| No es tan guapo como solía ser, pero en realidad está en buena forma para una momia porque fue descubierto congelado en hielo. | TED | حسنًا، ليس وسيمًا كما اعتاد أن يكون، ولكنه في الحقيقة في أحسن مظهر كمومياء لأنه أُكتُشِف متجمدًا في الجليد. |
| Un alienígena guapo, de hablar refinado que se quedó en la Tierra cuando su tripulación le abandonó. | Open Subtitles | كان مخلوقًا فضائيًا وسيمًا ومتحدثًا لبقًا تقطعت به السبل على الأرض عندما تخلى عنه طاقم مركبته الفضائية |
| Creo que me puse un poco loco cuando vi al guapo, sin camiseta, chico con el que te habías casado, pero ahora estoy bien. | Open Subtitles | أعتقد أنّي غضبت عندما رأيت أنّك متزوجة رجلًا وسيمًا غير مرتدي سترة لكن أنا الآن بخير |
| Menos mal que eres apuesto, porque a veces eres tonto. | Open Subtitles | إنه لأمر طيّب كونك وسيمًا يا أخي لأنك كنت صعب المراس ببعض الأوقات |
| Ser un capullo te mantiene atractivo. | Open Subtitles | كونُك أحمقًا يجعلك وسيمًا |
| ¿Si un guapo bien vestido abogado me ayuda con mi divorcio? | Open Subtitles | لو ساعدني رجلًا وسيمًا يرتدي سترةً على الطلاق |
| Nunca cruce la frontera con la maleta de un hombre, da igual lo guapo que sea. | Open Subtitles | لم تحمل قط حقيبة عبر حدود الولاية للرجل، مهما كان وسيمًا. |
| No tan guapo como soy en realidad, he de admitir. | Open Subtitles | لست وسيمًا كما أنا في الحقيقة، أعترف بذلك |
| - Estás muy guapo, muchachote. - ¿En serio? | Open Subtitles | ـ تبدو وسيمًا بالمناسبة أيها الضخم ـ حقًا؟ |
| Siempre tan guapo, mi rey. | Open Subtitles | ما تزال وسيمًا للغاية، يا ملكي. |
| Es listo y divertido. Lástima que no sea guapo. | Open Subtitles | إنهُ ذكي ، ومضحك للأسف هو ليسَ وسيمًا |
| Será un niño guapo, mi señor. | Open Subtitles | سيكون طفلاً وسيمًا يا سيّدي |
| Vale, no solo eres muy guapo... | Open Subtitles | لست وسيمًا وتسكن في حي رائع فحسب |
| ¿No luce guapo con ese uniforme? | Open Subtitles | ألا يبدو وسيمًا بالزي الرسمي؟ |
| Qué guapo. Hermoso traje. | Open Subtitles | فران تبدو وسيمًا جدًا وهذه بدلة جميلة |
| Siempre tan guapo, mi Rey. | Open Subtitles | ما تزال وسيمًا للغاية، يا ملكي. |
| Lo entiendo. Era un chico guapo. | Open Subtitles | لقد كان ولدًا وسيمًا |
| Bueno, él era guapo y cariñoso. | Open Subtitles | كان .. كان وسيمًا و لطيفًا |
| No te importaba porque necesitabas un apuesto hombre de tu brazo. | Open Subtitles | لم تهتمي لأنكِ كنتِ تحتاجين رجلاً وسيمًا بجانبكِ |
| Corre lejos y rápido, mantente en movimiento... y pasará que conocerás a un apuesto tonto que... conoce tus debilidades. | Open Subtitles | اهربي بعيدًا وسريعًا وتابعي الترحال من مكان لآخر وإن قابلت شابًّا وسيمًا أحمق، فاحذري من نقاط ضعفك. |
| Y estás muy apuesto en tu ropa de trabajo. | Open Subtitles | تبدو وسيمًا جدًا في ملابس العمل |
| Ser un capullo te mantiene atractivo. | Open Subtitles | كونُك أحمقًا يجعلك وسيمًا |