90. Decide que la plantilla de la Oficina de Políticas de Gestión conste de un puesto de categoría D-2, otro de categoría D-1, tres de categoría P-5 y dos del cuadro de servicios generales; | UN | ٩٠ - تقرر أن يتألف عنصر الملاك لمكتب سياسات اﻹدارة من وظيفة واحدة برتبة مد - ٢، ووظيفة واحدة برتبة مد - ١، وثلاث وظائف برتبة ف - ٥، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة؛ |
90. Decide que la plantilla de la Oficina de Políticas de Gestión conste de un puesto de categoría D-2, otro de categoría D-1, tres de categoría P-5 y dos del cuadro de servicios generales; | UN | ٩٠ - تقرر أن يتألف عنصر الملاك لمكتب السياسات اﻹدارية من وظيفة واحدة برتبة مد - ٢، ووظيفة واحدة برتبة مد - ١، وثلاث وظائف برتبة ف - ٥، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة؛ |
El equipo de estrategia estará compuesto de seis investigadores (un puesto de categoría P-4, tres de categoría P-3 y dos de categoría P-2). | UN | ومن المقترح أن يتألف الفريق المعني بالاستراتيجية من ستة محققين )وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ وثلاث وظائف برتبة ف - ٣ ووظيفتان برتبة ف - ٢(. |
De este modo, la plantilla de la Sección comprendería seis puestos del cuadro orgánico (uno de categoría D - 1, tres de categoría P - 4, uno de categoría P - 3 y uno de categoría P - 2) y cinco puestos del cuadro de servicios generales. | UN | وسيتكون ملاك الوظائف الثابت للقسم من ست وظائف من الفئة الفنية (وظيفة برتبة مد - 1، وثلاث وظائف برتبة ف - 4، ووظيفة برتبة ف - 3 ووظيفة برتبة ف-2) وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة. |
La plantilla autorizada para el subprograma en el bienio 2000 - 2001 consta de un total de 42 puestos: un Secretario General Adjunto, un puesto de categoría D - 2, tres de categoría D - 1, cinco de categoría P - 5, diez de categoría P - 4/3, cinco de categoría P - 2/1, y 17 del cuadro de servicios generales. | UN | 7 - ويتألف جدول الموظفين المأذون به للبرنامج الفرعي للفترة 2000-2001 من وظيفة أمين عام مساعد، ووظيفة برتبة مد-2، وثلاث وظائف برتبة مد-1، وخمس وظائف برتبة ف-5، وعشر وظائف برتبة ف-3/4، وخمس وظائف برتبة ف-1/2، و 17 وظيفة من فئة الخدمات العامة، وهو ما يبلغ في المجموع 42 وظيفة. |
I.31 Dos puestos de categoría P-5, tres de categoría P-4 y cinco de categoría P-3 de intérpretes en el Servicio de Interpretación de Nueva York (ibíd., párr. 2.46). | UN | أولا - 31 وظيفتان برتبة ف - 5 وثلاث وظائف برتبة ف - 4 وخمس وظائف برتبة ف - 3 للمترجمـين الشفويين في دائـرة الترجمـة الشفويـة بنيويـورك (المرجع نفسه، الفقرة 2-46). |
La suma corresponde a los gastos de un puesto de categoría P-5, dos de categoría P-4, tres de categoría P-3 y dos del cuadro de servicios generales (otras categorías) en la Dependencia de Fiscalización, Evaluación y Control y los gastos de apoyo conexos. | UN | وهذا يعكس تكلفة وظيفة واحدة من رتبة ف-5، ووظيفتين برتبة ف-4، وثلاث وظائف برتبة ف-3، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في وحدة الامتثال والتقييم والرصد وتكاليف الدعم ذات الصلة. |
a Siete puestos superiores se financian con cargo a recursos del presupuesto ordinario, por lo que no figuran en el cuadro anterior: un Secretario General Adjunto, un Subsecretario General, dos puestos de categoría D-2 y tres de categoría D-1. Cuadro 5 | UN | (أ) ثمة سبع وظائف عليا يجري تمويلها من موارد الميزانية العادية، ولذلك فهي ليست مدرجة أعلاه، من بينها وظيفة وكيل الأمين العام ووظيفة مساعد الأمين العام ووظيفتان برتبة مد-2، وثلاث وظائف برتبة مد-1. |
La suma corresponde a los gastos de un puesto de categoría P-5, dos de categoría P-4, tres de categoría P-3 y dos de servicios generales (otras categorías) en la Dependencia de Fiscalización, Evaluación y Control y los gastos de apoyo conexos. | UN | وهذا يعكس تكلفة وظيفة واحدة من رتبة ف-5، ووظيفتين برتبة ف-4، وثلاث وظائف برتبة ف-3، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في وحدة الامتثال والتقييم والرصد وتكاليف الدعم ذات الصلة. |
Las necesidades de recursos de personal resultantes consisten en un puesto temporario existente de categoría P-5, tres de categoría P-3, y uno del cuadro de servicios generales (otras categorías). | UN | وتتكون الاحتياجات الناتجة عن ذلك مـن الموارد المتعلقة بالوظائف من الموارد الموجـودة حاليــا من الموظفين، وهي: وظيفة واحدة برتبة ف - ٥، وثلاث وظائف برتبة ف - ٣، ووظيفة واحدة مؤقتة من فئــة الخدمــات العامــة )الرتب اﻷخرى(. |
d) Oficina de Asuntos Civiles. Un puesto de categoría P–5 (Oficial Superior de Asuntos Civiles); tres de categoría P–4, tres de categoría P–3 y tres de categoría P–2 (oficiales de asuntos civiles); tres puestos del Servicio sobre el terreno y tres de contratación local; | UN | )د( مكتب الشؤون المدنية: وظيفة واحدة برتبة ف - ٥ )موظف شؤون مدنية أقدم(؛ وثلاث وظائف برتبة ف - ٤ وثلاث وظائف برتبة ف - ٣ وثلاث وظائف برتبة ف - ٢ )موظفو شؤون مدنية(؛ وثلاث وظائف بفئة الخدمة الميدانية وثلاث وظائف بالرتبة المحلية؛ |
33.16 De conformidad con la resolución 58/269 de la Asamblea General, los recursos destinados a la realización de actividades de supervisión y evaluación ascienden a 2.079.900 dólares y comprenden un puesto de categoría P-5, dos de categoría P-4, tres de categoría P-3 y tres del cuadro de servicios generales (Otras categorías) en la Dependencia de Cumplimiento, Evaluación y Supervisión. | UN | 33-16 وعملا بقرار الجمعية العامة 58/269، تبلغ الموارد المحددة للاضطلاع بمهمة الرصد والتقييم 900 079 2 دولار، وتشمل وظيفة واحدة برتبة ف-5، ووظيفتين برتبة ف-4، وثلاث وظائف برتبة ف-3، وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في وحدة الامتثال والتقييم والرصد. |
33.14 De conformidad con la resolución 58/269 de la Asamblea General, los recursos asignados para la realización de actividades de supervisión y evaluación ascienden a 1.816.900 dólares y comprenden un puesto de categoría P-5, dos de categoría P-4, tres de categoría P-3 y dos del cuadro de servicios generales (otras categorías) de la Dependencia de Fiscalización, Evaluación y Control. | UN | 33 -14 وعملا بقرار الجمعية العامة 58/269، تبلغ الموارد المحددة للقيام بأنشطة الرصد والتقييم ما قيمته 900 816 1 دولار، ويشمل ذلك التكاليف المتعلقة بوظيفة واحدة برتبة ف-5، ووظيفتين برتبة ف-4، وثلاث وظائف برتبة ف-3، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، لوحدة الامتثال والتقييم والرصد. |
128. Reafirma el papel central de la vigilancia, la inspección y la evaluación en el proceso de planificación de programas, y decide mantener la financiación con cargo a recursos de personal temporario general de nueve puestos para fortalecer el subprograma 2 (Inspección y evaluación): uno de categoría D2, tres de categoría P3, cuatro de categoría P2 y uno de servicios generales (otras categorías); | UN | 128 - تؤكد من جديد الدور المحوري للرصد والتفتيش والتقييم في عملية تخطيط البرامج، وتقرر مواصلة الترتيبات الحالية في إطار المساعدة المؤقتة العامة التي تستخدم بمقتضاها تسع وظائف لتعزيز البرنامج الفرعي 2، التفتيش والتقييم، واحدة برتبة مد-2 وثلاث وظائف برتبة ف-3 وأربع وظائف برتبة ف-2 ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛ |