"وخاصة الاتحاد الأفريقي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en particular la Unión Africana
        
    • en particular a la Unión Africana
        
    El 28 de marzo, el Consejo celebró un debate abierto sobre la relación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales, en particular la Unión Africana. UN في 28 آذار/مارس، عقد المجلس مناقشة مفتوحة بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وخاصة الاتحاد الأفريقي.
    Otro ejemplo de cooperación es el de la existente entre organizaciones regionales o subregionales de África, en particular la Unión Africana y la CEDEAO, y las Naciones Unidas. UN 18 - وذكر مثالا آخر للتعاون هو التعاون بين المنظمات الإقليمية أو دون الإقليمية في أفريقيا، وخاصة الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والأمم المتحدة.
    El 28 de marzo de 2007, el Consejo celebró un debate público sobre la relación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales, en particular la Unión Africana. UN في 28 آذار/مارس 2007، عقد المجلس جلسة مناقشة مفتوحة بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وخاصة الاتحاد الأفريقي.
    Las Naciones Unidas también encuentran dificultades de financiación y apoyo en el contexto de la ejecución de los mandatos en colaboración con las organizaciones asociadas, en particular la Unión Africana. UN 10 - وتواجه الأمم المتحدة أيضا تحديات في ما يتعلق بالتمويل والدعم في سياق تنفيذ ولايات مع منظمات شريكة، وخاصة الاتحاد الأفريقي.
    En este contexto, los Ministros acogieron con beneplácito la determinación de las Naciones Unidas de mejorar su relación y cooperación con las organizaciones regionales y subregionales, en particular la Unión Africana, de conformidad con el Capítulo VIII de la Carta de las Naciones Unidas. UN 253- وفي هذا السياق، رحَّب الوزراء بعزم وتصميم منظمة الأمم المتحدة على تعزيز علاقاتها وتعاونها مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية وخاصة الاتحاد الأفريقي طبقاً للفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة.
    En mi informe de fecha 7 de abril de 2008 sobre la relación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales, en particular la Unión Africana (S/2008/186) figuran más detalles sobre esas iniciativas. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل بشأن هذه المبادرات في تقريري المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2008 بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وخاصة الاتحاد الأفريقي (S/2008/186).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus