Y habrá mucha gente que no conozcas con la que tendrás que conversar. | Open Subtitles | وسيكون هناك الكثير من الناس الذين لا تعرفيهم عليكِ التحدث معهم |
Scarlett se pondrá bien Y habrá más bebés. | Open Subtitles | إن سكارليت ستتحسن وسيكون هناك أطفال آخرون |
Y habrá policías preparados para intervenir. | Open Subtitles | وسيكون هناك ضباط متأهبين للدخول |
También se hará hincapié en los servicios de capacitación y asesoramiento en materia de administración, crédito, comercialización y establecimiento de cooperativas. | UN | وسيكون هناك تأكيد أيضا على التدريب والخدمات الاستشارية في مجال اﻹدارة والائتمان والتسويق وتطوير التعاونيات. |
Explotó una bomba. habrá una guerra. Sólo trataba de proteger a mi esposa. | Open Subtitles | لقد انفجرت القنبلة وسيكون هناك حرب أنا كنت أحاول حماية زوجتي |
Pensé que iría a Hollywood, y allí habría un príncipe, y sería rico. | Open Subtitles | اعتقدت أنه يمكنني الذهاب لهوليوود وسيكون هناك ذلك الأمير وسيكون غنياً |
Además, habría una redistribución de la IED y se esperaba un aumento de la corriente total de IED. | UN | وسيكون هناك أيضاً إعادة لتوزيع الاستثمار الأجنبي المباشر ويتوقع أن يزيد التدفق الإجمالي لهذا الاستثمار. |
Y habrá más. - ¿Tendrás agarres? | Open Subtitles | وسيكون هناك اماكن اخرى سيئة هل سنجد فجوات بظنك؟ |
"Y habrá un alma oscura y esta alma se comerá otras almas oscuras y se convertirá en su heredero. | Open Subtitles | وسيكون هناك روح مظلمه وهذه الروح ستأكل ارواح مظلمه أخرى وستصبح وريثتهم |
" Y habrá un tiempo de crisis de mundos sin equilibrio. | Open Subtitles | وسيكون هناك وقت عصيب يصعب على العالم التوازن وقتها |
Recibirá muchos regalos Y habrá panecillos y chocolate. | Open Subtitles | سيتلقى الكثير من الهدايا وسيكون هناك كعك وكاكاو .. |
"De manera que otra colisión se está acercando Y habrá otro Big Bang. | Open Subtitles | لذا تصادم آخر فى الطريق, وسيكون هناك انفجار كبير آخر. |
Tú también irás, compañero. Y habrá que levantar cosas pesadas. | Open Subtitles | أنت قادم أيضا يا صاح وسيكون هناك أحمال ثقيلة |
Estará el alcalde, Y habrá muchísima gente. | Open Subtitles | رئيس البلديه وسيكون هناك الكثير من الناس |
se hará, es comprensible, especial hincapié en que lo que se ofrezca tenga carácter sustantivo. | UN | وسيكون هناك تركيز مفهوم على ضمان أن يكون هناك شيء ملموس فيما هو معروض. |
También se hará mayor hincapié en la colaboración con el sector privado, ayudando a liberar recursos privados para la reducción de la pobreza y el desarrollo sostenible. | UN | وسيكون هناك تركيز أدق على تعاون القطاع الخاص، والمعاونة على إطلاق تدفقات الموارد الخاصة من أجل تخفيف حدة الفقر ومن أجل التنمية المستدامة. |
habrá una completa separación de los poderes del Estado, y el Poder Judicial gozará de total independencia. | UN | وسيكون هناك انفصال كامل بين سلطات الدولة، وستتمتع السلطة القضائية باستقلال تام. |
habría un elemento de satisfacción en el reconocimiento del fundamento de la comunicación. | UN | وسيكون هناك عنصر من الترضية في الاعتراف بأسس البلاغ الموضوعية. |
También habría una oficina de desmovilización y reinserción de la Dependencia de la Coordinación de la Asistencia Humanitaria para coadyuvar al acuartelamiento y la desmovilización; | UN | وسيكون هناك فضلا عن ذلك مكتب تسريح وإدماج تابع لوحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية ليساعد في اﻹيواء أو التسريح؛ |
y hay una gran fiesta antes. | Open Subtitles | وسيكون هناك حفل كبير هنا قبل أن نغادر المكان |
Los países Habrán logrado algunos avances considerables y tendrán motivos para albergar esperanzas en algunos ámbitos, pero en otros se Habrán estancado o incluso Habrán retrocedido. | UN | وسيكون هناك تقدم ملحوظ ودواع للأمل في بعض المجالات، غير أن مجالات أخرى ستكون قد شهدت ركودا أو حتى تقهقرا. |
se prestará particular atención a las fuentes francesas, europeas y del Oriente Medio. | UN | وسيكون هناك تركيز خاص على المصادر الفرنسية والأوروبية ومن الشرق الأوسط. |
habrá asimismo un exhaustivo programa de control y evaluación, que incluirá la supervisión de los proyectos y la determinación de sus repercusiones. | UN | وسيكون هناك برنامج شامل للرصد والتقييم، يتضمن رصد المشاريع وقياس تأثير المبادرات المشاريعية. |
En todo momento habrá un funcionario de la CCAS en la sala y otro funcionario detrás de un espejo de observación. | UN | وسيكون هناك موظف من الجمعية في الغرفة طوال الوقت كما سيكون هناك موظف من الجمعية خلف ساتر للمراقبة. |
Devolveré a Tom cuando yo esté a salvo y te diré dónde está y él estará allí esperándote... | Open Subtitles | عندما أكون في أمان وسأخبرك أين هو وسيكون هناك في إنتظارك |