Además, se han redistribuido dos puestos del subprograma 1 para fortalecer las actividades de promoción. | UN | وإضافة إلى ذلك، نقلت وظيفتان من البرنامج الفرعي 1 بهدف تعزيز أنشطة الدعوة. |
Para este fin se solicitan dos puestos del cuadro de servicios generales y cuatro puestos administrativos de contratación local. | UN | ومطلوب لتحقيق هذا الغرض وظيفتان من فئة الخدمات العامة وأربع وظائف لموظفين اداريين معينين محليا. |
Se eliminarán dos puestos del cuadro de servicios generales que se financian con cargo al presupuesto de apoyo técnico. | UN | كما ستلغى وظيفتان من فئة الخدمات العامة في ميزانية الدعم التقني. |
Se proponen asimismo dos puestos de servicios generales para reforzar el personal de apoyo en la División. | UN | كما تقترح وظيفتان من فئة الخدمات العامة لزيادة موظفي الدعم في الشعبة؛ |
Oficina del Subsecretario General dos puestos de servicios generales | UN | مكتب اﻷمين العام المساعد وظيفتان من فئة الخدمات العامة |
dos de los puestos del cuadro orgánico tienen relación con funciones de documentación y estadística y de oficial ejecutivo. | UN | وتتصل وظيفتان من الفئة الفنية بالوثائق والاحصاءات ومهام الموظف التنفيذي. |
dos del cuadro de servicios generales | UN | وظيفتان من فئة الخدمات العامة |
Se propone una reducción neta de dos puestos del cuadro orgánico y tres del de servicios generales. | UN | ويقترح خفض صاف مقداره وظيفتان من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Se propone una reducción neta de dos puestos del cuadro orgánico y tres del de servicios generales. | UN | ويقترح خفض صاف مقداره وظيفتان من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
En el marco de este proyecto se han creado dos puestos del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales | UN | وقد أنشئت في إطار هذا المشروع وظيفتان من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Con este proyecto se financian dos puestos del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales. | UN | وقد أنشئت في إطار هذا المشروع وظيفتان من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Como parte de esta transferencia de funciones, se reasignaron dos puestos del cuadro orgánico de la División a la Oficina. | UN | وكجزء من نقل الاختصاصات هذا، نقلت وظيفتان من الفئة الفنية من الشعبة إلى المكتب. |
vii) dos puestos del cuadro orgánico asignados a funciones de planificación en materia de adquisiciones y contratos logísticos; | UN | ' 7` وظيفتان من الفئة الفنية لتخطيط شراء العقود اللوجيستية؛ |
xi) dos puestos del cuadro orgánico para el Departamento de Gestión, asignados a la División de Adquisiciones y la División de Servicios Médicos, respectivamente; | UN | ' 11` وظيفتان من الفئة الفنية لإدارة الشؤون الإدارية، واحدة لكل من شعبة المشتريات وشعبة الخدمات الطبية؛ |
Se obtuvieron tres puestos del cuadro orgánico y cuatro del cuadro de servicios generales con cargo al presupuesto por programas para 1993 y dos puestos de categoría superior en préstamo del Departamento de Administración y Gestión. | UN | وقد قُدم ثلاث وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمة العامة من الميزانية العادية لسنة ١٩٩٣، كما أعيرت وظيفتان من الرتب العليا من موارد إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم. |
Se proponen dos puestos de servicios generales para la Oficina de Estudios sobre el Desarrollo a fin de asegurar una capacidad de apoyo mínima. | UN | وتقترح وظيفتان من فئة الخدمات العامة، لمكتب الدراسات اﻹنمائية من أجل توفير قدرة دعم دنيا. |
Se requerirían dos puestos de auxiliares generales para realizar limpieza, mantenimiento ordinario, y labores de carga y descarga. | UN | تلزم وظيفتان من وظائف هؤلاء العمال من أجل القيام بمهام التنظيف والصيانة البسيطة وأعمال التحميل/التفريغ. |
Por otra parte se transfieren a actividades de apoyo a los programas dos puestos de servicios generales procedentes de gestión y administración. | UN | ومن ناحية أخرى، نُقلت وظيفتان من فئة الخدمة العامة من الادارة والشؤون الادارية الى الدعم البرنامجي. |
Sección de Examen y Análisis dos de servicios generales | UN | قسم الاستعراض والتحليل وظيفتان من فئة الخدمات العامة |
Más tarde, dos de estos puestos se transfirieron al Departamento de Asuntos Humanitarios al transferirse a este Departamento la tarea de coordinar las actividades relativas a Chernobyl. | UN | ونقلت بعد ذلك وظيفتان من هذه الوظائف إلى إدارة الشؤون الانسانية فيما يتعلق بنقل المسؤولية عن تنسيق اﻷنشطة ذات الصلة بتشيرنوبيل إلى تلك الادارة. |
Más tarde, dos de estos puestos se transfirieron al Departamento de Asuntos Humanitarios al transferirse a este Departamento la tarea de coordinar las actividades relativas a Chernobyl. | UN | ونقلت بعد ذلك وظيفتان من هذه الوظائف إلى إدارة الشؤون الانسانية فيما يتعلق بنقل المسؤولية عن تنسيق اﻷنشطة ذات الصلة بتشيرنوبيل إلى تلك الادارة. |
Debido al mayor número de investigaciones y peticiones de las víctimas, se propone establecer tres nuevos puestos, dos del Servicio Móvil y uno del personal nacional de servicios generales. | UN | ونظرا لتزايد عدد التحقيقات، ونداءات الضحايا، يُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية، وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة. |
A excepción de los puestos de P–3, que se reducirían en dos y pasarían de diez a ocho, se necesitaría el mismo número de puestos de las mismas categorías para que se financiaran con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz en el bienio 2000–2001. | UN | وباستثناء الوظائف في الرتبة ف-٣ والتي سيخفض منها وظيفتان من ١٠ إلى ٨ وظائف، فإن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام في فترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ سيحتاج إلى عدد الوظائف نفسه وفي الرتبة نفسها. |