"وظيفة واحدة لموظف لشؤون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un puesto de Oficial de
        
    • una plaza de Oficial de
        
    • de una plaza de Oficial
        
    • de un puesto de Oficial
        
    Se propone reasignar un puesto de Oficial de Seguridad de la Aviación (P-3) a la Sección de Ingeniería. UN 177 - يُقترح انتداب وظيفة واحدة لموظف لشؤون سلامة الطيران (برتبة ف-3) إلى قسم الهندسة.
    a. Creación de un puesto de Oficial de Inversiones (P-5) UN (أ) إنشاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون الاستثمارات (ف - 5)
    La Comisión Consultiva recomienda la creación de un puesto de Oficial de medio ambiente, de categoría P-3, y un cargo de Voluntarios de las Naciones Unidas de auxiliar de medio ambiente. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بإنشاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون البيئة برتبة ف-3 ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون البيئة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    Tras un minucioso examen de las actividades de suministro y, en particular, debido a la creación de la oficina del Aeropuerto Internacional de Bagdad y a la importante mejora de las operaciones logísticas destinadas a enviar artículos de Kuwait a Bagdad, se propone suprimir un puesto de Oficial de Suministros (P-3) de Kuwait. UN وبعد استعراض شامل لأنشطة الإمداد وبالأخص مع إنشاء مكتب في مطار بغداد الدولي، وحصول تحسن كبير في العمليات اللوجستية للبعثة لنقل السلع من الكويت إلى بغداد، يقترح إلغاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون الإمدادات في الكويت.
    El aumento de las necesidades se compensa en parte por la reducción de una plaza de Oficial de Finanzas y Presupuesto (P-3). UN ويقابَل ارتفاع الاحتياجات جزئيا بخفض وظيفة واحدة لموظف لشؤون المالية والميزانية (ف-3).
    Supresión de un puesto de Oficial de Recursos Humanos y reclasificación en el Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional de un puesto de Auxiliar de Recursos Humanos de conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General UN إلغاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون الموارد البشرية وتحويل وظيفة لمساعد لشؤون الموارد البشرية إلى فئة الخدمة العامة الوطنية، عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    Se propone la conversión de un puesto de Oficial de Presupuesto de categoría P-3 en puesto del Servicio Móvil, a fin de permitir la contratación de candidatos con más conocimientos y experiencia sobre el terreno. UN 78 - يُقترح تحويل وظيفة واحدة لموظف لشؤون الميزانية من وظيفة برتبة ف-3 إلى وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لكي يتسنى توظيف مرشحين ممن يمتلكون خبرات ميدانية وفنية أكبر.
    En la Sección de Protección del Niño, se propone convertir un puesto de Oficial de Protección de los Niños (P-3) en un puesto de Funcionario Nacional del Cuadro Orgánico. UN 38 - في قسم حماية الطفل، يقترح تحويل وظيفة واحدة لموظف لشؤون حماية الطفل (ف-3) إلى وظيفة لموظف فني وطني.
    Creación de un puesto de Oficial de medio ambiente, de categoría P-3 y un cargo de Voluntarios de las Naciones Unidas de auxiliar de medio ambiente, en la Sección de Servicios Generales, componente 5, Apoyo (A/60/728, cuadro 6, puntos primero y tercero). UN 37 - إنشاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون البيئة برتبة ف-3؛ ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون البيئة لمتطوعي الأمم المتحدة، من فئة الخدمات العامة، العنصر 5، الدعم (A/60/728، الجدول 6، النقطتان الأولى والثالثة).
    A fin de mantener las operaciones diarias, según se indicó precedentemente, se solicita que se añada un puesto de Oficial de Prestaciones con categoría P-3 en el sector encargado de los derechos, aumentando el número de puestos P-3 de dos a tres. UN 27 - للحفاظ على سير العمليات اليومية، على النحو الموصوف أعلاه، ثمة اقتراح مقدم بإضافة وظيفة واحدة لموظف لشؤون الاستحقاقات برتبة ف-3 في قسم شؤون الاستحقاقات التقاعدية بحيث يرتفع عدد الوظائف برتبة ف-3 من وظيفتين اثنتين إلى ثلاث وظائف.
    En la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General (Estado de Derecho) se propone establecer un puesto de Oficial de Operaciones (P-3) y un puesto de Auxiliar de Operaciones (Voluntario de las Naciones Unidas), teniendo en cuenta las mayores responsabilidades de la Oficina. UN 34 - ويُقترح أن تُنشأ في مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (المعني بسيادة القانون) وظيفة واحدة لموظف لشؤون العمليات (ف-3) ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون العمليات (لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة)، مع مراعاة اتساع نطاق مسؤولية المكتب.
    Se propone, por lo tanto, crear un puesto de Oficial de Presupuesto (P-3) y uno de Auxiliar de Presupuesto (Servicios Generales de contratación nacional) en Nairobi. UN لذا يقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون الميزانية (ف-3) ووظيفة مساعد لشؤون الميزانية (الخدمات العامة الوطنية) في نيروبي.
    Como se explicó anteriormente en el párrafo 19, se propone la creación de un puesto de Oficial de Medio Ambiente (P-3) en el Centro de Normas y Diseño Técnicos. UN 49 - وعلى النحو المبين في الفقرة 19 أعلاه، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون البيئة (ف-3) في مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية.
    VIII.26 El Secretario General propone que se supriman los diez puestos siguientes: a) en el Servicio de Operaciones de Información Financiera, un puesto de Oficial de información financiera (P-4); y b) en la División de Contabilidad y Cuotas, un puesto de Oficial de Finanzas (P-2) y ocho de Auxiliar de Contabilidad (SG (OC)). UN ثامنا-26 يقترح الأمين العام إلغاء 10 وظائف على النحو التالي: (أ) في دائرة عمليات المعلومات المالية، وظيفة واحدة لموظف لشؤون المعلومات المالية (ف-4)؛ و (ب) في شعبة المحاسبة المالية والمساهمات، وظيفة واحدة لموظف مالي (ف-2) وثماني وظائف لمساعدين لشؤون المحاسبة (خ ع (ر أ)).
    En consecuencia, se propone la creación de un puesto de Oficial de Derechos Humanos (P-4) en la Subdivisión de África de la División de Operaciones sobre el Terreno y Cooperación Técnica, con sede en Ginebra, para apoyar al componente de derechos humanos de la MINUSMA, que tiene una plantilla aprobada de 73 puestos. UN ٧٤١ - لذلك يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون حقوق الإنسان (ف-4) في فرع أفريقيا التابع لشعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني، في جنيف، لمساعدة عنصر حقوق الإنسان في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي، الذي يضم ملاكه الوظيفي المعتمد 73 وظيفة.
    El Secretario General propone también reclasificar un puesto de Oficial de Recursos Humanos de categoría P-3 en puesto del Servicio Móvil y un puesto de Oficial de Recursos Humanos del Servicio Móvil de categoría 7 en puesto de categoría P-4. UN 22 - ويقترح الأمين العام أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة لموظف لشؤون الموارد البشرية بتحويلها من رتبة ف-3 إلى فئة الخدمة الميدانية، وإعادة تصنيف وظيفة واحدة لموظف شؤون الموارد البشرية بتحويلها من الرتبة 7 من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة ف-4.
    En la Dependencia de Proyectos de Efecto Rápido, situada en la Oficina del Representante Especial del Secretario General, se propone establecer un puesto de Oficial de Proyectos (Oficial Nacional) y un puesto de Auxiliar Administrativo (personal nacional de servicios generales). UN 39 - ويُقترح أن تُنشأ في وحدة المشاريع السريعة الأثر التابعة للمكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام، وظيفة واحدة لموظف لشؤون المشاريع (موظف وطني) ووظيفة واحدة لمساعد إداري (فئة الخدمات العامة الوطنية).
    una plaza de Oficial de Seguridad (P-4), Dependencia de Coordinación de la Información sobre Seguridad, Bagdad UN وظيفة واحدة لموظف لشؤون الأمن (ف-4)، وحدة تنسيق المعلومات الأمنية، في بغداد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus