El Comité aprobó el proyecto de decisión y lo remitió a la Conferencia de las Partes para su consideración y posible adopción. | UN | وأقرت اللجنة مشروع المقرر وأحالته إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه وربما اعتماده. |
El Comité aprobó el proyecto de decisión y lo remitió a la Conferencia de las Partes para su consideración y posible adopción. | UN | ووافقت اللجنة على مشروع المقرر وأحالته إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه وربما اعتماده. |
El Comité aprobó el proyecto de decisión, en su forma enmendada oralmente, para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. | UN | أقرت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
El Comité aprobó el proyecto de decisión para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. | UN | وأقرت اللجنة مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
El Comité aprobó el proyecto de decisión para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. | UN | وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
El Comité aprobó el proyecto de decisión para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. | UN | وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
El Comité aprobó el proyecto de decisión, en su forma enmendada oralmente, para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes | UN | وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
El Comité aprobó el proyecto de decisión para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes, y señaló que podría ser necesario ajustarlo si la Conferencia aprobase un ciclo presupuestario trienal para el Convenio. | UN | وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
El Comité aprobó el proyecto de decisión para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes, y señaló que, de aprobarse un ciclo trienal para el Convenio, el proyecto podría requerir ajustes. | UN | وافقت اللجنة على مشروع المقرر، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف، ولاحظت أنه ربما يحتاج إلى تعديل في حالة اعتماد المؤتمر دورة ميزانية للاتفاقية مدتها ثلاث سنوات. |
El Comité aprobó el proyecto de decisión para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. | UN | وقد وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
El Comité aprobó el proyecto de decisión, en su forma enmendada, y lo remitió a la Conferencia de las Partes para su consideración y posible adopción. | UN | 50 - أقرت اللجنة مشروع المقرر، بالصيغة المعدلة، وأحالته إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه وربما اعتماده. |
4. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/2 para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. | UN | وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/2 وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
El Comité aprobó el proyecto de decisión para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes y señaló que, de aprobarse la propuesta de un ciclo trienal para el Convenio, y el proyecto podría requerir ajustes. | UN | وافقت اللجنة على مشروع المقرر، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف، ولاحظت أنه ربما يحتاج إلى تعديل في حالة اعتماد المؤتمر دورة ميزانية للاتفاقية مدتها ثلاث سنوات. |
66. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/21 para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. | UN | 66 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/21 وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
El Comité plenario aprobó el proyecto de decisión, incluido el texto relativo a las disposiciones sobre los idiomas del Comité de Examen de Contaminantes Orgánicos Persistentes y lo remitió a la Conferencia de las Partes para su consideración y posible adopción. | UN | 44 - أقرت اللجنة الجامعة مشروع المقرر، بما في ذلك النص المتعلق بترتيبات لغات عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وإحالته إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه وربما اعتماده. |
El Comité plenario aprobó un proyecto de decisión sobre el reglamento para prevenir y tratar los conflictos de intereses en relación con las actividades del Comité de Examen de Contaminantes Orgánicos Persistentes y lo remitió a la Conferencia de las Partes para su consideración y posible adopción. | UN | 45 - أقرت اللجنة الجامعة مشروع مقرر بشأن النظام الداخلي لمنع ومعالجة تضارب المصالح المتصلة بأنشطة لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وإحالته إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه وربما اعتماده. |
El Comité plenario aprobó el proyecto de decisión revisado sobre la presentación de informes y decidió remitirlo a la Conferencia de las Partes para su examen y posible adopción, consciente de que contenía requisitos de procedimiento que algunos países podían tener dificultades para cumplir. | UN | 76 - اعتمدت اللجنة الجامعة مشروع المقرر الخاص بإعداد التقارير وأحالته إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه وربما اعتماده بينما أقرت بأن ثمة مطالب إجرائية قد تجدها بعض البلدان عسيرة. |
68. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/22, en su forma oralmente enmendada, para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. | UN | 68 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/22 ، بصيغته المعدلة شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
70. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/23, en su forma enmendada oralmente, para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. | UN | 70 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/23 ، بصيغته المعدلة شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
74. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/25, en su forma enmendada oralmente, para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. | UN | 74 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/25 ، بنصه المعدل شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |