"وحماية حقوق الإنسان من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y Protección de los Derechos Humanos por
        
    • y Protección de los Derechos Humanos en
        
    • y proteger los derechos humanos por
        
    • y protección de los derechos humanos a
        
    • y la protección de los derechos humanos
        
    del 51º período de sesiones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Azerbaiyán UN للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة
    del 51º período de sesiones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Representante UN الحادية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من
    Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por la Misión Permanente del Iraq ante la Oficina de las UN الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من البعثة الدائمة للعراق لدى
    Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos en su 51º período de sesiones por del Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Azerbaiyán ante la Oficina UN الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لأذربيجان
    77. Libia encomió los esfuerzos realizados para promover y proteger los derechos humanos por medio de la ratificación de varios instrumentos internacionales de derechos humanos. UN 77- وهنأت ليبيا كوستاريكا على الجهود المبذولة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من خلال التصديق على عدد من الصكوك الدولية.
    Namibia estaba resuelta a redoblar sus esfuerzos en pro de la promoción y protección de los derechos humanos a fin de mejorar la calidad de vida de su pueblo. UN وأعربت ناميبيا عن التزامها بزيادة الجهود الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان من أجل تحسين نوعية حياة سكانها.
    CON RESPECTO A LA MUJER Carta de fecha 7 de agosto de 2000 dirigida a la Secretaría de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Representante UN رسالة مؤرخة في 7 آب/أغسطس 2000 موجهة إلى أمانة اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من الممثل الدائم لأذربيجان لدى
    Nota verbal de fecha 9 de agosto de 2004 dirigida a la Secretaría de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por la Misión Permanente de Turquía ante la Oficina UN مذكرة شفوية مؤرخة 9 آب/أغسطس 2004 موجهة إلى أمانة اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من البعثة الدائمة
    Kuwait se ocupa de todas las cuestiones relativas a la promoción y Protección de los Derechos Humanos por conducto de las instituciones del Estado, que verifican la observancia de esos derechos con arreglo a las reglamentaciones y leyes aplicables. Entre dichas instituciones cabe citar a las siguientes: UN وتهتم دولة الكويت بكفالة المسائل المتصلة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان من خلال مؤسساتها المختلفة المعنية بمراقبة احترام هذه الحقوق، وذلك وفقا للوائح والقوانين، ومن هذه المؤسسات:
    En su reunión de abril de 1994, el CAC convino en que era conveniente que el Comité celebrara reuniones periódicas acerca de la promoción y Protección de los Derechos Humanos por el sistema de las Naciones Unidas. UN وأضاف أن لجنة التنسيق الإدارية، في اجتماعها المعقود في شهر نيسان/أبريل 1994، قد أقرت استحسان إجراء مناقشات دورية في اللجنة بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان من جانب منظومة الأمم المتحدة.
    Carta de fecha 26 de agosto de 1999 dirigida al Presidente de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de la República Federativa de Yugoslavia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN رسالة مؤرخة في 26 آب/أغسطس 1999 موجهة إلى رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    Carta de fecha 26 de julio de 1999 dirigida a la Secretaría del 51º período de sesiones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Encargado de UN رسالة مؤرخة في 26 تموز/يوليه 1999 موجهة إلى أمانة الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من القائم بالأعمال
    Carta de fecha 26 de agosto de 1999 dirigida al Presidente de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de la República Federativa de Yugoslavia ante la UN رسالة مؤرخة في 26 آب/أغسطس 1999 موجهة إلى رئيس اللجنـة الفرعيـة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لجمهورية
    Carta de fecha 12 de junio de 2000 dirigida al Presidente de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de la República Federativa de UN رسالة مؤرخة في 12 حزيران/يونيه 2000 وموجهة إلى رئيس اللجنة الفرعيـة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من القائم بالأعمال المؤقت بالبعثة الدائمة لجمهورية
    Carta de fecha 12 de junio de 2000 dirigida al Presidente de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de la República Federativa UN رسالة مؤرخة في 12 حزيران/يونيه 2000 وموجهة إلى رئيس اللجنة الفرعية لتعزيـز وحماية حقوق الإنسان من القائم بالأعمال المؤقت بالبعثة الدائمة
    Carta de fecha 20 de julio de 2000 dirigida al Presidente de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Encargado de negocios interino de la Misión Permanente de la República Federativa de Yugoslavia UN رسالة مؤرخة في 20 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من القائم بالأعمال بالإنابة للبعثة الدائمــة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لدى
    Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos en su 51º período de sesiones por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Azerbaiyán ante la Oficina UN الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لأذربيجان
    Nuestra posición está concebida siempre por principios constitucionales de política interna y política exterior, como son la promoción y protección de los derechos humanos, en este caso, en aras de contribuir a la paz en el Oriente Medio. UN ويستند موقفنا دوماً إلى مبادئ السياسة الداخلية والخارجية الواردة في دستورنا، ومنها، في هذه الحالة، تعزيز وحماية حقوق الإنسان من أجل الإسهام في السلام في الشرق الأوسط.
    III. PROMOCIÓN y Protección de los Derechos Humanos en LA PRÁCTICA UN ثالثاً - تعزيز وحماية حقوق الإنسان من الناحية العملية
    Cada vez se utilizan más las misiones de determinación de los hechos como medio de promover y proteger los derechos humanos por la OACDH, aunque la mayor parte de sus misiones son enviadas por el Consejo de Seguridad o la Comisión de Derechos Humanos. UN 32 - وبعثات تقصي الحقائق كانت موضع استخدام مطرد، بوصفها وسيلة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من قبل المفوضية، وذلك بالرغم من أن غالبية بعثات المفوضية كانت موفدة من قبل مجلس الأمن أو لجنة حقوق الإنسان.
    Por otra parte, tomó las providencias necesarias para dar cumplimiento al compromiso contraído en el plano internacional: garantizar y proteger los derechos humanos. Por consiguiente, estableció el cargo de defensor del pueblo y fundó un Centro Nacional de Derechos Humanos y un Instituto que se encarga del control ulterior de la legislación nacional y de su aplicación. UN كما أنه اتخذ جميع التدابير اللازمة من أجل تنفيذ التعهدات التي قطعها على نفسه على المستوى الدولي بضمان وحماية حقوق الإنسان من خلال إنشاء منصب أمين للمظالم، ومركز وطني لحقوق الإنسان، ومعهد مكلف بمتابعة التشريع الوطني وتطبيقه.
    Por último, la configuración debería acompañar a Guinea en sus esfuerzos de promoción y protección de los derechos humanos a través de la organización de una conferencia nacional sobre los derechos humanos. UN وأخيراً، ينبغي أن تدعم التشكيلة غينيا في جهودها الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان من خلال تنظيم مشاورات حقوق الإنسان.
    La promoción y la protección de los derechos humanos son, por tanto, prioridades de la política interior y exterior de Liechtenstein. UN لذلك يعد تعزيز وحماية حقوق الإنسان من بين أولويات السياسة الداخلية والخارجية في ليختنشتاين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus