"وسنتحدث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y hablaremos
        
    • y hablamos
        
    • y lo hablamos
        
    • Hablaremos más
        
    • luego hablaremos
        
    • y podremos hablar
        
    Por lo tanto, no puedo esperar. Sólo sal un segundo y hablaremos, Open Subtitles لا يمكن أن ينتظر هذا الأمر، أخرجي هنا لثانية وسنتحدث
    Así que descansa un poco y hablaremos de ello más tarde, ¿de acuerdo? Open Subtitles لذا خذي قسطاً من الراحة وسنتحدث عن كل ذلك لاحقاً، إتفقنا؟
    Te invitaré a un trago, y hablaremos de esto como dos adultos. Open Subtitles تعالى بالداخل، وسأبتاع لك مشروبا وسنتحدث في هذا الأمر مثل رجلين ناضجين
    - Vamos a cenar y hablamos. Open Subtitles هيا ، لنتناول العشاء وسنتحدث في هذا الشأن
    Te veré en el plató mañana y hablaremos de lo que quieras. Open Subtitles سأقابلك في موقع التصوير غداً وسنتحدث بالأمر
    Te llamaré luego y nos juntaremos y hablaremos, ¿está bien? Open Subtitles سأتصل بكِ فيما بعد وسنتحدث معاً ، حسنا ؟
    Sí, bien, solo déjame echarle un vistazo y hablaremos luego, ¿está bien? Open Subtitles أجل، فقط دعيني أتفحص الأمر وسنتحدث لاحقًا، حسنٌ؟
    Sí, bien, solo déjame echarle un vistazo y hablaremos luego, ¿está bien? Open Subtitles أجل، فقط دعيني أتفحص الأمر وسنتحدث لاحقًا، حسنٌ؟
    Voy a regresar a la computadora, buscaré otra, y hablaremos con sus parientes. Open Subtitles أتعلم ما الذى سأفعله؟ سأرجع للكمبيوتر واختار شخصا آخر وسنتحدث لأقاربك أيضا
    Te prepararé té y hablaremos. Open Subtitles سأعد لك كأسا من الشاى وسنتحدث عن كل شئ الان، حسنا؟
    Llámame luego y hablaremos, ¿de acuerdo? Open Subtitles حسنا اتصل بى فيما يعد يا بودى وسنتحدث معا
    Bueno, revisa tus números y hablaremos mañana. Open Subtitles حسناً إذاً، تأكد من أرقامك وسنتحدث بهذا الشأن غداً
    Llámeme cuando tenga el dinero y hablaremos. Open Subtitles اتصلي بي عندما تحصلين عليه وسنتحدث
    Quiero que regrese a trabajar... haga lo que hablamos... mantenga su rutina y hablaremos luego. Open Subtitles أريدكِ أن تعودي للعمل وتفعلي ما اتفقنا عليه وتظاهري بأن كل شيء كما هو وسنتحدث ثانية
    Vamos, hagamoslo facil Solo sal y hablaremos todo lo que quieras Open Subtitles هيا , لنفعل الأمر بالطريقة السهلة مفهوم؟ فقط , اخرج معي وسنتحدث في الأمر , مفهوم؟
    Regresa mañana, y hablaremos sobre la destrucción de la nave en la que vives. Open Subtitles عد غدآ , وسنتحدث عن تفجير السفينة التي تعيش عليها
    Llámame por la mañana y hablamos. Open Subtitles هاتفيني في الصباح وسنتحدث حينها
    ¿Por qué no pasas esta noche y hablamos sobre ello entonces? Open Subtitles لم لا تعرج علي الليلة وسنتحدث بالأمر حينها
    Venite a la tienda de tabaco mañana por la mañana. A las diez en punto, y lo hablamos, ¿OK? Veremos que podemos hacer. Open Subtitles تعال غداً الساعة الـ10 إلى محل السجائر وسنتحدث بشأن هذا
    Usted hará una declaración al sargento Bacon. Hablaremos más tarde. Open Subtitles ارجو ان تعطى افادتك للسيرجنت باكون, وسنتحدث ثانية لاحقا
    Consíguenos 90 días y luego hablaremos. Open Subtitles -احصل لنا على المهلة وسنتحدث
    Por favor, siéntate y podremos hablar de esto. Open Subtitles أجلسي من فضلك، وسنتحدث في الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus