Entre 2004 y 2010, el PNUD recibió de la Fundación Soros contribuciones por valor de 14,8 millones de dólares. | UN | وتلقى البرنامج الإنمائي بين عامي 2004 و 2010 تبرعات بلغت قيمتها 14.8 مليون دولار من مؤسسة سوروس. |
En el bienio 2008-2009, el PNUD recibió 100 millones de dólares en concepto de contribuciones al programa de funcionarios subalternos del Cuadro Orgánico, mientras que en 2006-2007 había recibido 70,9 millones de dólares. | UN | 39 - وتلقى البرنامج الإنمائي في فترة السنتين 2008-2009 تبرعات مخصصة لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين بلغت 100.0 مليون دولار مقارنة مع 70.9 مليون دولار تلقاها في الفترة 2006-2007. |
En lo que respecta a los funcionarios del Cuadro Orgánico de este programa en 2013, el PNUD recibió 18,3 millones de dólares en concepto de contribuciones e incurrió en gastos por valor de 19,8 millones de dólares. | UN | وتلقى البرنامج الإنمائي في عام 2013 تبرعات تتعلق بالموظفين الفنيين المشمولين بالبرنامج بلغت قيمتها 18.3 مليون دولار وتحمَّل مصروفات بلغت قيمتها 19.8 مليون دولار. |
En el bienio 1998 - 1999 el PNUD recibió 53 millones de dólares en concepto de contribuciones para el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico, en comparación con 54,5 millones en 1996 - 1997. | UN | 39 - وتلقى البرنامج الإنمائي 53 مليون دولار كمساهمات فيما يتصل بهذا البرنامج في فترة السنتين 1998-1999 بالقياس إلى 54.5 مليون دولار في الفترة 1996-1997. |
el PNUD ha recibido 329 millones de dólares, de los cuales al 31 de diciembre de 2009 se habían gastado 293 millones de dólares en 31 proyectos de distintos sectores. | UN | وتلقى البرنامج الإنمائي إلى حد الآن 329 مليون دولار أُنفق منها 293 مليون دولار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 على 31 مشروعا في مختلف القطاعات. |
En el bienio 1998-1999 el PNUD recibió 53 millones de dólares en concepto de contribuciones para el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico, en comparación con 54,5 millones de dólares en 1996-1997. | UN | 39 - وتلقى البرنامج الإنمائي 53 مليون دولار كمساهمات فيما يتصل بهذا البرنامج في فترة السنتين 1998-1999، بالقياس إلى 54.5 مليون دولار في الفترة 1996-1997. |
el PNUD recibió 52 millones de dólares en contribuciones para este programa en el bienio 2000-2001, en comparación con 53 millones en 1998-1999. | UN | 41 - وتلقى البرنامج الإنمائي 52 مليون دولار كمساهمات فيما يتصل بهذا البرنامج في فترة السنتين 2000-2001، بالقياس إلى 53 مليون دولار في الفترة 1998-1999. |
En el año 2001, el PNUD recibió un total de 28,5 millones de dólares en contribuciones, lo que representa un aumento del 19% con respecto a los 24 millones de dólares recibidos en el 2000. | UN | 37 - وتلقى البرنامج الإنمائي مساهمات بلغ مجموعها 28.5 مليون دولار في عام 2001، أي بزيادة نسبتها 19 في المائة على المبلغ الذي تلقاه في عام 2000، البالغ قدره 24 مليون دولار. |
En el bienio 2004-2005, el PNUD recibió un total de 63 millones de dólares en concepto de contribuciones para el programa de oficiales subalternos, mientras que en 2002-2003 había recibido 58,6 millones de dólares. | UN | 58 - وتلقى البرنامج الإنمائي مبلغ 63 مليون دولار كمساهمات في برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين في فترة السنتين 2004-2005، مقارنة بمبلغ 58.6 مليون دولار للفترة 2002-2003. |
el PNUD recibió también 800.000 dólares del Gobierno de Noruega, suma que complementará a los fondos de la Comisión Europea y se centrará en la generación de ingresos a través de la agricultura y en la rehabilitación de los sistemas de abastecimiento de agua potable y riego en el lado abjasio de la línea de cesación del fuego. | UN | وتلقى البرنامج الإنمائي أيضا مبلغ 000 800 دولار من حكومة النرويج، وهو مبلغ يكمل الأموال المتاحة من قـِـبل المفوضية الأوروبية وسيستعمل أساسا للتركيز على توليد الدخل من خلال الأنشطة الزراعية وإصلاح شبكـات مياه الشرب والري في الجانب الأبخازي من خط وقف إطلاق النار. |
el PNUD recibió 70,9 millones de dólares en concepto de contribuciones al programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico en el bienio 2006-2007, frente a 63 millones de dólares en 2004-2005. | UN | 56 - وتلقى البرنامج الإنمائي في فترة السنتين 2006-2007 تبرعات مخصصة لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين بلغت 70.9 مليون دولار مقارنة بـ 63 مليون دولار في فترة السنتين 2004-2005. |
el PNUD recibió 57 millones de dólares en contribuciones para el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico en 2009, en comparación con 43 millones en 2008. | UN | 52 - وتلقى البرنامج الإنمائي مبلغ 57 مليون دولار في شكل تبرعات لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين في عام 2009 مقابل 43 مليون دولار في عام 2008. |
el PNUD recibió 45 millones de dólares en contribuciones para el programa FSCO, frente a 57 millones en 2009. | UN | 64 - وتلقى البرنامج الإنمائي 45 مليون دولار في شكل مساهمات لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين، بالمقارنة مع 57 مليون دولار تلقاها في عام 2009. |
En el bienio 2010-2011, el PNUD recibió un total de 101,9 millones de dólares en concepto de contribuciones para el programa de funcionarios subalternos del Cuadro Orgánico, mientras que en 2008-2009 había recibido 100 millones de dólares. | UN | 43 - وتلقى البرنامج الإنمائي في فترة السنتين 2010-2011 تبرعات مخصصة لبرنامج موظفي الفئة الفنية الفنيين بلغت 101.9 مليون دولار مقارنة بما يبلغ 100.0 مليون دولار في الفترة 2008-2009. |
el PNUD recibió 57 millones de dólares en contribuciones para el programa FSCO, frente a 45 millones en 2010. | UN | 66 - وتلقى البرنامج الإنمائي 57 مليون دولار في شكل مساهمات لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين، مقابل 45 مليون دولار تلقاها في عام 2010. |
En 2002 el PNUD recibió un total de 25,3 millones de dólares en concepto de contribuciones para el programa, lo que representó un aumento del 15% frente a los 22,1 millones de dólares recibidos en 2001. | UN | 38 - وتلقى البرنامج الإنمائي في عام 2002 مساهمات لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين بلغ مجموعها 25.3 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 15 في المائة من مبلغ الــ 22.1 مليون دولار الذي تلقاه البرنامج الإنمائي عام 2001. |
En 2004, el PNUD recibió un total de 32,9 millones de dólares en concepto de contribuciones para el programa de oficiales subalternos, lo que representó un ligero aumento frente a los 32,5 millones de dólares recibidos en 2003. | UN | 41 - وتلقى البرنامج الإنمائي ما مجموعه 32.9 مليون دولار كمساهمات في برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين في عام 2004، بزيادة طفيفة عن المبلغ الوارد في عام 2003 (32.5 مليون دولار). |
En julio de 2006 el PNUD recibió una valoración actuarial, muy tarde para ajustar el crédito correspondiente al seguro de enfermedad después de la jubilación, que se basó en la valuación al 31 de diciembre de 2003. | UN | 81 - وتلقى البرنامج الإنمائي التقييم الاكتواري في تموز/يوليه 2006، بعد فوات الوقت اللازم لتعديل الاعتماد المخصص لتغطية تكاليف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، الذي استند إلى التقييم الذي أجري في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
46. En 2005, el PNUD recibió un total de 30 millones de dólares en concepto de contribuciones para el programa de oficiales subalternos, lo que representó una disminución frente a los 32,9 millones de dólares recibidos en 2004. | UN | 46 - وتلقى البرنامج الإنمائي ما مجموعه 30 مليون دولار كمساهمات في برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين في عام 2005، بانخفاض عن المبلغ الوارد في عام 2004 (32.9 مليون دولار). |
En 2003 el PNUD recibió un total de 32,3 millones de dólares en concepto de contribuciones para el programa de oficiales subalternos, lo que representó un aumento de 27,7% frente a los 25,3 millones de dólares recibidos en 2002 (y 22,1 millones de dólares en 2001). | UN | 37 - وتلقى البرنامج الإنمائي ما مجموعه 32.3 مليون دولار كمساهمات في برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين في عام 2003، بزيادة تبلغ 27.7 في المائة عن المبلغ الوارد في عام 2002 وقدره 25.3 مليون دولار (و 22.1 مليون دولار في عام 2002). |
el PNUD ha recibido 382 millones de dólares, de los que al 31 de diciembre de 2011 se habían gastado 348 millones de dólares en 44 proyectos de distintos sectores. | UN | وتلقى البرنامج الإنمائي 382 مليون دولار، أنفق منها بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مبلغ قدره 348 مليون دولار على 44 مشروعاً في قطاعات متعددة. |