"وخمس وظائف من فئة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y cinco puestos del cuadro
        
    • y cinco del cuadro
        
    • y cinco puestos de
        
    • cinco del cuadro de
        
    Además, se redistribuirán cinco puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y cinco puestos del cuadro de servicios generales del antiguo Centro contra el Apartheid con vistas a fortalecer diversas funciones relacionadas con África, según se explica en los párrafos 67 a 69 del informe. UN وفضلا عن ذلك، يتعين إعادة توزيع خمس وظائف فنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة في مركز مناهضة الفصل العنصري السابق من أجل تعزيز مهام شتى متصلة بافريقيا، وفقا للتفسير الوارد في الفقرات ٦٧ إلى ٦٩ من التقرير.
    7b a Un puesto de P–3 y cinco puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) financiados con los reembolsos por concepto de gastos de apoyo a estructuras administrativas extrapresupuestarias. UN )أ( وظيفة برتبة ف - ٣ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى( ممولة من المبالغ المسددة لدعم الهياكل اﻹدارية الممولة من خارج الميزانية.
    14.13 Los recursos necesarios, estimados en 897.400 dólares, se han redistribuido de otras partes del programa y se relacionan con un puesto de Secretario General Adjunto, tres de la categoría P-3 y cinco puestos del cuadro de servicios generales. UN ٤١ - ٣١ أعيد توزيع الاحتياجات التقديرية البالغة ٨٩٧ ٤٠٠ دولار من داخل البرنامج، وهي مقترحة لوظيفة واحدة في رتبة وكيل اﻷمين العام، و ٣ وظائف في المستوى ف - ٣ بالفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة.
    La reducción de dos puestos del cuadro orgánico y cinco del cuadro de servicios generales obedece a lo siguiente: UN وفيما يلي ما يعكسه تخفيض وظيفتين من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة:
    La reducción de dos puestos del cuadro orgánico y cinco del cuadro de servicios generales obedece a lo siguiente: UN وفيما يلي ما يعكسه تخفيض وظيفتين من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة:
    En la Oficina de Gestión de Recursos Humanos se necesitan dos puestos del cuadro orgánico y cinco puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) para el equipo encargado del mantenimiento y el apoyo a los usuarios. UN وتلزم، في مكتب إدارة الموارد البشرية، وظيفتان من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامــة )رتــب أخـــرى( لتعزيز فريـــق الصيانـــة ودعم المستعملين.
    b Refleja el nivel revisado de puestos propuestos para 1994 sobre la base de la redistribución de cinco puestos de plantilla (cuadro orgánico y categorías superiores) y cinco puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías), procedentes de actividades relacionadas con el apartheid, incluidas en la sección 3. UN )ب( تعبر عن المستوى المنقح للوظائف المقترحة لعام ١٩٩٤ عند نقل خمس وظائف ثابتة )من الفئة الفنية وما فوقها( وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( من أنشطة تتصل بالفصل العنصري في إطار الباب ٣.
    El aumento de 221.600 dólares en recursos corresponde a los costos completos de seis nuevos puestos (un puesto P-3 y cinco puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías)) aprobados durante el bienio 1994-1995 pero financiados sólo parcialmente. UN ويعكس النمو البالغ ٦٠٠ ٢٢١ دولار كامل تكلفة ست وظائف جديدة )وظيفة برتبة ف - ٣ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((، ووفق عليها خلال فترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ ولكنها كانت تمول على أساس جزئي.
    El aumento de 221.600 dólares en recursos corresponde a los costos completos de seis nuevos puestos (un puesto P-3 y cinco puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías)) aprobados durante el bienio 1994-1995 pero financiados sólo parcialmente. UN ويعكس النمو البالغ ٦٠٠ ٢٢١ دولار كامل تكلفة ست وظائف جديدة )وظيفة برتبة ف - ٣ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((، ووفق عليها خلال فترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ ولكنها كانت تمول على أساس جزئي.
    a Un P-3 y cinco puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) financiados con los reembolsos por concepto de gastos de apoyo a estructuras administrativas extrapresupuestarias. UN )أ( وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ممولة من المبالغ المسددة لدعم الهياكل الادارية الخارجة عن الميزانية.
    7.87 Los créditos solicitados en esta partida sufragarían para el año 1998 solamente las necesidades de plantilla consistentes en un puesto de D-2, un puesto de D-1, un puesto de P-5, tres puestos de P-4/3 y cinco puestos del cuadro de servicios generales. UN ٧-٨٧ يغطي الاعتماد المرصود تحت هذا البند الاحتياجات من ملاك الموظفين في عام ١٩٩٨ فقط وتتألف من وظيفة واحدة برتبة مد - ٢، ووظيفــة واحدة برتبــة مد - ١، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٥، وثلاث وظائف ف - ٤/٣ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة.
    6a a Un P-3 y cinco puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) financiados con los reembolsos por concepto de gastos de apoyo a estructuras administrativas extrapresupuestarias. UN )أ( وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ممولة من المبالغ المسددة لدعم الهياكل الادارية الخارجة عن الميزانية.
    7.87 Los créditos solicitados en esta partida sufragarían para el año 1998 solamente las necesidades de plantilla consistentes en un puesto de D-2, un puesto de D-1, un puesto de P-5, tres puestos de P-4/3 y cinco puestos del cuadro de servicios generales. UN ٧-٨٧ يغطي الاعتماد المرصود تحت هذا البند الاحتياجات من ملاك الموظفين في عام ١٩٩٨ فقط وتتألف من وظيفة واحدة برتبة مد - ٢، ووظيفــة واحدة برتبــة مد - ١، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٥، وثلاث وظائف ف - ٤/٣ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة.
    En la Oficina de Gestión de Recursos Humanos se necesitan dos puestos del cuadro orgánico y cinco puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) para el equipo encargado del mantenimiento y el apoyo a los usuarios. UN وتلزم، في مكتب إدارة الموارد البشرية، وظيفتان من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )رتب أخرى( لتعزيز فريق الصيانة ودعم المستعملين.
    En consecuencia, el personal básico del Instituto no contará con más de cuatro puestos del cuadro orgánico, incluso uno de categoría de director (Director del INSTRAW; Jefe de la Dependencia de Análisis de Género; Analista de Cuestiones de Género; y Oficial Administrativo), y cinco puestos del cuadro de servicios generales. UN ٢٤ - وعلى هذا فإن ملاك الموظفين اﻷساسي للمعهد لن يتجاوز أربع وظائف من الفئة الفنية ومستوى المدير )مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة؛ ورئيس وحدة التحليل الجنساني؛ وأخصائي التحليل الجنساني؛ وموظف إداري( وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة.
    6a 7b a Un puesto de P–3 y cinco puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) financiados con los reembolsos por concepto de gastos de apoyo a estructuras administrativas extrapresupuestarias. UN )أ( وظيفة برتبة ف - ٣ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ممولة من المبالغ المسددة لدعم الهياكل اﻹدارية الممولة من خارج الميزانية.
    La Sección de Finanzas y de Sistemas de Información comprende seis puestos, uno del cuadro orgánico y cinco del cuadro de servicios generales. UN 125 - يشمل قسم المالية ونظم المعلومات ست وظائف. وظيفة واحدة من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة.
    En 1996, los gastos de personal se absorbieron gracias a la reasignación provisional de aproximadamente siete puestos del cuadro orgánico y cinco del cuadro de servicios generales de La Haya. UN وفي عام ١٩٩٦، استوعبت تكاليف الموظفين عن طريق النقل المؤقت لحوالي سبع وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة من لاهاي.
    Seis puestos del cuadro orgánico y cinco del cuadro de servicios generales del Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión y del Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas se reasignarían a la División. UN وسيجري إعادة نقل ست وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة من إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية وإدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات إلى هذه الشعبة.
    Hasta el momento, seis puestos del cuadro orgánico y cinco del cuadro de servicios generales fueron redistribuidos por el Departamento de Información Pública a su Sección de Tecnología de la Información a fin de realizar actividades relativas a la conservación y el mejoramiento del sitio en la Web. UN وقد تم حتى اﻵن نقل ست وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة من داخل إدارة شؤون اﻹعلام إلى قسم تكنولوجيا المعلومات التابع لها للاضطلاع باﻷنشطة المتصلة بصيانة الموقع الشبكي وتعزيزه.
    Se propone suprimir un puesto de la categoría P-2 y cinco del cuadro de servicios generales (otras categorías), tras la redistribución interna de las funciones entre los actuales funcionarios. UN ويقترح إلغاء وظيفة بالرتبة ف - ٢ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( بعد عملية إعادة التوزيع الداخلية للمهام فيما بين الموظفين الموجودين.
    Además, se han congelado dos puestos del cuadro orgánico y cinco puestos de servicios generales. UN وبالاضافة إلى ذلك، جرى تجميد وظيفتين من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus