El viernes 6 de diciembre de 2013, a las 10.00 horas, se celebrará una sesión plenaria para elegir un miembro no permanente del Consejo de Seguridad, en relación con el subtema a) del tema 114 del programa. | UN | تُعقد جلسة عامة يوم الجمعة 6 كانون الأول/ديسمبر 2013، في الساعة 10:00، لانتخاب عضو غير دائم في مجلس الأمن، وذلك في إطار البند الفرعي (أ) من البند 114 من جدول الأعمال. |
29. Pide al Secretario General que, en colaboración con la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, la informe en su sexagésimo período de sesiones, de la aplicación de la presente resolución y la evolución del sistema comercial multilateral, en relación con el subtema titulado `Comercio Internacional y Desarrollo ' . " | UN | " 29 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار وعن التطورات الحاصلة في النظام التجاري المتعدد الأطراف، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون ' التجارة الدولية والتنمية` " . |
El viernes 6 de diciembre de 2013, a las 10.00 horas, se celebrará una sesión plenaria para elegir a un miembro no permanente del Consejo de Seguridad, en relación con el subtema a) del tema 114 del programa. | UN | تُعقد جلسة عامة يوم الجمعة 6 كانون الأول/ديسمبر 2013، في الساعة 10:00، لانتخاب عضو غير دائم في مجلس الأمن، وذلك في إطار البند الفرعي (أ) من البند 114 من جدول الأعمال. |
El viernes 6 de diciembre de 2013, a las 10.00 horas, se celebrará una sesión plenaria para elegir a un miembro no permanente del Consejo de Seguridad, en relación con el subtema a) del tema 114 del programa. | UN | تُعقد جلسة عامة يوم الجمعة 6 كانون الأول/ديسمبر 2013، في الساعة 10:00، لانتخاب عضو غير دائم في مجلس الأمن، وذلك في إطار البند الفرعي (أ) من البند 114 من جدول الأعمال. |
El viernes 6 de diciembre de 2013, a las 10.00 horas, se celebrará una sesión plenaria para elegir a un miembro no permanente del Consejo de Seguridad, en relación con el subtema a) del tema 114 del programa. | UN | تُعقد جلسة عامة يوم الجمعة 6 كانون الأول/ديسمبر 2013، في الساعة 10:00، لانتخاب عضو غير دائم في مجلس الأمن، وذلك في إطار البند الفرعي (أ) من البند 114 من جدول الأعمال. |
El viernes 6 de diciembre de 2013, a las 10.00 horas, se celebrará una sesión plenaria para elegir a un miembro no permanente del Consejo de Seguridad, en relación con el subtema a) del tema 114 del programa. | UN | تُعقد جلسة عامة يوم الجمعة 6 كانون الأول/ديسمبر 2013، في الساعة 10:00، لانتخاب عضو غير دائم في مجلس الأمن، وذلك في إطار البند الفرعي (أ) من البند 114 من جدول الأعمال. |
El viernes 6 de diciembre de 2013, a las 10.00 horas, se celebrará una sesión plenaria para elegir a un miembro no permanente del Consejo de Seguridad, en relación con el subtema a) del tema 114 del programa. | UN | تُعقد جلسة عامة يوم الجمعة 6 كانون الأول/ديسمبر 2013، في الساعة 10:00، لانتخاب عضو غير دائم في مجلس الأمن، وذلك في إطار البند الفرعي (أ) من البند 114 من جدول الأعمال. |
El viernes 6 de diciembre de 2013, a las 10.00 horas, se celebrará una sesión plenaria para elegir a un miembro no permanente del Consejo de Seguridad, en relación con el subtema a) del tema 114 del programa. | UN | تُعقد جلسة عامة يوم الجمعة 6 كانون الأول/ديسمبر 2013، في الساعة 10:00، لانتخاب عضو غير دائم في مجلس الأمن، وذلك في إطار البند الفرعي (أ) من البند 114 من جدول الأعمال. |
El viernes 6 de diciembre de 2013, a las 10.00 horas, se celebrará una sesión plenaria para elegir a un miembro no permanente del Consejo de Seguridad, en relación con el subtema a) del tema 114 del programa. | UN | تُعقد جلسة عامة يوم الجمعة 6 كانون الأول/ديسمبر 2013، في الساعة 10:00، لانتخاب عضو غير دائم في مجلس الأمن، وذلك في إطار البند الفرعي (أ) من البند 114 من جدول الأعمال. |
31. Pide al Secretario General de las Naciones Unidas que, en colaboración con la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, le presente un informe, en su quincuagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución y sobre la evolución del sistema comercial multilateral, en relación con el subtema titulado " Comercio internacional y desarrollo " . | UN | 31 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار وعن التطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون " التجارة الدولية والتنمية " . |
31. Pide al Secretario General de las Naciones Unidas que, en colaboración con la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, le presente un informe, en su quincuagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución y sobre la evolución del sistema comercial multilateral, en relación con el subtema titulado " Comercio internacional y desarrollo " . | UN | 31 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار وعن التطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون " التجارة الدولية والتنمية " . |
35. Pide al Secretario General que, en colaboración con la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, la informe, en su sexagésimo período de sesiones, de la aplicación de la presente resolución y la evolución del sistema comercial multilateral, en relación con el subtema titulado " Comercio internacional y desarrollo " . | UN | 35 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار وعن التطورات الحاصلة في النظام التجاري المتعدد الأطراف، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون " التجارة الدولية والتنمية " . |
35. Pide al Secretario General que, en colaboración con la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, le informe, en su sexagésimo período de sesiones, de la aplicación de la presente resolución y la evolución del sistema comercial multilateral, en relación con el subtema titulado " Comercio internacional y desarrollo " . | UN | 35 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار وعن التطورات الحاصلة في النظام التجاري المتعدد الأطراف، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون " التجارة الدولية والتنمية " . |
26. Pide al Secretario General que le presente en su sexagésimo primer período de sesiones un informe sobre la situación del desarrollo sostenible de las regiones montañosas que comprenda un análisis general de las tareas por cumplir y recomendaciones de política apropiadas, en relación con el subtema `Desarrollo sostenible de las regiones montañosas ' , del tema titulado `Desarrollo sostenible ' . " | UN | " 26 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن حالة التنمية المستدامة في المناطق الجبلية، يتضمن تحليلا شاملا للتحديات المرتقبة والتوصيات المناسبة فيما يتعلق بالسياسات، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون " التنمية المستدامة للجبال " من البند المعنون " التنمية المستدامة " . " |
16. Pide al Secretario General que le presente en su sexagésimo período de sesiones un informe sobre la situación del desarrollo sostenible de las zonas de montaña que comprenda un análisis general de las tareas por cumplir y recomendaciones de política apropiadas en relación con el subtema titulado `Desarrollo sostenible de las regiones montañosas ' del tema titulado `Medio ambiente y desarrollo sostenible ' . " | UN | " 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن حالة التنمية المستدامة في المناطق الجبلية، مع تحليل شامل للتحديات المقبلة والتوصيات اللازمة في مجال السياسة العامة، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون " التنمية المستدامة في المناطق الجبلية " من البند المعنون `البيئة والتنمية المستدامة ' " . |
17. Pide al Secretario General que le presente en su sexagésimo período de sesiones un informe sobre la situación del desarrollo sostenible de las regiones montañosas que comprenda un análisis general de las tareas por cumplir y recomendaciones de política apropiadas en relación con el subtema titulado " Desarrollo sostenible de las regiones montañosas " del tema titulado " Medio ambiente y desarrollo sostenible " . | UN | 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن حالة التنمية المستدامة في المناطق الجبلية، مع تحليل شامل للتحديات المقبلة والتوصيات المناسبة في مجال السياسة العامة، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون " التنمية المستدامة في المناطق الجبلية " من البند المعنون " البيئة والتنمية المستدامة " . |
23. Pide al Secretario General que, en colaboración con la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, le presente un informe en su sexagésimo primer período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución y la evolución del sistema comercial multilateral, en relación con el subtema " Comercio internacional y desarrollo " del tema titulado " Cuestiones de política macroeconómica " . | UN | 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن تنفيذ هذا القرار وعن التطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون " التجارة الدولية والتنمية " من البنـد المعنـون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " . |
23. Pide al Secretario General que, en colaboración con la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, le presente un informe en su sexagésimo primer período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución y la evolución del sistema comercial multilateral, en relación con el subtema titulado " Comercio internacional y desarrollo " del tema titulado " Cuestiones de política macroeconómica " . | UN | 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن تنفيذ هذا القرار وعن التطورات الحاصلة في النظام التجاري المتعدد الأطراف، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون " التجارة الدولية والتنمية " من البنـد المعنـون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " . |
24. Pide al Secretario General que, en colaboración con la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, le presente un informe en su sexagésimo tercer período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución y la evolución del sistema comercial multilateral, en relación con el subtema titulado " Comercio internacional y desarrollo " del tema titulado " Cuestiones de política macroeconómica " ; | UN | 24 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين عن تنفيذ هذا القرار وعن التطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون " التجارة الدولية والتنمية " من البنـد المعنـون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " ؛ |
28. Pide al Secretario General de las Naciones Unidas que, en colaboración con la Secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, le presente, en su quincuagésimo octavo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución y sobre la evolución del sistema de comercio multilateral en relación con el subtema titulado " Comercio internacional y desarrollo " . | UN | 28 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة، أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن التطورات الطارئة على النظام التجاري المتعدد الأطراف، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون " التجارة الدولية والتنمية " . |