"وسيقدم الفريق العامل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Grupo de Trabajo presentará
        
    • el Grupo presentará
        
    el Grupo de Trabajo presentará sus resultados antes del fin de 2007. UN وسيقدم الفريق العامل نتائجه خلال فترة أقصاها نهاية عام 2007.
    el Grupo de Trabajo presentará su informe final al terminar el quinquenio. UN وسيقدم الفريق العامل تقريره الختامي في نهاية فترة الخمس سنوات.
    el Grupo de Trabajo presentará un informe a la Asamblea General antes del final de su quincuagésimo tercer período de sesiones, incluso las recomendaciones convenidas que hubiere adoptado. UN وسيقدم الفريق العامل إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها الثالثة والخمسين تقريرا يتضمن أية توصيات يتفق عليها.
    el Grupo de Trabajo presentará un informe a la Asamblea General antes del final de su quincuagésimo quinto período de sesiones, incluidas las recomendaciones convenidas que haya adoptado. UN وسيقدم الفريق العامل إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها الخامسة والخمسين تقريرا يتضمن أي توصيات يُتفق عليها.
    Teniendo en cuenta las observaciones del Comité Permanente, el Grupo presentará su informe al Comité Mixto en 2002. UN وسيقدم الفريق العامل تقريره إلى المجلس في عام 2002، آخذا في اعتباره تعليقات اللجنة الدائمة.
    el Grupo de Trabajo presentará regularmente informes a la Asamblea y a la Duma Estatal. UN وسيقدم الفريق العامل تقارير منتظمة إلى الجمعية البرلمانية وإلى مجلس دوما الدولة.
    el Grupo de Trabajo presentará un informe completo de sus conclusiones y recomendaciones a la Comisión en su 62º período de sesiones. UN وسيقدم الفريق العامل تقريرا كاملا عن نتائج زيارته وتوصياته إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    el Grupo de Trabajo presentará un informe a la Conferencia de las Partes en su octavo período de sesiones, que se celebrará en 2007. UN وسيقدم الفريق العامل تقريرا إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة التي ستُعقد في عام 2007.
    el Grupo de Trabajo presentará su informe sobre la visita al Ecuador al Consejo de Derechos Humanos en 2010. UN وسيقدم الفريق العامل تقريره عن زيارته لإكوادور إلى مجلس حقوق الإنسان في عام 2010.
    el Grupo de Trabajo presentará a la Comisión en diciembre de 1999, en la continuación de su 42º período de sesiones, un proyecto de directrices homogéneo para su examen y aprobación. UN وسيقدم الفريق العامل مشروعا موحدا للمبادئ التوجيهية للنظر فيه واعتماده من جانب اللجنة في دورتها الثانية واﻷربعين التي ستنعقد مرة أخرى في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    el Grupo de Trabajo presentará su informe a más tardar el 1o de septiembre de 2006. UN وسيقدم الفريق العامل تقريره في موعد لا يتجاوز 1 أيلول/سبتمبر 2006.
    el Grupo de Trabajo presentará sus propuestas en el 64º período de sesiones de la CAPI, en el segundo trimestre de 2007. UN وسيقدم الفريق العامل مقترحاته إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية في دورتها الرابعة والستين التي ستعقد في الربع الثاني من عام 2007.
    el Grupo de Trabajo presentará un informe a la Asamblea en su sexagésimo octavo período de sesiones, que incluirá una propuesta de objetivos de desarrollo sostenible para que esta los examine y adopte las medidas adecuadas. UN وسيقدم الفريق العامل إلى الدورة الثامنة والستين للجمعية تقريرا يتضمن مقترحا بشأن أهداف التنمية المستدامة لكي تنظر فيه وتتخذ الإجراءات المناسبة.
    En septiembre de 2015, el Grupo de Trabajo presentará un informe con sus conclusiones y recomendaciones al Consejo de Derechos Humanos. UN ٢٠ - وسيقدم الفريق العامل تقريرا يتضمن استنتاجاته وتوصياته إلى مجلس حقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر 2015.
    3. el Grupo de Trabajo presentará un informe sobre su segundo período de sesiones al Consejo de Derechos Humanos en su 27º período de sesiones. UN 3- وسيقدم الفريق العامل تقريراً عن دورته الثانية إلى المجلس في دورته السابعة والعشرين.
    el Grupo de Trabajo presentará su informe al 55º período de sesiones de la Comisión (E/CN.4/1999/82). UN وسيقدم الفريق العامل تقريره إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين )E/CN.4/1999/82(.
    el Grupo de Trabajo presentará un informe al personal directivo superior en febrero de 2011 (véase el anexo III). UN وسيقدم الفريق العامل تقريرا إلى الإدارة العليا في شباط/فبراير 2011 (انظر المرفق الثالث).
    el Grupo de Trabajo presentará su informe final en abril de 2013 para su posible examen por las partes contratantes en las dos convenciones. UN وسيقدم الفريق العامل تقريره النهائي في نيسان/أبريل 2013 لكي تنظر فيه، في نهاية المطاف، الأطرافُ المتعاقدة في الاتفاقيتين.
    el Grupo de Trabajo presentará un informe con sus conclusiones y recomendaciones al Consejo de Derechos Humanos en su 27° período de sesiones, que se celebrará en septiembre de 2014 (documento que se publicará con la signatura A/HRC/68/27/Add.1). UN وسيقدم الفريق العامل تقريرا يتضمن ما توصل إليه من نتائج وتوصيات إلى الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان، المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر 2014 (سيصدر بوصفه الوثيقة A/HRC/68/27/Add.1).
    el Grupo presentará su informe preliminar al Comité Permanente en 2001. UN وسيقدم الفريق العامل تقريره الأولي إلى اللجنة الدائمة في عام 2001.
    el Grupo presentará sus conclusiones y recomendaciones al CCT en su 11º período de sesiones (CCT 11) acerca de un escenario integrado para proporcionar asesoramiento científico a la CLD. UN وسيقدم الفريق العامل استنتاجاته وتوصياته في الدورة الحادية عشرة للجنة العلم والتكنولوجيا بشأن سيناريو متكامل لإسداء المشورة العلمية للاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus