"وزير الشؤون الاجتماعية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ministro de Asuntos Sociales
        
    • Ministerio de Asuntos Sociales
        
    • Ministro de Bienestar Social
        
    • Ministra de Asuntos Sociales
        
    • Secretario de Asuntos Sociales
        
    • Minister of Social Affairs
        
    • el Ministro
        
    Sus miembros, que son todos abogados, son nombrados por el Ministro de Asuntos Sociales por un período de tres años. UN وأعضاء هذه اللجنة، وجميعهم من المحامين، يعينهم وزير الشؤون الاجتماعية لمدة عضوية ثلاث سنوات.
    Ministro de Asuntos Sociales y Trabajo de la República Árabe Siria UN وزير الشؤون الاجتماعية والعمل في الجمهورية العربية السورية
    El Organismo de Bienestar de Menores también debe tomar medidas al respecto en el plazo fijado por el Ministro de Asuntos Sociales y del Trabajo. UN وعلى هيئة رعاية اﻷحداث التصرف في أمرهم خلال المدة التي يصدر بتحديدها قرار من وزير الشؤون الاجتماعية والعمل.
    Los visitantes del sitio pueden también formular preguntas al Ministerio de Asuntos Sociales y Empleo. UN ويمكن لزوار هذا الموقع طرح أسئلتهم على وزير الشؤون الاجتماعية والعمل.
    Sus miembros, todos ellos abogados, son designados por el Ministro de Asuntos Sociales y por un período trienal. UN ويقوم وزير الشؤون الاجتماعية بتعيين أعضاء اللجنة لولاية مدتها ثلاث سنوات، وجميعهم محامون.
    Presidió el Grupo un representante del Ministro de Asuntos Sociales. El Comité celebró 48 reuniones. UN وترأس اللجنة ممثل عن وزير الشؤون الاجتماعية وعقدت اللجنة ٨٤ اجتماعاً.
    Sr. Rasim Kadic - Ministro de Asuntos Sociales, Personas Desplazadas y Refugiados UN السيد راسم كاديتش وزير الشؤون الاجتماعية والمشردين واللاجئين
    Excelentísimo Señor Hedi M ' Henni, Ministro de Asuntos Sociales de Túnez UN معالي السيد الهادي مهني، وزير الشؤون الاجتماعية في تونس
    Excelentísimo Señor Hedi M ' Henni, Ministro de Asuntos Sociales de Túnez UN معالي السيد الهادي مهني، وزير الشؤون الاجتماعية في تونس
    Excelentísimo Señor Pall Petursson, Ministro de Asuntos Sociales de Islandia UN سعادة السيد بال بترسون، وزير الشؤون الاجتماعية لأيسلندا
    Excelentísimo Señor Pall Petursson, Ministro de Asuntos Sociales de Islandia UN سعادة السيد بال بترسون، وزير الشؤون الاجتماعية لأيسلندا
    Excelentísimo Señor Talal Mubarak Al Ayaar, Ministro de Asuntos Sociales y Trabajo, Ministro de Energía y Recursos Hídricos de Kuwait UN معالي السيد طلال مبارك الأجعر، وزير الشؤون الاجتماعية والعمل، ووزير الكهرباء والمياه في الكويت
    Excelentísimo Señor Talal Mubarak Al Ayaar, Ministro de Asuntos Sociales y Trabajo, Ministro de Energía y Recursos Hídricos de Kuwait UN معالي السيد طلال مبارك العيار، وزير الشؤون الاجتماعية والعمل، ووزير الكهرباء والمياه في الكويت
    William E. Herminie, Ministro de Asuntos Sociales, Presidente del Consejo para las Drogas y el Alcohol de Seychelles UN هيميني، وزير الشؤون الاجتماعية ورئيس مجلس شؤون المخدرات والكحول، سيشيل
    Presidente: Sr. Aart-Jan de Geus (Ministro de Asuntos Sociales y Empleo de los Países Bajos) UN الرئيس: السيد آرت - جان دي جيوس، وزير الشؤون الاجتماعية والعمل في هولندا
    En segundo lugar, el Ministro de Asuntos Sociales nombró un grupo de trabajo encargado de abordar las cuestiones relativas a la igualdad en el sector privado. UN وفي الخطوة الثانية، عين وزير الشؤون الاجتماعية فريقاً عاملاً لمعالجة مسائل المساواة في القطاع الخاص.
    El Presidente (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Mario Aoun, Ministro de Asuntos Sociales del Líbano. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ماريو عون، وزير الشؤون الاجتماعية في لبنان.
    Hungría también ha creado el cargo de Comisionado de los Derechos de las Personas de Edad, que depende del Ministerio de Asuntos Sociales y Familiares. UN وعينت هنغاريا أيضا مفوضا معنيا بحقوق المسنين يعمل تحت إشراف وزير الشؤون الاجتماعية والأسرية.
    En 1994, el Ministerio de Asuntos Sociales promulgó un reglamento en que se establecen las condiciones en que la operación para terminar el embarazo no está permitida y puede ser objeto de sanciones. UN وفي عام 1994، سنَّ وزير الشؤون الاجتماعية قانونا يحدد الأوضاع التي لا يسمح في ظلها بإجراء عملية لإنهاء الحمل، ويمكن المعاقبة عليها.
    El autor dirigió también cartas a un miembro del Parlamento, al Ministro de Bienestar Social y al Primer Ministro de Nueva Zelandia, sin efecto alguno. UN كما وجه خطابات إلى عضو في البرلمان وإلى وزير الشؤون الاجتماعية ورئيس الوزراء النيوزيلندي، لم تسفر جميعها عن شيء.
    La Ministra de Igualdad entre los Géneros ejerce un ministerio doble, y la Ministra actual también tiene el cargo de Ministra de Asuntos Sociales. UN وهذا المنصب كوزير لشؤون المساواة بين الجنسين منصب وزاري مزدوج ويشغل الوزير الحالي أيضا منصب وزير الشؤون الاجتماعية.
    El Instituto concede esas prestaciones para aliviar la penuria de esas familias (Orden Nº 21/2002, de 8 de abril, del Secretario de Asuntos Sociales y Culturales). UN وتمنح مؤسسة الرعاية الاجتماعية تلك المزايا لتخفيف الضغط الاقتصادي على هذه الأسر (الأمر 21/2002 بتاريخ 8 نيسان/أبريل الصادر عن وزير الشؤون الاجتماعية والثقافية).
    It is operated by the Minister of Social Affairs and Employment, Mr. Al-Arhabi. UN ويشرف على إدارة الصندوق السيد الأرحبي، وزير الشؤون الاجتماعية والعمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus