Magistrados Koroma, Buergenthal y Simma | UN | القضاة كوروما وبويرغنتال وسيما |
Magistrados Koroma, Buergenthal y Simma | UN | القضاة كوروما وبويرغنتال وسيما |
Y no te preocupes. Me buscaré a un millonario sudamericano guapo. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن المقعد الخالي سأجد لنفسي مليونيرا وسيما من أمريكا الجنوبية |
Es el capitán Trask. No sabía que fuera tan guapo. | Open Subtitles | هذا هو نقيب تراسك لم أكن أعرف أنه كان وسيما |
En una narración, Narciso era un chico apuesto que errante por el mundo busca alguien a quien amar. | TED | فى إحدى الروايات، كان نارسيسيوس شخصا وسيما يسافر حول العالم بحثاً عن شخص ليحبه، |
El mayor sierra gafas de cristales gruesos, y el más joven es bastante atractivo. | Open Subtitles | الرجل الاكبر يرتدى نظارات سميكة والاصغر وسيما. |
Al respecto, hemos tomado nota de la opinión disidente conjunta de los Magistrados Al Khasawneh y Simma, la cual indica que en esas causas es necesario que la Corte nombre a sus propios expertos para evaluar las pruebas. | UN | وفي ذلك الصدد، أحطنا علما بالرأي المخالف المشترك للقاضيين الخصاونة وسيما الذي يقول بوجوب تعيين المحكمة في مثل هذه القضايا لخبرائها الخاصين لتقييم الأدلة. |
El Comité del Reglamento, establecido por la Corte en 1979 como órgano permanente, está integrado por los Magistrados Higgins (Presidencia), Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma y Tomka. | UN | 67 - وتتكون لجنة اللوائح، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القضاة هيغنز (رئيسة) وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا. |
A favor: Presidente Shi; Vicepresidente Ranjeva; Magistrados Guillaume, Koroma, Vereshchetin, Higgins, Parra-Aranguren, Kooijmans, Al-Khasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owanda, Simma, Tomka; | UN | المؤيدون: الرئيس شي؛ نائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة غيوم وكوروما وفيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورين وكويمانس والخواصنة وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا؛ |
El Comité del Reglamento, establecido por la Corte en 1979 como órgano permanente, está integrado por los Magistrados Higgins (Presidencia), Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma y Tomka. | UN | 62 - وتتكون لجنة اللوائح، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القضاة هيغنز (رئيسة) وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا. |
A FAVOR: Presidente Shi; Vicepresidente Ranjeva; Magistrados Guillaume, Koroma, Vereshchetin, Higgins, Parra-Aranguren, Kooijmans, Rezek, Buergenthal, Owada, Simma, Tomka; Magistrado ad hoc Rigaux; | UN | المؤيدون: الرئيس شي؛ نائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة غيوم وكوروما وفيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورن وكويمانس وريزيك وبويرغنتال وأووادا وسيما وتومكا والقاضي الخاص ريغو؛ |
El Comité del Reglamento, establecido por la Corte en 1979 como órgano permanente, está integrado por los Magistrados Higgins (Presidencia), Elaraby, Owada, Simma, Tomka y Abraham. | UN | 70 - وتتكون لجنة اللائحة، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القضاة هيغنز (رئيسة)، والعربي وأووادا وسيما وتومكا وأبراهام. |
De todos modos me gustaba, creo que de joven debió ser un hombre muy guapo. | Open Subtitles | ولكنى أحببته مع ذلك فكرت فى أنه عندما كان صغيرا لابد أنه كان وسيما للغايه |
Se que no es muy guapo. Y que maneja un Dodge del 73. | Open Subtitles | اعلم انه ليس وسيما وكما انه يقود سيارة موديل 73 |
Para empezar, mucha gente piensa que soy guapo y con una sonrisa maravillosa. | Open Subtitles | اولا يجدنى الكثيرون وسيما وذا ابتسامة خلابة |
Es un genio. No sabía que fuese tan guapo. | Open Subtitles | انه شخص لامع لم أعرف انه وسيما إلى هذا الحد |
Toda mi vida deseé ser más guapo más rico próspero talentoso. | Open Subtitles | تمنيت دوما أن أكون وسيما ثريا , ناجحا , موهوبا |
¿Dónde pueden encontrar alguien más apuesto que yo? | Open Subtitles | اين يمكنهم أن تجدوا شخصا وسيما أكثر مني؟ فانا شحصا مثالا للجنس الايطالي |
No, siempre pensé que ese chico era alto y apuesto. | Open Subtitles | كلا، كنت دائما أفكر أن ذلك الشاب وسيما وانيقا. |
Pensaba decir que no soy atractivo, pero tampoco feo. | Open Subtitles | كنت اريد ان اقول انا لست وسيما ولكننى ايضا لست قبيحا |
Además sabemos de sus contemporáneos que Leonardo era muy bien parecido, un hombre bello. | TED | ونعلم من معاصريه أن ليوناردو كان وسيما جدا، بل وجميل |
- Ya se me había olvidado. - Se veía adorable. | Open Subtitles | لقد نسيت كل شيء بخصوص هذا اظن انه كان يبدو وسيما |
¡Estaba tan bonito en su pequeño traje! | Open Subtitles | لقد بدى وسيما في بدلته الصغيرة. |
La gente dice que me quedan muy bien los pantalones de esmoquin, así que... | Open Subtitles | ابدو انني اخبروني الناس لذلك ، السهرة بدلات في جدا وسيما .. |