"وظيفة مؤقتة لموظف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una plaza temporaria de Oficial
        
    • un puesto de Oficial
        
    • de una plaza de Oficial
        
    • Una plaza de Oficial de
        
    • plaza temporaria de Oficial de
        
    • una plaza temporaria para un Oficial
        
    • la plaza temporaria de Oficial
        
    Conversión de una plaza temporaria de Oficial de Planes y Políticas UN تحويل وظيفة مؤقتة لموظف في مجال الخطط والسياسات
    La diferencia obedece principalmente a la propuesta de establecer una plaza temporaria de Oficial de asuntos civiles, de categoría P-2, en la Subdivisión de Asuntos Civiles. UN 103.5 دولار 33 - تُُعزى التكاليف الإضافية أساساً إلى اقتراح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف للشؤون المدنية برتبة ف-2 في فرع الشؤون المدنية.
    Por consiguiente, se propone que se cree una plaza temporaria de Oficial de Planificación (P-4), que se encargaría de: UN 36 - وبناء على ذلك، يُقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف تخطيط (ف-4) لكي يضطلع بالمسؤوليات التالية:
    Reasignación de un puesto de Oficial de Derechos Humanos de la Sección de Derechos Humanos como puesto de Oficial Adjunto de Enlace y Coordinación UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون حقوق الإنسان من قسم حقوق الإنسان في وظيفة مؤقتة لموظّف مساعد لشؤون الاتصال والتنسيق
    ii) Creación de una plaza de Oficial de Sistemas de Información (P-3), propuesta nuevamente, en el Servicio de Operaciones de Información Financiera para apoyar y mantener los sistemas especializados que utiliza la Tesorería (véase A/64/697, párrs. 395 y 396); UN ' 2` يُعاد تقديم طلب للموافقة على إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف لنظم المعلومات (ف-3) لدائرة عمليات المعلومات المالية ليتولى دعم وصيانة نظم المعلومات المتخصصة التي تستخدمها الخزانة (انظر A/64/69، الفقرتان 395 و 396)؛
    También se propone crear una plaza temporaria de Oficial Superior de Asuntos Humanitarios y de Desarrollo (P-5), que ejercería las funciones de Jefe de la Dependencia. UN 128 - ويقترح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف أقدم للشؤون الإنسانية والإنمائية (ف-5)، يعمل رئيسا للوحدة.
    Se propone crear una plaza temporaria de Oficial de Seguridad (P-2) que ejerza funciones de Adjunto del Coordinador de Seguridad Regional. UN 133 - ويقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف أمن (ف-2)، للعمل نائبا للمنسق الإقليمي لشؤون الأمن.
    A este respecto, se propone una plaza temporaria de Oficial de Adquisiciones (oficial nacional) para actualizar la lista de proveedores y apoyar una mejor competencia ampliando la lista de proveedores locales. UN وفي هذا الصدد، يقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف مشتريات (موظف وطني من الفئة الفنية) لاستكمال قائمة الموردين، ودعم تحسين المنافسة بإنشاء مجموعة أكبر من الموردين المحليين.
    A estos efectos, también se propone crear una plaza temporaria de Oficial de Asuntos Humanitarios (P-3). UN وفي هذا الصدد، يقترح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف للشؤون الإنسانية (ف-3).
    En la Sección de Transporte, se propone crear una plaza temporaria de Oficial de Transporte (P-4), cuyo titular sería responsable de llevar a cabo una amplia gama de funciones administrativas, presupuestarias y financieras para apoyar las necesidades de la Sección. UN 230 - وبالنسبة لقسم النقل، يُقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف نقل برتبة (ف-4).
    La Sección de Capacitación ha dejado de necesitar una plaza temporaria de Oficial de Capacitación (P-3) y se propone su supresión. UN 50 - لم تعد وظيفة مؤقتة لموظف تدريب (ف-3) مطلوبة في قسم التدريب ويُقترح إلغاؤها.
    Conversión de una plaza temporaria de Oficial Superior UN تحويل وظيفة مؤقتة لموظف أقدم
    Supresión de una plaza temporaria de Oficial de Capacitación UN إلغاء وظيفة مؤقتة لموظف تدريب
    Supresión de una plaza temporaria de Oficial de Seguridad UN إلغاء وظيفة مؤقتة لموظف أمن
    A fin de prestar este apoyo, se necesita una plaza temporaria de Oficial de Logística (P-4) para el período que finalizará el 30 de junio de 2014. UN ولتقديم الدعم، تلزم وظيفة مؤقتة لموظف لوجستيات (الإمداد) (ف-4) للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2014.
    Se propone crear una plaza temporaria de Oficial de Planificación (P-4). UN 22 - يقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف تخطيط (ف-4).
    Reasignación de un puesto de Oficial de Derechos Humanos a la Sección de Asuntos Políticos como puesto de Oficial Informante UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون حقوق الإنسان إلى قسم الشؤون السياسية في وظيفة مؤقتة لموظّف إبلاغ
    Reasignación de un puesto de Oficial de Derechos Humanos de la Sección de Derechos Humanos como puesto de Oficial Informante UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون حقوق الإنسان من قسم حقوق الإنسان لتصبح وظيفة مؤقتة لموظف إبلاغ
    Se propone la creación de una plaza de Oficial de Coordinación (P-4), cuyo titular se encargaría de prestar apoyo al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, en régimen de dedicación exclusiva, durante las etapas de desarrollo y aplicación del proyecto de planificación de los recursos institucionales (véase A/64/697, párrs. 202 a 205). UN 93 - ويُقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف للتنسيق (ف-4) يتولى شاغلها تقديم دعم مخصص لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني أثناء مرحلة تصميم وتنفيذ مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (انظر A/64/697، الفقرات 202 إلى 205 ).
    La Comisión recomienda que no se apruebe la propuesta del Secretario General de crear Una plaza de Oficial de Sistemas de Información (P-3); UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على اقتراح الأمين العام إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف لنظم المعلومات (ف-3).
    También se propone establecer una plaza temporaria para un Oficial de Adquisiciones (P-4), que estaría encargado de gestionar los recursos del componente de policía, establecer los planes anuales de adquisiciones y elaborar especificaciones técnicas para el equipo y los servicios. UN 90 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف مشتريات (ف-4) سوف يقوم بإدارة موارد عنصر الشرطة، ووضع خطط سنوية للمشتريات، وتحديد المواصفات الفنية للمعدات والخدمات.
    En consonancia con los esfuerzos por reducir las actividades adicionales realizadas por la Misión después del terremoto, se propone suprimir la plaza temporaria de Oficial de Asuntos Políticos (funcionario nacional del Cuadro Orgánico). UN 57 - وتمشياً مع الجهود الرامية إلى خفض أنشطة البعثة التي زيدت بعد الزلزال، يُقترح إلغاء وظيفة مؤقتة لموظف للشؤون السياسية (موظف فني وطني).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus