"وظيفة رئيس دائرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • puesto de Jefe del Servicio de
        
    • puesto de Jefe de
        
    • puesto del Jefe del Servicio de
        
    • el puesto de Jefe del Servicio
        
    • del puesto de Jefe del Servicio
        
    • plaza de Jefe del Servicio
        
    • cargo de Presidente de Sala de
        
    La Comisión no tiene objeciones que oponer a la propuesta de reclasificar el puesto de Jefe del Servicio de Gestión de Recursos Humanos. UN وليس للجنة اعتراض على اقتراح إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة إدارة الموارد البشرية.
    Recomienda que no se reclasifique el puesto de Jefe del Servicio de Seguridad de Ginebra como puesto de categoría D-1. UN غير أن اللجنة لا توصي بإعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة الأمن والسلامة في جنيف إلى الرتبة مد-1.
    Reclasificación del puesto de Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación como Director de la División de Planificación Central y Coordinación UN إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيَين لتصبح وظيفة لمدير شعبة التخطيط والتنسيق المركزيَين
    Por este motivo, es necesario que haya una persona cualificada para dirigir todas las actividades relacionadas con los servicios de extinción de incendios y, en consecuencia, se incluye en la propuesta la creación de un puesto de Jefe de bomberos (Servicio Móvil). UN ولهذا يلزم أن يكون هناك شخص مؤهل لإدارة جميع المهام المتصلة بخدمات مكافحة الحريق ولهذا تشمل الميزانية المقترحة وظيفة رئيس دائرة إطفاء.
    El puesto del Jefe del Servicio de Operaciones de Adquisición se financia con cargo a la cuenta de apoyo y el del Jefe del Servicio de Apoyo Integrado se financia con cargo al presupuesto ordinario UN وتُموّل وظيفة رئيس دائرة عمليات المشتريات من حساب الدعم في حين تُموّل وظيفة رئيس دائرة الدعم المتكامل من الميزانية العادية.
    El Comité Mixto no tomó ninguna medida sobre la reclasificación del puesto de Jefe del Servicio de Gestión de las Inversiones a la categoría D-2. UN ولم يتخذ المجلس أي إجراء بشأن إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة إدارة الاستثمارات إلى الرتبة مد - ٢.
    c) Reclasificar el puesto de Jefe del Servicio de Gestión de las Inversiones de la categoría D-1 a la categoría D-2; UN )ج( إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة إدارة الاستثمارات من رتبة مد - ١ إلى رتبة مد - ٢؛
    Reclasificación del puesto de Jefe del Servicio de Adquisiciones UN إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة المشتريات
    Se propone que el puesto de categoría D-1 se restablezca con cargo a la cuenta de apoyo para el puesto de Jefe del Servicio de Apoyo Operacional. UN ويقترح إعادة إنشاء وظيفة من الرتبة مد-1 في إطار حساب الدعم بوصفها وظيفة رئيس دائرة دعم العمليات.
    VIII.116 El Secretario General también propone la reclasificación del puesto de Jefe del Servicio de Prestación de Servicios de Apoyo de la categoría P-5 en la de D-1. UN ثامنا-116 ويقترح الأمين العام أيضا إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة خدمات الدعم من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1.
    XII.21 Se propone que el puesto de Jefe del Servicio de Seguridad de Viena se eleve a la categoría D-1. UN ثاني عشر-21 اقترح رفع رتبة وظيفة رئيس دائرة الأمن والسلامة في فيينا إلى مد-1.
    Esta circunstancia, combinada con el hecho de que el puesto de Jefe del Servicio de Gestión Estratégica ha estado vacante durante 18 meses, significa que solo una pequeña proporción de personal de la Oficina se dedica a ejecutar una compleja agenda estratégica a nivel mundial, liderar el cambio o impulsar la innovación. UN ويعني هذا، مقرونا بحقيقة أن وظيفة رئيس دائرة الإدارة الاستراتيجية ظلت شاغرة لمدة 18 شهرا، أن نسبة ضئيلة فقط من موظفي المكتب تخصص لتنفيذ خطة استراتيجية شاملة صعبة أو قيادة التغيير أو تحفيز الابتكار.
    En el capítulo de gastos de inversiones, el Secretario propuso reclasificar el puesto de Jefe del Servicio de Gestión de las Inversiones de la categoría D-1 a la categoría D-2 y el puesto de Jefe Adjunto de la categoría P-5 a la categoría D-1. UN ١٢٢ - واقترح اﻷمين، في إطار تكاليف الاستثمار، إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة إدارة الاستثمارات من رتبة مد - ١ إلى مد - ٢ ووظيفة نائب الرئيس من رتبة ف - ٥ الى مد - ١.
    La Comisión no está convencida de que sea necesario reclasificar el puesto de Jefe del Servicio de Apoyo Integrado a la categoría D-1 y recomienda que el nuevo puesto de P-5 que se solicita tenga categoría P-4. UN 49 - واللجنـــــة غير مقتنعة بالحاجة إلى رفع رتبة وظيفة رئيس دائرة الدعم المتكامل إلى مد - 1؛ وتوصي اللجنة بالموافقـــة على الوظيفة الجديدة المطلوبة ولكن بالرتبة ف - 4 لا بالرتبة ف - 5.
    Por las razones que allí se indican y dada la importancia de esas funciones, la Comisión Consultiva recomienda que se acepte la propuesta de crear el puesto de Jefe del Servicio de Tecnología de la Información y las Comunicaciones, de categoría D-1. UN وللأسباب المذكورة في هذا التقرير، ونظرا لأهمية المهام المطلوبة، توصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراح إنشاء وظيفة رئيس دائرة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في مستوى الرتبة مد - 1.
    Reclasificación del puesto de Jefe de Servicio como puesto de la categoría D-1 UN إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة لتصبح وظيفة برتبة مد-1
    a) La reclasificación a la categoría D–2 del puesto del Jefe del Servicio de Gestión de las Inversiones; UN )أ( إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة إدارة الاستثمارات إلى الرتبة مد - ٢؛
    En la tercera y última etapa, el Secretario General propone que en el bienio 2014-2015 se reclasifique la plaza de Jefe del Servicio de Tecnología de la Información y las Comunicaciones de la categoría P-5 en la categoría D-1. UN وفي إطار المرحلة الثالثة والأخيرة، يقترح الأمين العام في فترة السنتين 2014-2015 إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من رتبة ف-5 إلى رتبة مد-1.
    Titular del cargo de Presidente de Sala de la Corte Suprema, adscrita al Ministerio de Justicia en calidad de Directora de Relaciones Exteriores y Relaciones con los Ministerios. UN شغلت وظيفة رئيس دائرة بالمحكمة العليا، منتدبة لدى وزارة العدل كمديرة للعلاقات الخارجية والعلاقات مع الإدارات الوزارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus