"وحدة أفضل ممارسات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Dependencia de Prácticas Recomendadas
        
    El Comité apoya el establecimiento de una subdependencia de seguridad y protección en la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz. UN وتؤيد اللجنة الخاصة إنشاء أي منافذ للسلامة والأمن في وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    También espera con interés que la Dependencia de Prácticas Recomendadas esté totalmente dotada de personal y funcionando para finales de 2002. Los países que aportan contingentes deben participar en la determinación de las mejores prácticas recomendadas. UN وقال إنه يتطلع أيضا إلى تزويد وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام بكل ما تحتاجه من الموظفين وبدء تشغيلها بنهاية عام 2002، وأنه ينبغي إشراك البلدان المساهمة بقوات في تحديد أفضل الممارسات.
    Los módulos de capacitación genéricos normalizados y la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la paz del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz son medidas positivas, pero la Dependencia debe dotarse con personal suficiente. UN وإن وضع الأنموطات التدريبية النوعية الموحَّدة وإنشاء وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام في إدارة عمليات حفظ السلام تطوران يستحقان الترحيب وإن كان يتعين تزويد وحدة أفضل الممارسات بعدد كاف، من الموظفين.
    la Dependencia de Prácticas Recomendadas del Mantenimiento de la Paz debe dotarse de personal suficiente y habilitarse para contribuir activamente a la planificación y gestión del mantenimiento de la paz. UN ويجب تزويد وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام بعدد كافٍ من الموظفين وتمكينها من الإسهام بنشاط في التخطيط لحفظ السلام وإدارته.
    El Comité Especial reitera su apoyo de esta función dentro de la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz. UN وتؤكد اللجنة من جديد دعمها لإيجاد هذه القدرة داخل وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    El Comité Especial destaca el importante papel que puede desempeñar a ese respecto la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz. UN وتؤكد اللجنة الخاصة على الدور القيم الذي يمكن أن تضطلع وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام به في هذا الصدد.
    El Comité Especial destaca el importante papel que puede desempeñar a ese respecto la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz. UN وتؤكد اللجنة الخاصة على الدور القيم الذي يمكن أن تضطلع وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام به في هذا الصدد.
    La OSSI observó que el Director no supervisaba la labor de la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz pero que ambos colaboraban en ciertas tareas. UN وقد لاحظ المكتب أن المدير لا يشرف على عمل وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام، غير أن المدير والوحدة يتعاونان في بعض المسائل.
    Reuniones de información a cargo de la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz, Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN جلستا إحاطة تقدمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام
    Se realizarán dos reuniones de información organizadas por la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, como se indica en los párrafos siguientes. UN تعقد جلستا إحاطة تنظمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، على النحو المبين أدناه.
    Reuniones de información a cargo de la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz, Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN جلستا إحاطة تقدمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام
    Se realizarán dos reuniones de información organizadas por la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, como se indica en los párrafos siguientes. UN تعقد جلستا إحاطة تنظمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، على النحو المبين أدناه.
    Reuniones de información a cargo de la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz, Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN جلستا إحاطة تقدمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام
    Se realizarán dos reuniones de información organizadas por la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, como se indica en los párrafos siguientes. UN تعقد جلستا إحاطة تنظمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، على النحو المبين أدناه.
    Reuniones de información a cargo de la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz, Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN جلستا إحاطة تقدمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام
    Se realizarán dos reuniones de información organizadas por la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, como se indica en los párrafos siguientes. UN تعقد جلستا إحاطة تنظمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، على النحو المبين أدناه.
    Reuniones de información a cargo de la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz, Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN جلستا إحاطة تقدمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام
    Se realizarán dos reuniones de información, organizadas por la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, como se indica en los párrafos siguientes. UN تعقد جلستا إحاطة تنظمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، على النحو المبين أدناه.
    Reuniones de información a cargo de la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz, Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN جلستا إحاطة تقدمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام
    Se realizarán dos reuniones de información, organizadas por la Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, como se indica en los párrafos siguientes. UN تعقد جلستا إحاطة تنظمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، على النحو المبين أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus