Se propone la creación de un nuevo puesto del Servicio Móvil de categoría FS-4 para el puesto de auxiliar de servicios generales. | UN | يُقترح إنشاء وظيفة واحدة جديدة في الخدمة الميدانية برتبة خ م - 4 ليكون مساعدا في قسم الخدمات العامة. |
De esa cifra, 236.100 dólares se destinarán a créditos no periódicos para el Décimo Congreso, y 362.900 dólares se utilizarán para fortalecer las actividades operacionales del Centro, especialmente mediante el establecimiento de un nuevo puesto de categoría P–4. | UN | وسيخصص مبلغ ١٠٠ ٢٣٦ دولار من هذا المقدار للاحتياجات غير المتكررة للمؤتمر العاشر، ومبلغ ٩٠٠ ٣٦٢ دولار لتعزيز اﻷنشطة التنفيذية للمركز، لا سيما عن طريق إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف - ٤. |
9.95 El aumento de los recursos relacionados con puestos, por un total de 280.300 dólares, corresponde al establecimiento de un nuevo puesto de categoría P-5 y otro de categoría P-3 para reforzar los trabajos sobre las migraciones internacionales. | UN | 9-95 تغطي الزيادة في الموارد المتعلقة بالوظائف، والبالغة 300 280 دولار تكاليف إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف - 5 وأخرى برتبة ف - 3 لتعزيز العمل الجاري في مجال الهجرة الدولية. |
La tasa de vacantes en la FNUOS se sitúa actualmente dentro del rango presupuestado y sólo se ha solicitado un puesto nuevo. Conocimiento de idiomas | UN | معدل الشواغر في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك هو حاليا داخل النطاق المدرج في الميزانية، ولم تُطلب سوى وظيفة واحدة جديدة. |
Puestos solicitados. un puesto nuevo del cuadro de servicios generales (Otras categorías). | UN | 32 - الوظائف المطلوبة - وظيفة واحدة جديدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
:: Creación de un puesto de auxiliar de liquidación de bienes de los Voluntarios de las Naciones Unidas [2] | UN | :: إنشاء وظيفة واحدة جديدة لمساعد للتصرف في الأصول من متطوعي الأمم المتحدة[2] |
Para estas nuevas esferas de responsabilidad se necesitará un nuevo puesto de oficial de programas, a partir de 2001; | UN | وستتطلب هذه المجالات الجديدة للمسؤولية وظيفة واحدة جديدة لموظف برامج اعتباراً من سنة 2001؛ |
:: Creación de un nuevo puesto de auxiliar de viajes de los Voluntarios de las Naciones Unidas [2] | UN | :: إنشاء وظيفة واحدة جديدة لمساعد لشؤون السفر من متطوعي الأمم المتحدة [2] |
1. Establecimiento de un nuevo puesto de Jefe de la Sección de Gestión de Reuniones, en la categoría P-5 | UN | 1 - إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف-5 لرئيس قسم إدارة الاجتماعات |
1. Establecimiento de un nuevo puesto de Jefe de la Dependencia de Traducciones por Contrata (P-4) | UN | 1 - إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف-4 لرئيس وحدة الترجمة التعاقدية |
Se propone que en 1994-1995 se haga otro aumento de la dotación de personal de la Dependencia mediante la creación de un nuevo puesto de la categoría P-5, lo que sería apropiado para el volumen de trabajo y garantizaría la ejecución eficaz de las actividades previstas. | UN | ويقترح زيادة ملاك موظفي الوحدة مرة أخرى بإنشاء وظيفة واحدة جديدة من الرتبة ف - ٥ في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥، مما سيتناسب مع حجم العمل ويضمن التنفيذ الفعال لﻷنشطة المطلوبة. |
Se propone que en 1994-1995 se haga otro aumento de la dotación de personal de la Dependencia mediante la creación de un nuevo puesto de la categoría P-5, lo que sería apropiado para el volumen de trabajo y garantizaría la ejecución eficaz de las actividades previstas. | UN | ويقترح زيادة ملاك موظفي الوحدة مرة أخرى بإنشاء وظيفة واحدة جديدة من الرتبة ف - ٥ في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥، مما سيتناسب مع حجم العمل ويضمن التنفيذ الفعال لﻷنشطة المطلوبة. |
El monto general de los recursos, indicado en el cuadro 8.2 infra, obedece, entre otras cosas, al establecimiento de un nuevo puesto del cuadro orgánico en la categoría P-4 y a la reclasificación de un puesto de categoría P-3 a P-4. | UN | ثم إن المستوى الإجمالي للموارد، كما هو مبين في الجدول 8-2 أدناه، يعكس، فيما يعكس، إنشاء وظيفة واحدة جديدة من وظائف الفئة الفنية برتبة ف-4 وإعادة تصنيف وظيفة واحدة برتبة ف-3 في الرتبة ف-4. |
La Comisión Consultiva recomienda la creación de un nuevo puesto de categoría P-5 en la Dependencia de Peticiones, con carácter temporario, para ocuparse del trabajo acumulado en la Dependencia. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بإنشاء وظيفة واحدة جديدة من الرتبة ف-5 في وحدة الالتماسات، على أساس مؤقت لمواجهة الأعمال المتأخرة في الوحدة. |
Asimismo recomendados el establecimiento de un nuevo puesto de categoría P-5 en la Dependencia de Peticiones, con carácter temporario, y la aprobación de un nuevo puesto de categoría P-4 para la Dependencia de Cumplimiento de Tratados, con carácter permanente. | UN | وأوصت اللجنة أيضا بإنشاء وظيفة واحدة جديدة من الرتبة ف-5 في وحدة الالتماسات، على أساس مؤقت، وعلى وظيفة واحدة جديدة من الرتبة ف-4 لوحدة تنفيذ المعاهدات، على اساس دائم. |
:: Creación de un nuevo puesto de auxiliar de finanzas (Servicio Móvil); conversión del puesto de oficial de finanzas (P-3) [6 b)] | UN | :: إنشاء وظيفة واحدة جديدة لمساعد مالي من فئة الخدمة الميدانية - تُحول من وظيفة موظف مالي برتبة ف-3 [6 (ب)] |
También se propone la creación de un nuevo puesto nacional de servicios generales, cuyo titular realizará labores de apoyo administrativo y de secretaría en la Oficina. | UN | ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة واحدة جديدة من فئة الخدمات العامة الوطنية. وسيقدم شاغل الوظيفة الدعم في الأعمال المكتبية/أعمال السكرتارية في المكتب. |
Se establecería un puesto nuevo de categoría D-1 para dirigir el centro regional para Europa y Asia Central, en tanto que un puesto de P-5 se reclasificaría a la categoría D-1 para dirigir la oficina del Pacífico Sur, ubicada en Fiji. | UN | وستُنشأ وظيفة واحدة جديدة برتبة مد-1 لقيادة المركز الإقليمي لأوروبا وآسيا الوسطى، في حين سيُعاد تصنيف وظيفة أُخرى من رتبة ف-5 لتُصبح برتبة مد-1 لرئاسة مكتب جنوب المحيط الهادئ، ومقره في فيجي. |
Se propone establecer en la Dependencia de Pagos un puesto nuevo de auxiliar de finanzas, del cuadro de servicios generales (otras categorías) a fin de que proporcione asistencia en el procesamiento de trámites con los proveedores, las facturas y las solicitudes de reembolso. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة واحدة جديدة لمساعد الشؤون المالية من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( في وحدة المدفوعات بغية تقديم دعم إضافي لتجهيز مطالبات الباعة والفواتير وإعادة التسديد. |
f) un puesto nuevo para la Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Tayikistán para un oficial de asuntos políticos (P-2), además de los 31 puestos existentes. | UN | (و) وظيفة واحدة جديدة من الرتبة ف-2 لموظف للشؤون السياسية في مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان، بالإضافة إلى الوظائف الإحدى والثلاثين الحالية. |