¿Están invadiendo el depósito? Están en un gran problema. | Open Subtitles | هل كنت تتسلل إلى المخزن أنت فى ورطة كبيرة |
O él realmente creía que era su hijo, o yo tenía un gran problema. | Open Subtitles | اما انه يعتقد حقا كنت ابنه، أو كنت في ورطة كبيرة. |
Sailor está en graves problemas. No puedo dejarlo así. | Open Subtitles | سايلور هنا في ورطة كبيرة لا استطيع ان اتركه |
Dos cosas son seguras, el alcalde está en graves problemas ...y los periodistas locales son idiotas | Open Subtitles | هناك شيئان مؤكدان العمدة في ورطة كبيرة والصحفيون المحليون بهذه البلدة حمقى |
Porque si llegas a encontrar este dentro de tu cuerpo, estás en grandes problemas ya que es el código fuente del Ebola. | TED | لأنه إذا حدث وعثرت على هذا داخل جسمك، فأنت في ورطة كبيرة لأن هذا هو مصدر رمز مرض الإيبولا. |
Papi esta en casa. - Ahora si estoy en serios problemas. - No tienes idea. | Open Subtitles | أبي في المنزل , أنا في ورطة كبيرة الآن ليس لديك أيّ فكرة |
Estás en muchos problemas, amigo. Lo sabes, ¿verdad? | Open Subtitles | هذا يُمثل ورطة كبيرة لصديقك ، أنت تعلم بشأن هذا ، أليس كذلك ؟ |
Alex está en un gran problema. Tenemos que ir río arriba, rápido. | Open Subtitles | أصغوا لي , أليكس في ورطة كبيرة ويجب أن نساعده حالاً |
si tocas a mis hijos de nuevo, te buscarás un gran problema. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قلته إذا لمست أحد أبنائي, سوف تقع في ورطة كبيرة |
Estas en un gran problema conmigo, pero peor, ahora, | Open Subtitles | أنتي في ورطة كبيرة معي , لكن الأسوء في هذة اللحظة |
Estoy en graves problemas si no puedo hablar contigo de esto. | Open Subtitles | إن لم أستطع التحدث معك بهذا الشأن فأنا في ورطة كبيرة |
Cualquier movimiento en falso, y estaremos en graves problemas. | Open Subtitles | إذا قمنا بأي تحركات خاطئة سنقع في ورطة كبيرة |
La niña está en graves problemas. Puede ir a prisión. | Open Subtitles | هذه الفتاة في ورطة كبيرة وربما تذهب للسجن |
¡Hablar de esa manera te pondrá en grandes problemas con los espíritus del cielo, señor! | Open Subtitles | هذا النوع من الحديث يمكن ان تقع في ورطة كبيرة بأرواح السماء، سيد. |
Bueno, a menos que tengas un fondo fiduciario, un viejo rico o alguna celebridad famosa en tu bolsillo, estamos en grandes problemas. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك صندوق أستثماري أو من يغرقونك بالعطايا أو أحدى المشاهير على قائمتك فنحن في ورطة كبيرة |
¡Ese maldito español! ¡Si ese bastardo aparece, estará en grandes problemas! | Open Subtitles | ابن الزنا اللعين، إذا عاد ذلك الوغد مرة أخرى سيكون في ورطة كبيرة |
O podrías meterte en serios problemas si la Directora cree que estás ayudando a desafiarla. | Open Subtitles | أو يمكنك الوقوع في ورطة كبيرة إذا ظنت المديرة أنك تساعد في تحديها |
serios problemas. Sid robó un cajero automático. | Open Subtitles | ورطة كبيرة سِد قد ضرب ماكينة صرف نقود آلية |
No quiero ser Srta. Tragedia, pero podría tener serios problemas si no consigo el dinero. | Open Subtitles | لذا, لا تنسى ذلك لكنى سأقع فى ورطة كبيرة اذا لم احصل على المال |
Aquí tenemos muchos problemas. ¿Qué vas a hacer al respecto? | Open Subtitles | نحن في ورطة كبيرة ماذا ستفعل حيال الأمر؟ |
Ah, en efecto, estás jodido. | Open Subtitles | بناءا علية انت حقا فى ورطة كبيرة |
Cuando esto termine, vas a estar metido en un gran lío. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا الأمر، سوف تضع نفسك في ورطة كبيرة. |
Estás metido en un buen lío, Lester. Sabemos que manejabas el segundo vehículo, la camioneta verde. | Open Subtitles | أظنك في ورطة كبيرة فنحن نعلم أنك كنت في السيارة الثانية الشاحنة الخضراء |
Es horripilante. Si tú mujer alguna vez mira cómo le pegas a alguien, estarás en grandes apuros. | Open Subtitles | لو رأتك زوجتك تضرب أحداً ستكون في ورطة كبيرة |