"وجميلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hermosa
        
    • bonita
        
    • guapa
        
    • preciosa
        
    • bella
        
    • hermoso
        
    • linda
        
    • y hermosas
        
    • dulce
        
    • belleza
        
    • bastante
        
    • bonito
        
    Así pues, siendo como es, discreta, hermosa y fiel, estará siempre en mi alma constante. Open Subtitles لذا، اذا كانت هى عاقلة وجميلة وصادقة سيكون مكانها دائماً في أعماق روحي
    Se dice que asesinaba a inocentes chicas vírgenes para bañarse en su sangre y permanecer joven y hermosa para siempre. Open Subtitles ولقد قيل أنها هنا قامت بتعذيب وقتل العذارى البريئات لكى تستحم فى دمائهم وتبقى شابة وجميلة للأبد
    Si mi padre me ve llegar tarde y bonita, le dará un ataque. Open Subtitles إذا رآني والدي قادمة في وقت متأخر وأبدو بهيئة وجميلة في الوقت نفسه ، ربما يصاب بصدمة
    Sexy y guapa. Son dos cosas físicas. Nadie quiere estar en una sola columna. Open Subtitles مثيرة وجميلة كلتاهما بخانة المظهر لا أحد يريد أن يكون بخانة واحدة
    Nuestra sexualidad natural es-- no sé la vuestra pero la mía es preciosa y maravillosa. TED حياتنا الجنسية الطبيعية -- أنا لا أعرف عنكم - هي رائعة جدًا وجميلة.
    Y por lo tanto, se ve hermoso. Porque ya sabemos cómo escribirlo de una manera bella y concisa. TED ولذا فهي تبدو جميلة. لأننا نعرف بالفعل كيفية كتابتها بطريقة موجزة وجميلة.
    Sin embargo no hay necesidad de que sea así, porque en la realidad África es un continente ricamente dotado, hermoso y hospitalario. UN لكن، ينبغي أن يكون الحال على خلاف ذلك، لأن أفريقيا في واقع الأمر قارة غنية وجميلة ومضيافة.
    Eres dulce y hermosa, pero muy engreída, y no puedo dejarte hacer eso. Open Subtitles ،أنتِ لطيفة وجميلة ولكنّكِ غبيّة ولا أستطيع السماح لكِ بفعل ذلك
    Porque encontré a una joven y... hermosa cadete que sería mi mano derecha. Open Subtitles لأنّي وجدت جندية شابّة وجميلة ستصبح ساعدي الأيمن الذي أثق به.
    ¿Qué clase de moral perversa permite que una madre hermosa, talentosa, amable, cariñosa desaparezca sin que el cielo escuche nuestros gritos indignados? Open Subtitles ..أيّ انحطاط أخلاقي يجعل أمٍ لطيفةٍ وذكية وجميلة .. بأن تختفي عن الأنظار دون أن تسمع صرخاتنا الغاضبة ؟
    No hace mucho, estaba en una boda y conocía a una dama joven, hermosa, que de inmediato empezó a contarme de su ansiedad por la elección. TED مؤخرًا حضرت حفل زفاف حيث التقيت بامرأة شابة وجميلة التي بدأت على الفور بالحديث عن قلقها حيال اختياراتها
    Era una mujer increíble, fantástica, hermosa e inteligente, cuatro años mayor que yo. Yo quería salir con ella. TED كانت هنالك امرأة مدهشة ورائعة وجميلة وذكية تكبرني أربع سنوات أردتُ الخروج معها.
    ¡Oh, Dios mío! Tan joven. Tan bonita. Open Subtitles يا إلهى، إنها صغيرة جداً وجميلة للغاية ما الوحش الذى يمكنه القيام بهذا؟
    Eres joven y bonita... y te encanta enredar a los de 1 6 para que no sepan lo que hacen. Open Subtitles أنتي شابة وجميلة وتحبين الحصول على شباب مراهقين عابثين انت لا تعرفين ماذا تفعلين
    Tuvieron una hija, Alicia de nueve años, tan bonita como su madre. Sabía que debía hacer la entrevista. Open Subtitles لديه طفلة أليشا عمرها 9 سـنوات وجميلة مثل أمها
    Para ellos, moriste joven y guapa, y volviste convertida en una santa. Open Subtitles بالسنبة لهم أنت توفيتِ شابة وجميلة و أنت عودتي مُقدسة
    Cuando era niña soñaba con ser alta y guapa... y convertirme en una bailarina, en la ópera, por supuesto. Open Subtitles عندما كنت طفلة ,حلمت بأن أصبح طويلة وجميلة المظهر وأن أصبح راقصة في الاوبرا ,طبعاً
    Es el único lugar en el que puedo decirle lo preciosa y maravillosa que es y que estaría perdido sin ella. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي يمكنني أن أخبرها كم هي رائعة وجميلة وكيف أني سأضيع بدونها
    Cuando vi esta imagen por primera vez, hace 10 años, me pareció muy extraña y bella al mismo tiempo. TED عندما رأيت هذه الصورة لأول مرة، قبل ١٠ سنوات ، وجدتها,في الواقع, غريبة جدا وجميلة في نفس الوقت.
    Esa debe ser ella. Dijo que era rubia y linda. Open Subtitles حتماً إنّها المعنية قيل أنّها شقراء وجميلة
    Y así se asoció con asociaciones de carreteras de todo el país. para construir grandes y hermosas carreteras a estos parques. TED ولذلك قام بعمل شراكة مع جمعيات الطرق السريعة في أنحاء الدولة لكي يبني طرقا كبيرة وجميلة تؤدي إلى هذه الحدائق.
    Ciertamente su esposa era un don nadie, mientras una belleza y rica, pero hay que hacer concesiones, él era joven y tonto Open Subtitles بالطبع زوجته كانت نكرة غنية وجميلة لكن علينا أن نلتمس له العذر فقد كان صغيراً وأحمقاً
    La temperatura del aire aquí es bastante constante, ¿no? Open Subtitles ودرجة حرارة الهواء وجميلة متسقة في هناك ، وأليس كذلك؟
    Dentro es muy grande y muy bonito. Open Subtitles انها كبيرة في الداخل وجميلة جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus