"وجدوها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • encontraron
        
    • encuentran
        
    • hallaron
        
    • encontró
        
    • encontrada
        
    • han encontrado
        
    • encontraran
        
    • encontraban
        
    • afirma haber sido
        
    • sido detenido por
        
    • haber sido detenido
        
    Y los resultados que encontraron son increíble e impresionantemente simples e interesantes. TED والنتائج التي وجدوها أعتقد بأنها مثيرة للغاية وبسيطة ومثيرة للاهتمام.
    Creo que encontraron el dinero en su bolsa derecha y las llaves en su izquierda. Open Subtitles أعتقد أنهم وجدوا المال في جيبه الأيمن و المفاتيح وجدوها في جيبه الأيسر
    También encontraron drogas en mi escritorio. Supuestamente encontraron drogas en mi escritorio. Open Subtitles وجدوا بعض المخدرات في مكتبي يدعون أنهم وجدوها في مكتبي
    Si la policía no lo encuentra cobramos el dinero del seguro y si lo encuentran no estaba en nuestro poder. Open Subtitles و إن لم تجدها الشرطة سنحصل على قيمة التأمين، و إن وجدوها فهي لم تكن في حوزتنا
    Como que el sombrero rojo que encontraron en la redada en su casa de algún modo le relacionaba con pertenencia a banda criminal. TED كتلك القبعة الحمراء التي وجدوها عندما اقتحموا منزله ربطته بطريقة ما بحياة العصابات.
    Ya no bajó. La encontraron en el suelo. Había tragado algo. Open Subtitles و قد وجدوها ترقد على الأرض ، لقد ابتلعت شيئاً عن طريق الخطأ كما يقولون
    Pero cuando sus padres regresaron a casa, la encontraron tal y como está ahora, como la has visto, sonriente y cantando. Open Subtitles لكن عندما عاد والداها الى البيت وجدوها كما هي الان وكما انت رأيتها تبتسم وتغني
    ¿Y las revistas que encontraron en el apartamento de sus padres? Open Subtitles ماذا عن تلك المجلات التى وجدوها فى شقه والديك ؟
    Lo encontraron en una casa vieja en el camino Shadowbrook. Open Subtitles امي قالت بأنهم وجدوها في بيت قديم على طريق شادوبروك
    Vinieron buscando problemas y los encontraron. Open Subtitles جائوا للبحث عن المشاكل ولا يبدو أنهم وجدوها
    Quise pasar a ver qué habían descubierto los del laboratorio en la chaqueta de Nordberg, la que encontraron en el muelle. Open Subtitles أردت معرفة ما توصل إليه المختبر بخصوص سترة نوردبرج التى وجدوها عند أحواض السفن
    ¿Aisló a los chicos que la encontraron? Open Subtitles هل ابعدت الصبية الذين وجدوها ؟
    Desde luego, ellos analizaron el cuerpo que encontraron. Open Subtitles بالطبع ، عندما قاموا بإختبار الجثة التي وجدوها
    Los chicos que la encontraron aquí juran que tampoco la tocaron, y estaban tan asustados, que yo les creería. Open Subtitles الأولاد الذين وجدوها لم يلمسوها أيضاً كانوا خائفون وأميل لتصديقهم
    Desde luego, ellos analizaron el cuerpo que encontraron. Open Subtitles بالطبع ، عندما قاموا بإختبار الجثة التي وجدوها
    En la mañana, la encontraron en la cocina sentada allí y cantando. Open Subtitles في الصباح، وجدوها في المطبخ، جالسة هناك تغني.
    Al ratito están aquí los gendarmes y si la encuentran con usted, se los llevan a los dos. Open Subtitles ستصل الشرطة قريباً إن وجدوها هنا سيأخذونك أنت أيضاً
    Leí en el periódico que la muchacha muerta que hallaron en Flagstaff fue estrangulada. Open Subtitles انا قرأت الصحيفة ان الفتاة الميتة التي وجدوها عند السارية كانت مخنوقة
    Además del, del... de la etiqueta engomada que Brennan encontró en mi pierna... Open Subtitles بالإضافة إلى اللصاقة التي وجدوها في ساقي
    La última víctima recién fue encontrada en el área del centro. Open Subtitles الضحية الاخيرة التي وجدوها في منطقة وسط المدينة
    Los estudiantes que han completado los cursos los han encontrado estimulantes y atractivos, hecho que se refleja en los resultados muy positivos de las evaluaciones posteriores a los cursos. UN والطلاب الذين استكملوا الدورات وجدوها حافزة وجذّابة؛ وهي حقيقة تبدّت في تقييمات اختبار ما بعد الدورة العالية النتائج.
    Me despedirían y me desheredarían si la encontraran aquí. Open Subtitles كنت لأطرد أو على الأقل أحرم من الإرث لو وجدوها هنا
    en el estudio de su propio esperma, que se encontraban completamente fascinante y estoy seguro de que se fueron y trató en casa. Open Subtitles التي وجدوها مدهشة بالكامل وأكيد أنهم حاولوا فعلها بالمنزل
    En mayo de 2000, de regreso a casa tras una reunión del JP en su oficina regional de Mugda, el autor afirma haber sido detenido por la policía, acusado de posesión de armas ilícitas, pretendidamente descubiertas en el primer piso de la oficina del JP de Mugda por E. S., A., J., C. y la policía. UN وأ. وج. وس. والشرطة وجدوها في مكتب حزب جاتيّا بموغدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus