"ودون الإقليمية لبناء القدرات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y subregionales para la creación de capacidad
        
    • y subregionales de creación de capacidad
        
    • y subregionales competentes para aumentar la capacidad
        
    El alcance y la naturaleza del mandato y las responsabilidades de los centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología; UN `1` نطاق وطبيعة التكليفات والمسؤوليات التي تضطلع بها المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا؛
    Estudio de viabilidad sobre centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología UN دراسة جدوى للمراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا
    Resumen de los resultados de cuatro monografías sobre centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en relación con el Convenio de Estocolmo UN موجز نتائج أربع دراسات حالة عن المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا بموجب اتفاقية استكهولم
    Llegar a un acuerdo sobre el mandato de los centros regionales y subregionales de creación de capacidad y transferencia de tecnología previstos en el Convenio, y sobre el mandato para un proceso de selección de los centros y adoptar criterios para evaluar su actuación; UN (ز) الاتفاق بشأن اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية والاتفاق على اختصاصات لعملية اختيار المراكز واعتماد المعايير لتقييم أدائها؛
    d) Fortalecer la capacidad de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y otras organizaciones internacionales, regionales y subregionales competentes para aumentar la capacidad nacional y local en el campo de la oceanografía y la ordenación sostenible de los mares y sus recursos. UN (د) تدعيم قدرات اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)والفاو وسائر المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات الوطنية والمحلية في مجال العلوم البحرية والإدارة المستدامة للمحيطات ومواردها.
    Mandato de los centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en el marco del Convenio de Estocolmo UN اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا بموجب اتفاقية استكهولم
    Mandato de los centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en el marco del Convenio de Estocolmo UN اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا بموجب اتفاقية استكهولم
    Centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología UN المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا
    Mandato de los centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en el marco del Convenio de Estocolmo UN اختصاصات لاختيار المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً بموجب اتفاقية استكهولم
    SC-6/16: Centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología UN المقرر ا س - 6/16: المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا
    Estudio de viabilidad sobre centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología ** UN دراسة جدوى للمراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا**
    Resumen de los resultados de cuatro monografías sobre centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en relación con el Convenio de Estocolmo UN موجز نتائج أربع دراسات حالة عن المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا بموجب اتفاقية استكهولم**
    Centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología** UN المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا**
    Proyecto de mandato para el proceso de selección de centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología UN مشروع اختصاصات عملية اختيار المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا**
    Proyecto de mandato para el proceso de selección de centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales en relación con el Convenio de Estocolmo UN مشروع اختصاصات عملية اختيار المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التقانات السليمة بيئياً بموجب اتفاقية استكهولم
    UNEP/POPS/COP.3/15 Proyecto de mandato para el proceso de selección de centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología UN UNEP/POPS/COP.3/15 مشروع اختصاصات عملية اختيار المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا
    1. Pide a la secretaría que, en consulta con la secretaría del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y su eliminación, realice un estudio de viabilidad de centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y transferencia de tecnología. UN 1 - تطلب إلى الأمانة القيام بعد التشاور مع أمانة اتفاقية بازل، وحسب الاقتضاء، بإجراء دراسة جدوى بشأن المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا.
    Recordó que, en su decisión INC-6/9, el Comité Intergubernamental de Negociación había pedido a la secretaría que, en consulta con la secretaría del Convenio de Basilea, realizase un estudio de viabilidad de centros regionales y subregionales para la creación de capacidad y transferencia de tecnología. UN 52 - وأشار إلى أن لجنة التفاوض الحكومية الدولية كانت في مقررها - 6/9 قد طلبت إلى الأمانة، أن تقوم من خلال التشاور مع أمانة اتفاقية بازل، بإعداد دراسة جدوى عن المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا.
    La Conferencia, en su segunda reunión, había aprobado el mandato de los centros regionales y subregionales de creación de capacidad y transferencia de tecnología con arreglo al Convenio de Estocolmo, en su decisión SC-2/9, por lo que ya estaba en marcha el proceso para establecer los centros. UN واعتمد المؤتمر أثناء اجتماعه الثاني الاختصاصات للمراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في إطار اتفاقية استكهولم في مقرر اتفاقية استكهولم - 2/9، كما تجري الآن عملية إنشاء هذه المراكز.
    6. Invita a todos los Estados Miembros a que consideren la posibilidad de aportar recursos suficientes y oportunos para la mediación, a fin de asegurar su éxito, así como para las actividades de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales y subregionales de creación de capacidad de mediación, con miras a asegurar la sostenibilidad y previsibilidad de todos los recursos catalizadores; UN 6 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى النظر في توفير موارد كافية في حينها للوساطة، من أجل ضمان نجاحها، ولأنشطة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات في مجال الوساطة، لكفالة استدامة جميع الموارد التي تساعد على القيام بذلك وإمكانية التنبؤ بها؛
    d) [Convenido] Fortalecer la capacidad de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la FAO y otras organizaciones internacionales, regionales y subregionales competentes para aumentar la capacidad nacional y local en las ciencias marinas y la ordenación sostenible de los mares y sus recursos. UN (د) [متفق عليه] تدعيم قدرات اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)والفاو وسائر المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات الوطنية والمحلية في مجال العلوم البحرية والإدارة المستدامة للمحيطات ومواردها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus