Tiene intención de colaborar lo más estrechamente posible con la Dependencia de Lucha contra la Discriminación. | UN | وينوي أن يعمل في أوثق تعاون ممكن مع وحدة مناهضة التمييز. |
Su delegación celebra el establecimiento de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación y confía en que se le preste el apoyo necesario. | UN | وقال إن وفده يرحب بإنشاء وحدة مناهضة التمييز ويأمل في توفير الدعم اللازم لها. |
Su delegación tendrá algunas preguntas que formular en las consultas oficiosas en relación con las consignaciones y la estructura de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación. | UN | ويود وفده أن يطرح بعض الأسئلة في المشاورات غير الرسمية، تتعلق بالاعتمادات وهيكل وحدة مناهضة التمييز. |
v) Las actividades de lucha contra la discriminación racial de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos; | UN | `5` الأنشطة المناهضة للتمييز العنصري التي تضطلع بها وحدة مناهضة التمييز التابعة للمفوضية السامية؛ |
La futura cooperación incluirá la continuación de las actividades para compartir información y la participación del Consejo en actividades de la Dependencia contra la Discriminación del ACNUDH. | UN | ومن المتوقع أن يشمل التعاون في المستقبل التبادل المستمر للمعلومات ومشاركة المجلس في الأنشطة التي تضطلع بها وحدة مناهضة التمييز بالمفوضية. |
v) Las actividades de lucha contra la discriminación racial de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos; | UN | `5` الأنشطة المناهضة للتمييز العنصري التي تضطلع بها وحدة مناهضة التمييز التابعة للمفوضية السامية؛ |
v) Las actividades de lucha contra la discriminación racial de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos; | UN | `5 ' الأنشطة المناهضة للتمييز العنصري التي تضطلع بها وحدة مناهضة التمييز التابعة للمفوضة السامية؛ |
v) Las actividades de lucha contra la discriminación racial de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación de la Oficina del Alto Comisionado; | UN | `5` الأنشطة المناهضة للتمييز العنصري التي تضطلع بها وحدة مناهضة التمييز التابعة للمفوضة السامية؛ |
Asimismo, algunos delegados señalaron la importancia de fortalecer la Dependencia de Lucha contra la Discriminación del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH). | UN | وأشار بعض المندوبين أيضاً إلى أهمية تدعيم وحدة مناهضة التمييز التابعة للمفوضية السامية لحقوق الإنسان. |
Además, la Asamblea General alentó al Relator Especial y a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, en particular la Dependencia de Lucha contra la Discriminación, a que estrechasen su colaboración. | UN | وشجعت الجمعية على إقامة تعاون أوثق بين المقرر الخاص ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وبخاصة مع وحدة مناهضة التمييز. |
Esa reunión fue precedida de 19 reuniones de la Mesa, a las que la Dependencia de Lucha contra la Discriminación prestó todos los servicios necesarios. | UN | وسبق هذا الاجتماع 19 اجتماعاً عقدها المكتب وزودتها وحدة مناهضة التمييز بكامل الخدمات. |
El ACNUDH estableció en 2002 la Dependencia de Lucha contra la Discriminación, dependiente de la División de Investigación y del Derecho al Desarrollo. | UN | وقد أنشأت مفوضية حقوق الإنسان وحدة مناهضة التمييز في عام 2002 في إطار شعبة البحوث والحق في التنمية. |
Las demandas contrapuestas y los recursos limitados han dificultado la aplicación de esa recomendación por la Dependencia de Lucha contra la Discriminación. | UN | وقد جعلت الطلبات المتنافسة والموارد المحدودة من الصعب على وحدة مناهضة التمييز تنفيذ هذه التوصية. |
Informe sobre la marcha de los trabajos de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el reajuste de los trabajos y el nombre de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación | UN | التقرير المرحلي المقدم من المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها |
Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre los progresos realizados en la reorganización de la labor y la modificación del nombre de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación | UN | التقرير المرحلي المقدم من المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre los progresos realizados en la reorganización de la labor y la modificación del nombre de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación | UN | التقرير المرحلي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre los progresos realizados en la reorganización de la labor y la modificación del nombre de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación | UN | التقرير المرحلي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها |
la Dependencia de Lucha contra la Discriminación llevó a cabo las siguientes actividades como seguimiento de la Conferencia Mundial: | UN | 23 - وقد قامت وحدة مناهضة التمييز بالأعمال التالية لمتابعة المؤتمر العالمي: |
la Dependencia de Lucha contra la Discriminación ha emprendido o tiene previsto emprender las siguientes actividades adicionales durante 2002: | UN | 24 - وفيما يلي قائمة بالأنشطة التي اضطلعت بها - أو تعتزم الاضطلاع بها - وحدة مناهضة التمييز خلال عام 2002: |
Con ese fin, la Dependencia de Lucha contra la Discriminación organizará uno de los seminarios mencionados en el anexo del Programa de Acción en 2002, siempre y cuando se reciban contribuciones voluntarias suficientes. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، سوف تقوم وحدة مناهضة التمييز بتنظيم إحدى الحلقات الدراسية المذكورة في مرفق برنامج العمل لعام 2002، شريطة توفر الأموال الكافية عن طريق التبرعات. |
Con todo, el Relator Especial desear hacer las siguientes sugerencias: sería conveniente definir la relación existente entre la Dependencia contra la Discriminación y los procedimientos especiales del ACNUDH. | UN | غير أن المقرر الخاص يود أن يقدم الاقتراحات التالية: من المفيد تحديد العلاقة التي ستنشأ بين وحدة مناهضة التمييز في المفوضية السامية لحقوق الإنسان والإجراءات الخاصة. |
La Asamblea también alentó al Relator Especial y al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, en particular a su Dependencia de Lucha contra la Discriminación, a que intensificaran su colaboración. | UN | كما شجعت الجمعية على إقامة تعاون أوثق بين المقرر الخاص ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ولا سيما مع وحدة مناهضة التمييز. |