"وحدة الاستلام والتفتيش" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Dependencia de Recepción e Inspección
        
    A pesar de que esas funciones deberían haberse ejercido separadamente, la Dependencia de Recepción e Inspección rendía cuentas a la Dependencia de Control de Bienes. UN وعلى الرغم من أنه كان ينبغي فصل هذه الوظائف فإن وحدة الاستلام والتفتيش كانت تقوم بإبلاغ وحدة مراقبة الممتلكات.
    Se propone que uno de los puestos, a saber, el de Jefe de la Dependencia de Recepción e Inspección, se traslade de la presente Oficina de Suministros y Almacenes a la Sección de Operaciones Logísticas. UN ويقترح نقل وظيفة واحدة لرئيس وحدة الاستلام والتفتيش من مكتب الإمدادات والتخزين الحالي إلى قسم العمليات اللوجستية.
    En la UNAMI se pagaban las facturas de combustible basándose en la documentación facilitada por el proveedor, sin que la Dependencia de Recepción e Inspección realizara verdaderamente una inspección física. UN وفي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق سُددت فواتير الوقود استنادا إلى المستندات التي قدمها البائع، دون أن تقوم وحدة الاستلام والتفتيش بمعاينة فعلية.
    La Dependencia también se coordina con la Dependencia de Recepción e Inspección para asegurar que se registran todos los activos. UN وتنسق الوحدة أيضا مع وحدة الاستلام والتفتيش لضمان حصر جميع الأصول الواردة.
    Redistribución de la Dependencia de Recepción e Inspección de la disuelta Sección de Servicios Generales UN نقل من وحدة الاستلام والتفتيش في قسم الخدمات العامة الذي جرى حله
    Redistribución desde la Dependencia de Recepción e Inspección a la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión UN نقل من وحدة الاستلام والتفتيش إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة
    De la Dependencia de Recepción e Inspección, parte de la Sección de Servicios Generales disuelta UN من وحدة الاستلام والتفتيش في قسم الخدمات العامة الذي تم حله
    i) Mejoró la introducción de datos referentes a los bienes no fungibles recién adquiridos o recibidos por la Dependencia de Recepción e Inspección en el sistema de control de los bienes sobre el terreno; UN `1 ' طرأ تحسن على عملية إدخال وحدة الاستلام والتفتيش للبيانات المتعلقة بالمواد غير الاستهلاكية التي تم اقتناؤها أو وصلت حديثا في نظام مراقبة الأصول الميدانية؛
    - Se han asentado 1.394 envíos entrantes en el registro de la Dependencia de Recepción e Inspección, y la Dependencia de Control de Movimientos procesó 1.214 envíos entrantes, por un peso total de 8.500 ton. UN :: تسجيل 394 1 شحنة واردة بواسطة وحدة الاستلام والتفتيش و 214 1 شحنة واردة قامت بتجهيزها وحدة مراقبة التحركات بلغ وزنها الإجمالي 500 8 طن
    La Dependencia también está encargada de ayudar a la Dependencia de Recepción e Inspección a inspeccionar los generadores y el equipo de todas las existencias para el despliegue estratégico y otras misiones. UN والوحدة مكلفة أيضا بمساعدة وحدة الاستلام والتفتيش في معاينة المولدات الكهربائية والمعدات لجميع مخزونات الانتشار الاستراتيجية والبعثات الأخرى.
    Por ejemplo, la Dependencia de Recepción e Inspección no inspeccionaba físicamente el combustible suministrado a granel en la MONUC. UN فعلى سبيل المثال، لم تكن وحدة الاستلام والتفتيش تتحقق فعليا من شحنات البنزين السائبة في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Además, como se señala en el párrafo 80 supra, se propone trasladar la Dependencia de Recepción e Inspección a la Sección de Servicios Generales para equilibrar el volumen de trabajo entre las secciones. UN وعلاوة على ذلك، ووفقا لما جاء في الفقرة 80 أعلاه، يقترح نقل وحدة الاستلام والتفتيش إلى قسم الخدمات العامة، مما يتيح توازن عبء العمل بين الأقسام.
    La codificación y clasificación de los bienes fungibles la realiza la Dependencia de Recepción e Inspección. UN وتقوم وحدة الاستلام والتفتيش بترميز/تصنيف الأصناف المستهلكة.
    En consecuencia, con la descentralización de la entrega de esos bienes, la Dependencia de Recepción e Inspección de la Sección necesitaría capacidad adicional, puesto que los recursos actuales de la Dependencia no pueden absorber las funciones adicionales, que exigen un tiempo y unos viajes suplementarios para realizar inspecciones en diversos lugares de la zona de operaciones. UN ومن ثم، ستحتاج وحدة الاستلام والتفتيش التابعة للقسم إلى قدرة إضافية مع تطبيق اللامركزية في تسليم هذه السلع الأساسية، باعتبار أن الموارد المتاحة للوحدة لا تستطيع أن تستوعب المهام الإضافية، التي تستلزم متطلبات إضافية فيما يتعلق بالوقت والسفر لإكمال عمليات التفتيش في مختلف المواقع في منطقة العمليات.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz afirmó que la Dependencia de Recepción e Inspección realizaba regularmente inspecciones físicas de las entregas de combustible en la UNAMI y que actualmente los resultados de esas inspecciones quedaban documentados y recibían el visto bueno de los representantes de las dependencias que llevaban su propia contabilidad; UN وذكرت إدارة عمليات حفظ السلام في تعليقها أن وحدة الاستلام والتفتيش في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق تُجري تفتيشا ماديا روتينيا على الوقود المسلَّم إلى البعثة وأن نتائج التفتيش تُدون الآن ويصدق عليها ممثلو الوحدات المحاسبية القائمة بذاتها؛
    La MINUEE, la MONUC y la UNAMI deberían asegurar que la Dependencia de Recepción e Inspección verifique las entregas de combustible. UN وينبغي لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، وبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا ضمان قيام وحدة الاستلام والتفتيش بفحص الوقود المستلم.
    Jefe de la Dependencia de Recepción e Inspección UN رئيس وحدة الاستلام والتفتيش
    Se propone la redistribución de la Dependencia de Equipo de Propiedad de los Contingentes y la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión, y de la Dependencia de Recepción e Inspección, la Dependencia de Reclamaciones y de la Junta de Fiscalización de Bienes y la Dependencia de Enajenación de Bienes a la Sección de Servicios Generales. UN ويقترح نقل وحدة المعدات المملوكة للوحدات ووحدة مراقبة وحصر الممتلكات إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة، ونقل وحدة الاستلام والتفتيش ووحدة المطالبات ومجلس حصر الممتلكات ووحدة التصرف في الأصول إلى قسم الخدمات العامة.
    Todos los bienes son introducidos inicialmente por la Dependencia de Recepción e Inspección en el sistema Galileo y posteriormente son entregados a particulares u oficinas por la dependencia de contabilidad UN وتتولى وحدة الاستلام والتفتيش تجهيز جميع الأصول أولا بتسجيلها في نظام غاليليو، لتُـصرف في وقت لاحق إلى الأفراد أو المكاتب من الوحدات المختصة بها للمحاسبة الذاتية، على أساس الاحتياجات التشغيلية واحتياجات المهام.
    Jefe de la Dependencia de Recepción e Inspección UN رئيس وحدة الاستلام والتفتيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus