el Departamento sigue buscando socios para la coproducción de versiones en ruso y en español. | UN | وتواصل الإدارة البحث عن شركاء في الإنتاج سعيا لإنتاج نسختين باللغتين الإسبانية والروسية. |
el Departamento sigue desarrollando con éxito la capacidad interna de difusión de información en directo en la Web. | UN | 14 - وتواصل الإدارة تعزيز قدرتها الداخلية للبث الحي على الإنترنت التي تم تطويرها بنجاح. |
el Departamento sigue manteniendo la página Web de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental en el sitio Web de las Naciones Unidas. | UN | وتواصل الإدارة تعهد صفحة لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية على موقع شبكة الأمم المتحدة. |
el Departamento continúa trabajando con miras a lograr que Timor Oriental se incorpore a la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). | UN | وتواصل الإدارة العمل من أجل الحصول على عضوية رابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
la Administración sigue prestando gran atención a la verificación de las sumas registradas como obligaciones por liquidar. | UN | وتواصل الإدارة الاهتمام عن كثب بالتحقق من المبالغ المسجلة بوصفها التزامات غير مصفاة. |
el Departamento sigue buscando una mayor cooperación con los Estados Miembros y las organizaciones regionales a fin de encontrar vías para determinar las modalidades de cooperación adecuadas. | UN | وتواصل الإدارة تعاونها الحثيث مع الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية من أجل استكشاف سبل تعيين طرائق التعاون الملائمة. |
el Departamento sigue produciendo programas especiales destinados a la región de Asia. | UN | وتواصل الإدارة إنتاج برامج خاصة تستهدف المنطقة الآسيوية. |
el Departamento sigue entablando relaciones que ampliarán el abanico de actividades que se ofrecen en el marco del programa a medida que se identifiquen nuevas oportunidades de asociación. | UN | وتواصل الإدارة بناء علاقات توسع من نطاق الأنشطة المقدمة ضمن البرنامج لكونها تتيح فرصا جديدة للشراكة. |
el Departamento sigue perfeccionando su planteamiento estratégico respondiendo sistemáticamente a los comentarios de los usuarios y clientes sobre sus productos y actividades. | UN | وتواصل الإدارة تحسين نهجها الاستراتيجي من خلال الاستجابة باستمرار لردود أفعال المستخدمين والعملاء على نواتجها وخدماتها. |
el Departamento sigue considerando medios novedosos para poder registrar y analizar la información recibida. | UN | 21 - وتواصل الإدارة استطلاع السبل الابتكارية الكفيلة بجمع وتحليل الآراء الواردة. |
el Departamento sigue avanzando en el programa de reforma denominado " Operaciones de paz 2010 " . | UN | وتواصل الإدارة أيضا إحراز تقدم بشأن خطة إصلاح عمليات السلام حتى عام 2010. |
el Departamento sigue estudiando formas innovadoras de registrar y analizar la información recibida. | UN | وتواصل الإدارة البحث عن طرائق مبتكرة لجمع المعلومات الراجعة وتحليلها. |
el Departamento sigue buscando fondos adicionales para digitalizar y catalogar los títulos de las fotografías. | UN | وتواصل الإدارة السعي للحصول على أموال إضافية لرقمنة العناوين المقابلة للصور وفهرستها. |
el Departamento sigue haciendo lo posible por racionalizar y modernizar los procesos de trabajo a fin de utilizar los recursos de la forma más eficiente. | UN | وتواصل الإدارة تبسيط وتحديث إجراءات العمل لتحقيق أكفأ استخدام ممكن للموارد. |
el Departamento sigue mejorando la supervisión de las vacantes con el fin de alcanzar su objetivo a ese respecto. | UN | وتواصل الإدارة تحسين الرقابة على الوظائف الشاغرة من أجل تحقيق هدفها المقرر في هذا الصدد. |
el Departamento sigue fortaleciendo su relación de asociación con la sociedad civil, en particular, las organizaciones no gubernamentales. | UN | 30 - وتواصل الإدارة تعزيز شراكاتها مع المجتمع المدني ولا سيما المنظمات غير الحكومية. |
el Departamento sigue haciendo un uso estratégico de la informática: | UN | 26 - وتواصل الإدارة استخدام المعلوماتية بشكل استراتيجي لتحقيق ما يلي: |
el Departamento continúa actualizando sus listas de direcciones electrónicas para poder comunicar a los interesados en el Programa las incorporaciones más recientes de sus publicaciones al sitio en la Web. | UN | وتواصل الإدارة استكمال قوائمها البريدية الإلكترونية كي تتمكن من تنبيه المشتركين في البرنامج فيما يتعلق بآخر المنشورات. |
el Departamento continúa proporcionando servicios de apoyo sicológico sobre estrés por incidente crítico a funcionarios que trabajan en lugares de alto riesgo. | UN | وتواصل الإدارة تقديم خدمات المشورة المتعلقة بالحوادث الخطيرة للموظفين الذين يعملون في المواقع الشديدة الخطورة. |
la Administración sigue prestando mucha atención a la verificación de las sumas registradas como obligaciones por liquidar. | UN | وتواصل الإدارة إيلاء اهتمام دقيق للتحقق من المبالغ المسجلة بوصفها التزامات غير مصفاة. |
el Departamento prosiguió sus esfuerzos a fin de atender la demanda de servicios de interpretación mediante una planificación y una programación proactivas. | UN | وتواصل الإدارة جهودها لتلبية الطلب على خدمات الترجمة الشفوية وذلك باتباع نهج استباقي في التخطيط للاجتماعات وإعداد جداولها. |
El Departamento ha continuado mejorando la capacidad técnica de los centros informativos mediante la provisión de equipo y capacitación. | UN | 50 - وتواصل الإدارة تعزيز قدرات مراكز الإعلام التقنية عن طريق مدها بالمعدات وتوفير التدريب لها. |