Supresión de un puesto de Auxiliar de Finanzas en Darfur debido al traspaso de las operaciones a la UNAMID | UN | إلغاء وظيفة مساعد مالي في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
Redistribución de un puesto de Auxiliar de Finanzas en el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | نقل وظيفة مساعد مالي إلى مركز الخدمات الإقليمي بعنتيبي |
Redistribución de un puesto de Auxiliar de Finanzas de la Sección de Finanzas | UN | نقل وظيفة مساعد مالي من قسم الشؤون المالية |
Conversión de un puesto de Auxiliar de Finanzas en un puesto de personal nacional de Servicios Generales | UN | تحويل وظيفة مساعد مالي إلى وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة |
La Administración informó a la Junta de que, siguiendo la recomendación, ya expedía recibos oficiales siguiendo un orden numérico y obtendría la designación oficial del empleado del cuadro de servicios generales (auxiliar de finanzas) como oficial de cobros tan pronto como la nueva persona asumiera el cargo de auxiliar de finanzas. | UN | 65 - أبلغت الإدارة المجلس أنها، عقب التوصية، أصدرت إيصالات رسمية مرقمة بالتسلسل، وأنها ستحصل على إذن رسمي بأن يعمل الكاتب من فئة الخدمات العامة (المساعد المالي) بوصفه موظف تحصيل فور تعيين الشخص الجديد في وظيفة مساعد مالي. |
Al mismo tiempo, teniendo en cuenta la racionalización y la fusión de las funciones, se propone suprimir un puesto de Auxiliar de Finanzas (Servicio Móvil) y reasignar un puesto de Oficial de Finanzas (P-3) a la Sección de Asuntos Civiles. | UN | وفي الوقت نفسه، ونظرا لترشيد المهام ودمجها، يُقترح إلغاء وظيفة مساعد مالي (من فئة الخدمة الميدانية) وإعادة انتداب موظف للشؤون المالية (ف-3) إلى قسم الشؤون المدنية. |
Creación de un puesto de personal nacional de Servicios Generales mediante la conversión de un puesto de Auxiliar de Finanzas | UN | إنشاء وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة بتحويل وظيفة مساعد مالي |
Se pide un puesto de Auxiliar de Finanzas para cubrir la necesidad de capacidad adicional en la Dependencia de Finanzas, cuyo titular administraría las operaciones financieras en cuatro lugares diferentes de la zona de la Misión. | UN | ويُطلب استحداث وظيفة مساعد مالي تلبية للحاجة إلى قدرات إضافية في وحدة المالية، لإدارة العمليات المالية في أربعة مواقع مختلفة في منطقة البعثة. |
Supresión de un puesto de Auxiliar de Finanzas de conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General | UN | إلغاء وظيفة مساعد مالي عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
Con relación a la necesidad de los auxiliares de finanzas, la Comisión Consultiva ha sido informada de que actualmente existe un puesto de Auxiliar de Finanzas que desempeñe no sólo las funciones de cajero, sino también la de oficial de aprobación de pagos y oficial certificador; ello va en contra del reglamento financiero y de la práctica en materia de separación de funciones. | UN | وفيما يتعلق بمساعديْن مالييْن، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه توجد حاليا وظيفة مساعد مالي واحدة يقوم شاغلها بمهام الصراف ومهام موظف الاعتماد والتصديق؛ ويتنافى ذلك مع النظام المالي والممارسة المعمول بها المتعلقة بالفصل بين المهام. |
Reclasificación de un puesto de Auxiliar de Finanzas | UN | إعادة تصنيف وظيفة مساعد مالي |
Eliminación de un puesto de Auxiliar de Finanzas | UN | ألغيت وظيفة مساعد مالي |
Supresión de un puesto de Auxiliar de Finanzas | UN | إلغاء وظيفة مساعد مالي |
Supresión de un puesto de Auxiliar de Finanzas | UN | إلغاء وظيفة مساعد مالي |
Se solicita un puesto de Auxiliar de Finanzas (SG (otras categorías)) para la Sección de Seguro Médico y Seguros de Vida y otro puesto para la Dependencia de Gestión de Riesgos. | UN | 138- ويُطلب إنشاء وظيفة مساعد مالي (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) لقسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة ووظيفة أخرى لوحدة إدارة المخاطر. |
Se propone crear un puesto de Auxiliar de Finanzas (Servicio Móvil) para reforzar la capacidad de la misión en materia de finanzas y mejorar el proceso de preparación del presupuesto y la coordinación con el PNUD, del cual la UNOGBIS depende para el desembolso de los fondos. | UN | 47 - يُقترح إنشاء وظيفة مساعد مالي (في الخدمة الميدانية) لتعزيز القدرة المالية في البعثة وتحسين عملية إعداد الميزانية والتنسيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي يعتمد عليه مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو لصرف الأموال. |
Además, atendiendo a la reconfiguración de la carga de trabajo y las responsabilidades de la Sección, de conformidad con el examen de la Oficina de Apoyo en Santo Domingo, se propone suprimir un puesto de Auxiliar de Finanzas (Servicio Móvil). | UN | 141 - وبالإضافة إلى ذلك، واستناداً إلى إعادة تشكيل عبء العمل والمسؤوليات بالقسم وفقاً للاستعراض الذي أجري لمكتب الدعم في سانتو دومينغو، يُقترح إلغاء وظيفة مساعد مالي (فئة الخدمة الميدانية). |
Para poder satisfacer adecuadamente el aumento de las necesidades, se propone crear un puesto de Auxiliar de Finanzas (funcionario nacional de Servicios Generales) para mejorar la capacidad de la sección de tramitar diversas transacciones mensuales. | UN | ولتلبية زيادة الاحتياجات على نحو كاف، يقترح إنشاء وظيفة مساعد مالي (فئة الخدمات العامة الوطنية) لزيادة قدرة القسم على تجهيز مختلف المعاملات الشهرية. |
La Administración informó a la Junta de que, siguiendo la recomendación, ya expedía recibos oficiales siguiendo un orden numérico y obtendría la designación oficial del empleado del cuadro de servicios generales (auxiliar de finanzas) como oficial de cobros tan pronto como la nueva persona asumiera el cargo de auxiliar de finanzas. | UN | 65 - أبلغت الإدارة المجلس أنها، عقب التوصية، أصدرت إيصالات رسمية مرقمة بالتسلسل، وأنها ستحصل على إذن رسمي بأن يعمل الكاتب من فئة الخدمات العامة (المساعد المالي) بوصفه موظف تحصيل فور تعيين الشخص الجديد في وظيفة مساعد مالي. |
Se han empezado a examinar las funciones actuales para determinar qué puestos de contratación internacional pueden convertirse en puestos de contratación nacional y la Misión propone que un puesto de Auxiliar de Finanzas (Servicio Móvil) en Jartum pase a ser de contratación nacional convirtiéndolo en un puesto de Oficial de Finanzas (funcionario nacional del cuadro orgánico), que se destinará a Juba. | UN | 94 - أُجري استعراض للمهام الحالية لتحديد الوظائف الدولية التي يمكن تحويلها إلى وظائف وطنية وتقترح البعثة تحويل وظيفة مساعد مالي (فئة الخدمة الميدانية) في الخرطوم لتصبح وظيفة موظف فني (وطني) للشؤون المالية سيوفَد للعمل في جوبا. |