asistieron también a la reunión un representante del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثلون عن منظمات غير حكومية وطنية ودولية مختلفة. |
asistieron también a la reunión un representante del Grupo de Organizaciones no Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño, y representantes de diversas organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل عن مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل وكذلك ممثلون عن منظمات غير حكومية وطنية ودولية مختلفة. |
asistieron también a la reunión un representante del Grupo de Organizaciones no Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل وكذلك ممثلون لمنظمات غير حكومية وطنية ودولية مختلفة. |
3. también asistieron a la reunión los siguientes expertos de la Subcomisión: Shiqiu Chen, ElHadji Guissé y David Weissbrodt. | UN | 3- وحضر الاجتماع أيضاً خبراء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم: السيد شيكيو شين، والسيد الحاج غيسة، والسيد دافيد فايسبروت. |
15. también asistieron a la reunión observadores de varios Estados Miembros, a solicitud de los interesados. | UN | 15- وحضر الاجتماع أيضاً مراقبون من عدة دول أعضاء، بناء على طلبها. |
asistió también a la reunión un representante de la oficina del ACNUDH en Prístina. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل عن مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان في بريشتينا. |
además acudieron representantes del Grupo de Evaluación Científica y del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica del Protocolo de Montreal. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثلون عن فريق التقييم العلمي وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي التابعين لبروتوكول مونتريال. |
asistieron también a la reunión un representante del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية مختلفة وطنية ودولية. |
asistieron también a la reunión un representante del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية مختلفة وطنية ودولية. |
asistieron también a la reunión un representante del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية مختلفة وطنية ودولية. |
asistieron también a la reunión un representante del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية مختلفة وطنية ودولية. |
asistieron también a la reunión un representante del Grupo de ONG pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas ONG nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية مختلفة وطنية ودولية. |
asistieron también a la reunión un representante del Grupo de ONG pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas ONG nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية مختلفة وطنية ودولية. |
asistieron también a la reunión un representante del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية مختلفة وطنية ودولية. |
asistieron también a la reunión un representante del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas ONG nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية مختلفة وطنية ودولية. |
Los representantes de los siguientes órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas también asistieron a la reunión en calidad de observadores: el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial. | UN | 13 - وحضر الاجتماع أيضاً بصفة مراقب ممثلو الهيئات والوكالات المتخصصة التالية التابعة للأمم المتحدة: مرفق البيئة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية. |
3. también asistieron a la reunión representantes del Movimiento Africano de Niños y Jóvenes Trabajadores, así como de los programas apoyados por Plan International en Bangladesh. | UN | 3- وحضر الاجتماع أيضاً ممثلون عن الحركة الأفريقية للأطفال والشباب العاملين وعن البرامج التي يدعمها المشروع الدولي لكفالة الأطفال في بنغلاديش. |
14. también asistieron a la reunión tres expertos del Instituto de Derechos Humanos Ludwig Boltzmann, uno de la Universidad de Essex y otro del Comité Permanente de América Latina para la revisión y actualización de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos. | UN | 14- وحضر الاجتماع أيضاً ثلاثة خبراء من معهد لودفيغ بولتسمان لحقوق الإنسان وخبير واحد من جامعة إسيكس وخبير واحد من لجنة أمريكا اللاتينية لتنقيح وتحديث القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء. |
asistió también a la reunión un representante de la oficina del ACNUDH en Pristina. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان في بريشتينا. |
asistió también a la reunión un representante del Grupo de organizaciones no gubernamentales para la Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas ONG nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية وطنية ودولية مختلفة. |
además acudieron representantes del Grupo de Evaluación de los Efectos Económicos, del Grupo de Evaluación Científica y del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica del Protocolo de Montreal | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثلون عن فريق تقييم الآثار الاقتصادية، وفريق التقييم العلمي، وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي التابعين لبروتوكول مونتريال. |
también asistió el representante del Consejo Consultivo de la Generación Espacial. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
estuvieron presentes también los Presidentes del Comité de los Derechos del Niño, el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial y el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, la Vicepresidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, y él mismo. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً رؤساء لجنة حقوق الطفل ولجنة القضاء على التمييز العنصري واللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ونائب رئيس لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، كما حضره هو نفسه. |