros oficiales de las Naciones Unidas y el informe de la Junta de Auditores al respecto se presentan a la Asamblea General cada dos años. UN وفيما يتعلق بتقارير مراجعة الحسابات، تقدم البيانات المالية الرسمية للأمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عليها إلى الجمعية العامة كل سنتين.
    El informe financiero y los estados financieros comprobados del UNICEF y el informe de la Junta de Auditores al respecto se presentan a la Junta Ejecutiva cada dos años. UN يعرض على المجلس التنفيذي كل سنتين تقرير اليونيسيف المالي وبياناتها المالية المراجعة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تقرير اليونيسيف المالي وبياناتها المالية.
    El informe financiero y los estados financieros comprobados del UNICEF y el informe de la Junta de Auditores sobre el informe financiero y los estados financieros del UNICEF se presentan a la Junta Ejecutiva para su examen cada dos años. UN يقدم إلى المجلس التنفيذي كل سنتين التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لليونيسيف وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لليونيسيف.
    Parte I, artículo 2, del Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes e informe del Consejo de Derechos Humanos (A/61/53) UN المادة 2 من الجزء الأول من البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة وتقرير مجلس حقوق الإنسان (A/61/53)
    Parte I, artículo 2, del Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes e informe del Consejo de Derechos Humanos (A/61/53) UN المادة 2 من الجزء الأول من البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وتقرير مجلس حقوق الإنسان (A/61/53)
    Informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores UN التقارير المالية والكشوف المالية المراجعة، وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    el informe del Consejo de Seguridad que ahora examinamos resulta muy distinto del estéril documento al que nos tenían acostumbrados sus miembros. Reiteramos nuestro beneplácito por ello. UN وتقرير مجلس اﻷمن المطروح أمامنا اليوم يختلف تماما عن الوثيقة العقيمة التي تعودنا عليها، ونحن نكرر مدى سعادتنا بذلك.
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre comercio internacional y desarrollo y del informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su 44ª reunión ejecutiva, que se celebró el 10 de julio de 2008; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التجارة الدولية والتنمية وتقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته التنفيذية الرابعة والأربعين المعقودة في 10 تموز/يوليه 2008؛
    A/65/5/Add.1/Corr.1 Financial report and audited financial statements for the biennium ended 31 December 2009 and report of the Board of Auditors – United Nations Development Programme – Supplement No. 5A [I (únicamente)] – 5 páginas UN A/65/5/Add.1/Corr.1 التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 - وتقرير مجلس مراجعي الحسابات - الملحق رقم 5 ألف [بالإنكليزية فقط] - 5 صفحات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus