"وجمهورية الصين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la República de China
        
    • la República China
        
    • y la República Popular de China
        
    • China y
        
    • Provincia china
        
    • la República Popular de China sobre
        
    la República de China en Taiwán es un modelo de país en desarrollo que se ha construido por sus propias fuerzas y que no recurre al terrorismo para presentar sus exigencias. UN وجمهورية الصين في تايوان هي مثال للبلد النامي الذي بنى نفسه بواسطة قواه الخاصة والذي لا يلجأ إلى الارهاب لتقديم مطالبه.
    También se brindaría con ello una importante oportunidad de aumentar los contactos entre los representantes de la República Popular de China y la República de China en Taiwán. UN وقد يتيح ذلك أيضا فرصة هامة لزيادة الاتصالات بين ممثلي جمهورية الصين الشعبية وجمهورية الصين في تايوان.
    la República de China en Taiwán es una sociedad políticamente democrática y económicamente dinámica, con un Gobierno y un Parlamento directamente elegidos. UN وجمهورية الصين في تايوان مجتمع ديمقراطي سياسيا ودينامي اقتصاديا وله حكومة وبرلمان منتخبان.
    Desde su separación hace medio siglo, la República de China y la República Popular de China han desarrollado dos sistemas diferentes de valores políticos y sociales. UN ومنذ انقسامهما قبل نصف قرن، فإن جمهورية الصين وجمهورية الصين الشعبية قد تطورتا في ظل نظم سياسية وقيم اجتماعية مختلفة.
    la República de China es también un país con conciencia humanitaria. Su prestigio internacional en la prestación de asistencia a los países en desarrollo aumenta día a día. UN وجمهورية الصين بلد ذو توجه إنساني أيضا وتتزايد مكانتها الدولية كل يوم من حيث تقديم المساعدة إلى البلدان النامية.
    Desde 1949, la República de China en Taiwán y la República Popular de China en el continente se han desarrollado bajo dos sistemas diferentes de valores políticos y sociales. UN نشأت جمهورية الصين في تايوان وجمهورية الصين الشعبية في ظل نظامين مختلفين منذ عام ١٩٤٩ من القيم السياسية والاجتماعية.
    la República de China tiene una población de 23 millones de habitantes y un régimen democrático. UN وجمهورية الصين يبلغ عدد سكانها 23 مليون نسمة وتتمتع بنظام ديمقراطي.
    Desde 1912, la República de China en Taiwán es un Estado soberano; cuenta con instituciones democráticas y una economía importante. UN فمنذ عام 1912 وجمهورية الصين في تايوان دولة ذات سيادة؛ ولديها مؤسسات ديمقراطية واقتصاد قوي.
    La delegación del Paraguay apoyó la admisión en la Organización Mundial del Comercio (OMC) tanto de la República Popular China como de la República de China en Taiwán. UN وذكر أن وفده أيد قبول انضمام جمهورية الصين الشعبية وجمهورية الصين في تايوان إلى منظمة التجارة العالمية.
    la República de China en Taiwán y la República Popular China son dos países claramente diferentes; ninguno de ellos ejerce control sobre el otro. UN وإن جمهورية الصين في تايوان، وجمهورية الصين الشعبية بلدان مختلفان تماما؛ ولا يسيطر أحدهما على الآخر.
    Confía en que se encuentre una solución satisfactoria a las diferencias entre la República de China en Taiwán y la República Popular China. UN وهو على ثقة بأنه يمكن العثور على حل مرضٍ للخلافات بين جمهورية الصين في تايوان وجمهورية الصين الشعبية.
    la República de China es un país democrático que ha seguido encarnando los principios de las Naciones Unidas. UN وجمهورية الصين بلد ديمقراطي ظل على الدوام ملتزما بمبادئ الأمم المتحدة.
    Acogemos con satisfacción los recientes avances positivos entre la República de China en Taiwán y la República Popular China. UN ونعرب عن ترحيبنا بالتطورات الإيجابية الأخيرة بين جمهورية الصين في تايوان وجمهورية الصين الشعبية.
    Nos complace reconocer la mejoría de las relaciones entre la República de China en Taiwán y la República Popular de China. UN ويسرنا أن ننوه بأوجه التحسن التي حصلت بشأن تايوان في العلاقات بين جمهورية الصين وجمهورية الصين الشعبية.
    Está comenzando una nueva etapa en las relaciones entre la República de China y la República Popular de China. UN إن بلدي يتابع التطورات باهتمام عميق بين جمهورية الصين وجمهورية الصين الشعبية.
    Mi delegación observa con gran satisfacción el clima de distensión que impera actualmente en la relación entre la República de China en Taiwán y la República Popular China. UN ويلاحظ وفدي بعين الرضا المناخ السلمي السائد حالياً في العلاقة بين جمهورية الصين في تايوان وجمهورية الصين الشعبية.
    3. la República de China en Taiwán es un miembro dinámico y progresista de la comunidad internacional, y un país amante de la paz. UN ٣ - وجمهورية الصين في تايوان عضو من أعضاء المجتمع الدولي النشطين والتقدميين، وهي بلد محب للسلم.
    Por ello, creemos que el mecanismo de las Naciones Unidas utilizado anteriormente en el caso de Alemania y en el caso de las dos Coreas también debe aplicarse a la situación de la República de China y de la República Popular de China. UN وبالتالي، نعتقد أن آلية اﻷمم المتحدة التي استخدمت في حالة المانيا وفي حالة الكوريتين يجب أن تطبق على حالة جمهورية الصين وجمهورية الصين الشعبية.
    Destaco con agrado el mejoramiento de las relaciones entre la República China en Taiwán y la República Popular China. UN ويسعدني أن أشير إلى تحسن العلاقات بين جمهورية الصين، أو تايوان، وجمهورية الصين الشعبية.
    No puedo dejar de mencionar la importancia que para el Grupo de los 77 y la República Popular de China tiene el tema del continuum. UN أود أن أشير الى اﻷهمية التي توليها مجموعــة اﻟ ٧٧ وجمهورية الصين الشعبيــة لمسألــة الاستمــرار.
    Myanmar, junto con la República Popular de China y la India, enunció esos principios hace casi cinco decenios. UN فقد أعلنت ميانمار، هي وجمهورية الصين الشعبية والهند، تلك المبادئ منذ قرابة خمسة عقود مضت.
    Cuando no se dispone de esos servicios, hay programas para remitir a los pacientes a Honolulu, Filipinas y la Provincia china de Taiwán. UN وفي الحالات التي يتعذر فيها تقديم هذه الخدمات، توجد برامج لإحالة المرضى إلى هونولولو والفلبين وجمهورية الصين (تايوان).
    de Kazakstán, la República Kirguisa, la República de Tayikistán y la República Popular de China sobre UN وجمهورية قيرغيزستان، وجمهورية طاجيكستان، وجمهورية الصين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus