8. Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica | UN | حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي |
8. Está garantizada la libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica | UN | كفالة حرة التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي |
Las libertades de expresión, de asociación y de reunión pacífica son fundamentales para lograr una paz duradera en Bosnia y Herzegovina. | UN | وتعتبر حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي أمرا أساسيا للسلام الدائم في البوسنة والهرسك. |
i) Por los casos de restricciones graves de la libertad de religión, de expresión, de asociación y de reunión pacífica; | UN | `1` فرض قيود شديدة على حرية الدين والتعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي؛ |
Libertad de expresión, asociación y reunión pacífica | UN | حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي |
iii) Las restricciones a la libertad de culto y los obstáculos que se siguen interponiendo a la libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica; | UN | `3 ' تقييد الحرية الدينية، والعقبات المتبقية أمام حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي؛ |
i) Por las restricciones de la libertad de religión, de expresión, de asociación y de reunión pacífica; | UN | `1` فرض قيود على حرية الدين والتعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي؛ |
Se han negado en repetidas ocasiones a partidos de la oposición y organizaciones de la sociedad civil los derechos a la libertad de expresión, de asociación y de reunión. | UN | وقد حُرمت أحزاب المعارضة ومنظمات المجتمع المدني مرارا من الحق في حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع. |
Libertad de religión o de creencias, de expresión, de asociación y de reunión pacífica, y derecho a participar en la vida pública y política | UN | حرية الدين أو المعتقد وحرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
El proyecto de ley parece imponer nuevos límites a la libertad de expresión, de asociación y de reunión. | UN | وعلى ما يبدو، يفرض مشروع القانون هذا مزيداً من القيود على حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع. |
Instaron a que se protegieran las libertades de expresión, de asociación y de reunión pacífica. | UN | وحثت الولايات المتحدة الأمريكية غينيا الاستوائية على حماية حريات التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي. |
8. Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica | UN | ٨ - حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي |
8. Está garantizada la libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica | UN | ٨ - كفالة حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي |
4. Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica | UN | ٤- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي |
95. Libertad de expresión, de asociación y de reunión. | UN | ٥٩- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع. |
8. Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica | UN | ٨ - حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي |
Libertad de expresión, de asociación y de reunión 26 - 28 10 | UN | حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع 26 - 28 10 |
Libertad de expresión, de asociación y de reunión | UN | حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع |
4. Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica | UN | 4- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي |
El Comité expresa asimismo su grave preocupación por lo que respecta al derecho del niño a la libertad de palabra, asociación y reunión pacífica. | UN | وتعرب اللجنة عن القلق العميق إزاء حق اﻷطفال في حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي. |
El Comité expresa asimismo su grave preocupación por lo que respecta al derecho del niño a la libertad de palabra, asociación y reunión pacífica. | UN | وتعرب اللجنة عن القلق العميق إزاء حق اﻷطفال في حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي. |