| opinión positiva de los usuarios del Servicio de Viajes y Transportes encuestados | UN | ورود تعليقات إيجابية من مستعملي خدمات السفر والنقل المشمولين بالاستقصاء |
| opinión positiva, recibida por vía oficial y oficiosa, sobre la calidad de las recomendaciones | UN | ورود تعليقات إيجابية بشأن نوعية التوصيات عن طريق القنوات الرسمية وغير الرسمية :: أُنجز |
| opinión positiva de los órganos legislativos y de los países que aportan contingentes | UN | ورود تعليقات إيجابية من الهيئات التشريعية والبلدان المساهمة بقوات |
| Opinión favorable de los Estados Miembros sobre la aplicación del sistema de supervisión de la autoridad delegada en materia de recursos humanos | UN | ورود تعليقات إيجابية من الدول الأعضاء بشأن تنفيذ نظام رصد تفويض السلطات في مجال الموارد البشرية |
| 3.2 Opinión favorable en encuestas de misiones sobre la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo | UN | 3-2 ورود تعليقات إيجابية من البعثات بشأن مكتب خدمات الدعم المركزية |
| 1.1 Reacción positiva de la Asamblea General a los informes de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | 1-1 ورود تعليقات إيجابية من الجمعية العامة بشأن تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
| informe favorable de los oficiales administrativos jefes sobre los servicios prestados | UN | ورود تعليقات إيجابية من كبار الموظفين الإداريين بشأن الخدمات المقدمة |
| se obtuvieron opiniones positivas durante la conferencia anual de jefes de componentes militares | UN | ورود تعليقات إيجابية خلال المؤتمر السنوي لرؤساء العناصر العسكرية |
| opinión positiva de los órganos legislativos y los países que aportan contingentes | UN | ورود تعليقات إيجابية من الهيئات التشريعية والدول الأعضاء |
| opinión positiva de las misiones sobre el asesoramiento y el apoyo proporcionados por la División Militar | UN | ورود تعليقات إيجابية من البعثات بشأن التوجيه والدعم المقدمين من الشعبة العسكرية |
| opinión positiva de los países que aportan contingentes de policía sobre las reuniones informativas | UN | ورود تعليقات إيجابية من البلدان المساهمة بقوات الشرطة بشأن الإحاطات المقدمة |
| opinión positiva de la Asamblea General sobre los informes de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | ورود تعليقات إيجابية من الجمعية العامة بشأن تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
| opinión positiva en el sentido de que el asesoramiento jurídico ha servido para comprender mejor los derechos jurídicos | UN | ورود تعليقات إيجابية تفيد بأن المشورة القانونية أدت إلى زيادة الحقوق القانونية |
| opinión positiva de las misiones acerca de la calidad del apoyo | UN | ورود تعليقات إيجابية من البعثات بشأن نوعية الدعم |
| opinión positiva con respecto a la labor del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en el informe del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz | UN | ورود تعليقات إيجابية بشأن عمل إدارة عمليات حفظ السلام في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام |
| opinión positiva de las misiones sobre el asesoramiento y el apoyo proporcionados por la División Militar | UN | ورود تعليقات إيجابية من البعثات الميدانية التي يشملها استقصاء بشأن التوجيه والدعم المقدمين من الشعبة العسكرية |
| opinión positiva con respecto a la labor del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en el informe del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz; aprobación por el Comité Especial de las recomendaciones del Departamento | UN | ورود تعليقات إيجابية بخصوص عمل إدارة عمليات حفظ السلام في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام؛ وتأييد اللجنة الخاصة لتوصيات إدارة عمليات حفظ السلام |
| 1.3 Opinión favorable de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y de la Asamblea General sobre el formato y la presentación de los presupuestos de mantenimiento de la paz, los informes de ejecución y otros informes conexos presentados | UN | 1-3 ورود تعليقات إيجابية من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومن الجمعية العامة بشأن شكل وعرض ميزانيات حفظ السلام وتقارير الأداء وغير ذلك من التقارير المتعلقة بحفظ السلام |
| 3.2 Opinión favorable del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y las misiones sobre los servicios prestados por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos | UN | 3-2 ورود تعليقات إيجابية من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني ومن البعثات بشأن الخدمات التي يقدمها مكتب إدارة الموارد البشرية |
| 3.7 Opinión favorable del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y las misiones de mantenimiento de la paz sobre la participación de su personal en las actividades de dos redes | UN | 3-7 ورود تعليقات إيجابية من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وبعثات حفظ السلام بشأن مشاركة موظفيها في أنشطة الشبكتين |
| 1.5 Reacción positiva de la CCAAP y de la Asamblea General en relación con el formato y la presentación de los presupuestos de mantenimiento de la paz, los informes de ejecución y otros informes conexos | UN | 1-5 ورود تعليقات إيجابية من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة بشأن شكل وعرض ميزانيات حفظ السلام وتقارير الأداء وغير ذلك من التقارير ذات الصلة |
| informe favorable en los estudios de las misiones sobre la calidad de los servicios de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos, y la eficacia del sistema de supervisión de la delegación de autoridad en materia de recursos humanos | UN | ورود تعليقات إيجابية في الاستقصاءات من البعثات بشأن نوعية خدمات مكتب إدارة الموارد البشرية، وكفاءة نظام رصد تفويض السلطات في مجال الموارد البشرية |
| se obtuvieron opiniones positivas de los participantes en la conferencia de comisionados de policía en cuanto al nivel de apoyo y asesoramiento prestado por la División de Policía | UN | ورود تعليقات إيجابية من مفوضي الشرطة خلال مؤتمر مفوضي الشرطة بشأن مستوى الدعم والمشورة اللذين تقدمهما شعبة الشرطة |
| Las misiones transmiten información positiva sobre la selección y el despliegue de oficiales de policía con capacidades especializadas | UN | ورود تعليقات إيجابية من البعثات فيما يتعلق باختيار ضباط الشرطة ذوي المهارات المتخصصة ونشرهم |