"ورقة معلومات خلفية عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Documento de antecedentes relativo al
        
    • documento de antecedentes sobre
        
    • documento de antecedentes acerca del
        
    Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre los enfoques prácticos para prevenir la delincuencia urbana UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن النُهج العملية لمنع الجريمة في المدن
    Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre la educación en materia de justicia penal internacional para el estado de derecho UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن التثقيف في مجال العدالة الجنائية على الصعيد الدولي من أجل تحقيق سيادة القانون
    Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre los vínculos existentes entre el tráfico de drogas y otras formas de delincuencia organizada UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن الصلات القائمة بين الاتجار بالمخدرات وسائر أشكال الجريمة المنظَّمة
    También se presentó a la Conferencia un documento de antecedentes sobre las enseñanzas extraídas durante el primer año del proceso de examen. UN وعُرضت أيضا على المؤتمر ورقة معلومات خلفية عن الدروس المستخلصة من السنة الأولى لعملية الاستعراض.
    documento de antecedentes sobre el seminario 6: Medidas para combatir los delitos informáticos (A/CONF.203/14) UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل 6: تدابير مكافحة الجرائم ذات الصلة بالحاسوب (A/CONF.203/14)
    documento de antecedentes acerca del Seminario sobre los enfoques prácticos para prevenir la delincuencia urbana (A/CONF.213/14) UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن النهج العملية لمنع الجريمة في المدن (A/CONF.213/14).
    Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre estrategias y mejores prácticas para prevenir el hacinamiento en los establecimientos penitenciarios UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن الاستراتيجيات وأفضل الممارسات من أجل الحيلولة دون اكتظاظ المرافق الإصلاحية
    Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre el estudio de las mejores prácticas de las Naciones Unidas y de otras instituciones en cuanto al tratamiento de los reclusos en el sistema de justicia penal UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن استقصاء أفضل الممارسات المعتمدة لدى الأمم المتحدة وأفضل الممارسات الأخرى في مجال معاملة السجناء في نظام العدالة الجنائية
    a) Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre la potenciación de la reforma de la justicia penal, incluida la justicia restaurativa (A/CONF.203/10); UN (أ) ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن تعزيز إصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية (A/CONF.203/10)؛
    a) Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre medidas para combatir los delitos informáticos (A/CONF.203/14); UN (أ) ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن تدابير مكافحة الجرائم المتصلة بالحواسيب (A/CONF.203/14)؛
    e) Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre los enfoques prácticos para prevenir la delincuencia urbana (A/CONF.213/14); UN (ﻫ) ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن النهج العملية لمنع الجريمة في المدن (A/CONF.213/14)؛
    a) Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre los enfoques prácticos para prevenir la delincuencia urbana (A/CONF.213/14); UN (أ) ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن النُهج العملية لمنع الجريمة في المدن (A/CONF.213/14)؛
    a) Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre estrategias y prácticas óptimas para la prevención del delito, en particular en relación con las zonas urbanas y la juventud en situación de riesgo (A/CONF.203/11 y Corr.1); UN (أ) ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن الاستراتيجيات وأفضل الممارسات لمنع الجريمة، وبخاصة فيما يتعلق بالمناطق الحضرية والشباب المعرّضين للمخاطر A/CONF.203/11) و(Corr.1؛
    a) Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre medidas para combatir el terrorismo, con referencia a las convenciones y protocolos internacionales pertinentes (A/CONF.203/12); UN (أ) ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن تدابير مكافحة الإرهاب، فيما يتعلق بالاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة (A/CONF.203/12)؛
    a) Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre medidas contra los delitos económicos, incluido el blanqueo de dinero (A/CONF.203/13); UN (أ) ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن التدابير الرامية إلى مكافحة الجريمة الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال (A/CONF.203/13)؛
    c) Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre la educación en materia de justicia penal internacional para el estado de derecho (A/CONF.213/12); UN (ج) ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن التثقيف في مجال العدالة الجنائية على الصعيد الدولي من أجل تحقيق سيادة القانون (A/CONF.213/12)؛
    documento de antecedentes sobre el seminario 5, relativo a las medidas contra la delincuencia económica, incluido el blanqueo de dinero (A/CONF.203/13) UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل 5: تدابير مكافحة الجريمة الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال (A/CONF.203/13)
    documento de antecedentes sobre el seminario 2: Potenciación de la reforma de la justicia penal, incluida la justicia restaurativa (A/CONF.203/10) UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل 2: تعزيز العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية (A/CONF.203/10)
    Atendiendo al pedido del Grupo de trabajo y en el contexto de la aplicación de los párrafos 5 y 6 de la resolución 3/3 de la Conferencia, la Secretaría preparó un documento de antecedentes sobre las redes existentes de entidades coordinadoras de la recuperación de activos para su examen por el Grupo de trabajo. UN وبناءً على طلب الفريق العامل وفي سياق تنفيذ الفقرتين 5 و6 من قرار المؤتمر 3/3، أعدّت الأمانة ورقة معلومات خلفية عن شبكات جهات الوصل الموجودة لكي ينظر فيها الفريق العامل.
    documento de antecedentes acerca del Seminario sobre los vínculos existentes entre el tráfico de drogas y otras formas de delincuencia organizada: respuesta internacional coordinada (A/CONF.213/15) UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن الصلات القائمة بين الاتجار بالمخدرات وسائر أشكال الجريمة المنظمة: تدابير التصدّي الدولية المنسقة (A/CONF.213/15).
    documento de antecedentes acerca del Seminario sobre la educación en materia de justicia penal internacional para el estado de derecho (A/CONF.213/12) UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن التثقيف في مجال العدالة الجنائية على الصعيد الدولي من أجل تحقيق سيادة القانون (A/CONF.213/12).
    documento de antecedentes acerca del Seminario sobre el estudio de las mejores prácticas de las Naciones Unidas y de otras instituciones en cuanto al tratamiento de los reclusos en el sistema de justicia penal (A/CONF.213/13) UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن استقصاء أفضل الممارسات المعتمدة لدى الأمم المتحدة وأفضل الممارسات الأخرى في مجال معاملة السجناء في نظام العدالة الجنائية (A/CONF.213/13).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus