"وتقييم خطة العمل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y evaluación del Plan de Acción
        
    • y la evaluación del Plan de Acción
        
    • y evaluación de los planes de acción
        
    Examen y evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población UN استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان
    Examen y evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población UN استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان
    B. Examen y evaluación del Plan de Acción Mundial UN استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان
    Informe del Secretario General sobre el examen y la evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población UN تقرير اﻷمين العام عن استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان.
    Examina las políticas de población y las medidas adoptadas al respecto en la región, y aplica medidas complementarias del examen y la evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población a nivel regional; UN يستعرض السياسات والتدابير السكانية في المنطقة ويتابع استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان على الصعيد الاقليمي؛
    Además, el Comité recomienda que el Estado parte haga que las organizaciones no gubernamentales (ONG) participen de manera más activa en la supervisión y evaluación del Plan de Acción Nacional. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بإشراك المنظمات غير الحكومية بنشاط أكبر في رصد وتقييم خطة العمل الوطنية.
    - Seguimiento y evaluación del Plan de Acción de forma continúa basado en una gestión de resultados. UN :: رصد وتقييم خطة العمل بشكل متواصل يركز على النتائج.
    El Consejo Económico y Social ha utilizado las conclusiones del examen y evaluación del Plan de Acción para modificar las metas y recomendaciones de éste, según sea necesario. UN وقد استعمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي نتائج عملية استعراض وتقييم خطة العمل ﻹدخال التعديلات اللازمة على اﻷهداف والتوصيات الواردة في خطة العمل.
    B. Informe sobre el examen y evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población 27 - 28 7 UN باء - تقرير بشــأن استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان
    B. Informe sobre el examen y evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población UN باء - تقرير بشأن استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان
    Además, el Grupo interinstitucional analizó las aportaciones de las diferentes dependencias, programas y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a la preparación del informe sobre el examen y evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ناقشت فرقة العمل مساهمات مختلف الوحدات والبرامج والمؤسسات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة من أجل إعداد التقرير المتعلق باستعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان.
    B. Examen y evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población UN باء - استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان
    96. En la sección B del capítulo IV del presente informe se trata del examen y evaluación del Plan de Acción. UN ٩٦ - والفصل الرابع من الفرع باء من هذا التقرير يتضمن مناقشة لاستعراض وتقييم خطة العمل.
    Los planes de acción nacionales constituyeron la base para el examen y la evaluación de la Plataforma de Acción de Beijing. Muchos Estados Miembros basaron sus respuestas al cuestionario en el examen y evaluación del Plan de Acción nacional. UN وشكلت خطط العمل الوطنية الأساس لاستعراض وتقييم منهاج عمل بيجين.واعتمد كثير من الدول الأعضاء في رده على الاستبيان على عملية استعراض وتقييم خطة العمل الوطنية.
    Las comisiones regionales, de conformidad con sus mandatos y los recursos disponibles, están considerando diferentes hipótesis para promover el desarrollo de la capacidad en relación con el envejecimiento y proceder al examen y evaluación del Plan de Acción. UN وتتابع اللجان الإقليمية، وفقا لولاياتها وفي حدود الموارد المتاحة، سيناريوهات مختلفة لتعزيز تنمية القدرات فيما يتعلق بالشيخوخة فضلا عن استعراض وتقييم خطة العمل.
    En el contexto del marco de seguimiento y evaluación del Plan de Acción nacional, el Informe examina la evolución con respecto a los objetivos establecidos e identifica los principales problemas que han de abordar las diversas entidades encargadas de su ejecución. UN وينظر التقرير، ضمن سياق رصد وتقييم خطة العمل الوطنية، في حالة الأهداف المشار إليها في الخطة ويرسم مجالات الاهتمام الرئيسية الواجب معالجتها من جانب مختلف وكالات التنفيذ.
    La Comisión de Desarrollo Social debe adoptar una decisión respecto del examen y la evaluación del Plan de Acción lo antes posible. UN وسوف تبت لجنة التنمية الاجتماعية، بأسرع ما يمكن، في مسألة استعراض وتقييم خطة العمل.
    La Secretaría ha comenzado también a preparar las directrices para el examen y la evaluación del Plan de Acción. UN كما بدأت الأمانة العامة في إعداد المبادئ التوجيهية اللازمة لاستعراض وتقييم خطة العمل.
    La Comisión se encarga del seguimiento y la evaluación del Plan de Acción Nacional así como de la vigilancia de la aplicación de la Convención. UN وهي مكلفة بمتابعة وتقييم خطة العمل الوطني ومتابعة تنفيذ الاتفاقية.
    Asimismo se encargará de coordinar los aspectos sustantivos de las actividades preparatorias de la Conferencia, inclusive las seis reuniones de grupos de expertos, el examen y la evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población y la formulación de los proyectos de recomendación para la Conferencia de 1994. UN وهي مسؤولة أيضا عن تنسيق الجوانب الموضوعية لﻷعمال التحضيرية للمؤتمر، بما في ذلك اجتماعات أفرقة الخبراء الستة، واستعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان، ووضع مشاريع توصيات لمؤتمر عام ١٩٩٤.
    Estos fondos permitieron la prestación de servicios de interpretación en árabe, español, francés e inglés, y la participación de un experto internacional que impartió una sesión de formación en materia de supervisión y evaluación de los planes de acción nacionales sobre la discapacidad. UN وقد ساعد التمويل المقدم في توفير خدمات الترجمة إلى اللغات الإسبانية، والإنكليزية، والعربية، والفرنسية، فضلاً عن تيسير مشاركة خبير دولي أشرف على الدورة التدريبية الخاصة برصد وتقييم خطة العمل الوطنية المتعلقة بالإعاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus