Las constituciones de los estados de Espírito Santo, Río de Janeiro y Santa Catarina prevén sanciones contra quienes realicen actos discriminatorios. | UN | وتحدد دساتير ولايات إسبيريتو سانتو وريو دي جانيرو وسانتا كاتارينا عقوبات تفرض على الذين يشاركون في أعمال تمييزية. |
Se desplazó a Brasilia, Salvador de Bahía, Recife, Pesqueira, Río de Janeiro y Sao Paulo. | UN | وتوجه إلى برازيليا وسلفادور دي باهيا وريسيفي وبيسكيرا وريو دي جانيرو وساو باولو. |
Los cursos prácticos financiados por la Unión Europea se dictaron en Lomé, Seúl y Río de Janeiro (Brasil). | UN | وقد عقدت حلقات العمل الثلاث التي مولها الاتحاد الأوروبي في لومي وسول وريو دي جانيرو. |
Twitter: Bogotá, Dar es Salam, México, D.F., Nueva Delhi, Pretoria, Río de Janeiro, Teherán, Túnez, Viena y Yakarta | UN | تويتر: بريتوريا، وبوغوتا، وتونس العاصمة، وجاكرتا، ودار السلام، وريو دي جانيرو، وطهران، وفيينا، ومكسيكو، ونيودلهي. |
Son ejemplos de esos servicios los de los lagos ecuatoriales y del curso superior del Río Nilo, el Zambezi, el Mekong y el Río de la Plata. | UN | واﻷمثلة على ذلك ما يتصل بالبحيرات الاستوائية وأعالي النيل وأنهار زمبيزي وميكونغ وريو دي لابلاتا. |
Asociación Internacional de Derecho Penal, con una participación particularmente activa en las conferencias celebradas en Friburgo, Helsinki, Río de Janeiro y Utrecht. | UN | الرابطة الدولية لقانون العقوبات، وشارك بصورة نشطة خاصة في المؤتمرات التي عقدت في فريبورغ وهلسنكي وريو دي جانيرو وأوتريخت. |
Bahía, Ceará, Goiás, Mato, Grosso do Sud, Paraná, Río de Janeiro, São Paulo y Tocantins | UN | باهيا، وسييرا، وغوياس، وماتو غروسو دو سول، وبارانا، وريو دي جانيرو، وساو باولو، وتوكانتينز |
Amazonas, Bahía, Goiás, Minas Gerais, Pará, Río de Janeiro, São Paulo, y Tocantins | UN | أمازونا، وباهيا، وغوياس، وميناس غيرايس، وبارا، وريو دي جانيرو، وساو باولو، وتوكانتينز |
Las constituciones de los estados de Bahía, Goiás, Pará, Río de Janeiro, Roraima y Sergipe contemplan claramente la utilización, el estudio y la inspección de métodos anticonceptivos. | UN | دساتير ولايات باهيا وغوياس وبارا وريو دي جانيرو ورورايما وسيرغيبي تنص صراحة على استعمال ودراسة وتفحص أساليب منع الحمل. |
En París, Nueva York y Río de Janeiro hubo desfiles de modas en que se exhibieron faldas y bolsos hechos con materiales que imitan el cuero. | UN | وتم تصميم التنورات وحقائب اليد المصنوعة من الجلد المقلَّد حسب الطرازات الرائجة في باريس ونيويورك وريو دي جانيرو. |
Los cursos favorecerán a 5.370 estudiantes de los Estados de Bahía, Maranhão, Minas Gerais, Río de Janeiro, São Paulo, Mato Grosso y Mato Grosso do Sul. | UN | وسينتفع بهذه الدورات 5370 طالبا في ولايات باهيا، ومارانهاو، وميناس غيرايس، وريو دي جانيرو، وساو باولو، وماتو غروسو، وماتو غرسو دو سول. |
:: Belo Horizonte, Salvador de Bahía y Río de Janeiro, Brasil | UN | :: بيلو هوريزونتي وسلفادور دي باهيا وريو دي جانيرو، البرازيل |
Se establecieron cuatro bibliotecas en los Estados de Paraná, Río de Janeiro, Amapá y Halagaos, a las que tienen acceso unas 45.000 personas. | UN | وأُنشئت أربع مكتبات في ولايات بارانا وريو دي جانيرو وأمابا وألاغوس، يستفيد منها حوالي 000 45 شخص. |
Las oficinas regionales en Nairobi, Fukuoka y Río de Janeiro coordinaban actividades de cooperación técnica en los países. | UN | كما تقوم المكاتب الإقليمية في نيروبي، وفوكووكا وريو دي جانيرو، بتنسيق أنشطة التعاون التقني في البلدان. |
Las dos primeras reuniones del Foro se celebraron en Atenas en 2006 y en Río de Janeiro en 2007. | UN | وعقد أول اجتماعين للمنتدى في أثينا، عام 2006، وريو دي جانيرو، عام 2007. |
España ha apoyado activamente la celebración de los foros de la Alianza, celebrados en Madrid en 2008, en Estambul en 2009, y en Río de Janeiro en 2010. | UN | ودعمت إسبانيا بفعالية عقد منتديات التحالف، التي جرت بنجاح في كل من مدريد 2008، واسطنبول 2009، وريو دي جانيرو 2010. |
YouTube: Bogotá, Katmandú, Lima, México, D.F., Río de Janeiro y Washington, D.C. | UN | يوتيوب: بوغوتا، وريو دي جانيرو، وكتماندو، وليما، ومكسيكو، وواشنطن. |
Se trataba de los siguientes estados: Amazonas, Bahía, Ceará, Distrito Federal, Espíritu Santo, Pará, Pernambuco, Río Grande del Sur, Río de Janeiro, San Pablo y Tocantins. | UN | وهذه الولايات هي: أمازوناس، وباهيا، وكيارا، والإقليم الاتحادي، وإسبيريبتو سانتو، وبارا، وبيرنامبوكو، وريو غراندي دو سول، وريو دي جانيرو، وساو باولو، وتوكانتينس. |
Las tres primeras reuniones del Foro se celebraron en Atenas en 2006, en Río de Janeiro en 2007 y en Hyderabad (India) en 2008. | UN | وعُقِدت أول ثلاثة اجتماعات للمنتدى في أثينا في عام 2006، وريو دي جانيرو في عام 2007، وحيدر أباد، الهند، في عام 2008. |
La publicación se presentó simultáneamente en la ciudad de México, Bogotá, Río de Janeiro, Moscú, Bruselas y en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | ونظمت لذلك الغرض حملات عالمية في مدن مكسيكو وبوغوتا وريو دي جانيرو وموسكو وبروكسل وفي مقر الأمم المتحدة بنيويورك. |
Pimp My Carroça salió a las calles de São Paulo, Rio de Janeiro y Curitiba. | TED | مشروع "زيّن عربة القمامة الخاصة بي" انتقل إلى ساو باولو وريو دي جانيرو وكوريتيبا |